Mauro Ermanno Giovanardi - Su una lama - перевод текста песни на немецкий

Su una lama - Mauro Ermanno Giovanardiперевод на немецкий




Su una lama
Auf einer Klinge
Cammino su una lama
Ich gehe auf einer Klinge,
Che arriva dritto al cuore
die direkt zum Herzen führt,
E non so ancora come dirti
und ich weiß noch nicht, wie ich dir sagen soll,
Quello che vorrei
was ich mir wünsche.
Non c'è una sola cosa
Es gibt keine einzige Sache,
Che io non rifarei
die ich nicht noch einmal tun würde,
Ma come uno specchio rotto
aber wie ein zerbrochener Spiegel
Rifletto tra te e lei
reflektiere ich zwischen dir und ihr.
Vorrei fosse possibile
Ich wünschte, es wäre möglich,
Vorrei avere tutto
ich wünschte, ich hätte alles,
Vorrei non dover scegliere
ich wünschte, ich müsste mich nicht entscheiden.
Io non ne posso più
Ich kann nicht mehr.
E che sto sbagliando lo so
Und dass ich einen Fehler mache, weiß ich,
Non riesco a dirle di no
ich schaffe es nicht, ihr Nein zu sagen,
E l'unica che non ha colpe sei tu
und die Einzige, die keine Schuld hat, bist du.
Esisterà
Wird es existieren
Una ragione
einen Grund
Di questo mio ennesimo errore
für diesen meinen x-ten Fehler?
Ma adesso non posso far altro che andare da lei
Aber jetzt kann ich nichts anderes tun, als zu ihr zu gehen.
Se guardo alla mia vita
Wenn ich auf mein Leben schaue,
Al centro ci sei tu
stehst du im Mittelpunkt,
Ma tra il peccato e l'abitudine
aber zwischen Sünde und Gewohnheit,
Cosa fa male di più
was schmerzt mehr?
Saprei fare a memoria
Ich könnte auswendig
La mappa dei tuoi nei
die Karte deiner Muttermale zeichnen,
Ma adesso in questo specchio rotto
aber jetzt, in diesem zerbrochenen Spiegel,
Rifletto soltanto lei
reflektiere ich nur sie.
Vorrei fosse possibile
Ich wünschte, es wäre möglich,
Avere sempre tutto
immer alles zu haben,
Vorrei non dover scegliere
ich wünschte, ich müsste mich nicht entscheiden.
Io non ne posso più
Ich kann nicht mehr.
E che sto sbagliando lo so
Und dass ich einen Fehler mache, weiß ich,
Non riesco a dirle di no
ich schaffe es nicht, ihr Nein zu sagen,
E l'unica che non ha colpe sei tu
und die Einzige, die keine Schuld hat, bist du.
Esisterà
Wird es existieren
Una ragione
einen Grund
Di questo mio ennesimo errore
für diesen meinen x-ten Fehler?
Ma adesso non posso far altro che andare da lei
Aber jetzt kann ich nichts anderes tun, als zu ihr zu gehen.
Esisterà
Wird es existieren
Una ragione
einen Grund
Di questo mio ennesimo errore
für diesen meinen x-ten Fehler?
Ma adesso non posso far altro che andare da lei
Aber jetzt kann ich nichts anderes tun, als zu ihr zu gehen.





Авторы: Mauro Giovanardi, Matteo Curallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.