Mauro Henrique - Para Onde Irei? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mauro Henrique - Para Onde Irei?




Para Onde Irei?
Where Can I Go?
Sozinho eu caminhei
I walked alone
Até o dia que pude perceber
Until the day I realized
Que estás em todo lugar
That you are everywhere
Nem mesmo importa onde vou estar
Wherever I go doesn't matter at all
Sem as vendas posso ver e entender
Without the blinders, I can see and understand
Que eu sou parte de você
That I am a part of you
Seja no céu ou mar
In the sky or the sea
Sei que ali você vai estar
I know that's where you'll be
Sempre tu me cercas
You always surround me
Para onde irei senhor?
Where can I go, my Lord?
Se tu tens palavra de vida
If only you have the words of life
Não outro lugar que eu queira estar
There's no other place I'd rather be
Para onde irei senhor?
Where can I go, my Lord?
Se tu traz o fôlego de vida
If only you bring the breath of life
Nasci de novo e agora que estou aqui
I was born again, and now that I'm here
Não te deixarei
I'll never leave you
Mesmo antes de falar
Before I speak
Sabe palavras que sairão de mim
You know the words that will come out of me
Sabe tudo o que penso
You know everything I think
Sabe de tudo que está por vir
You know everything that's to come
Foi seu amor que me fez existir
It was your love that brought me into existence
E me trouxe pra perto de você
And brought me closer to you
Melhor lugar não
There's no better place
Somente em ti quero me encontrar
I only want to be with you
Sei que tu me cercas
I know that you surround me
Para onde irei senhor?
Where can I go, my Lord?
Se tu tens palavra de vida
If only you have the words of life
Não outro lugar que eu queira estar
There's no other place I'd rather be
Para onde irei senhor?
Where can I go, my Lord?
Se tu traz o fôlego de vida
If only you bring the breath of life
Nasci de novo e agora que estou aqui
I was born again, and now that I'm here
Não te deixarei
I'll never leave you
Para onde irei?
Where can I go?
Para onde irei?
Where can I go?
Não outro lugar
There's no other place
Não outro lugar
There's no other place
Para onde irei?
Where can I go?
Para onde irei?
Where can I go?
Não outro lugar
There's no other place
Não outro lugar
There's no other place
Para onde irei, senhor?
Where can I go, my Lord?
Se tu tens palavras de vida
If only you have the words of life
Não outro lugar que eu queira estar
There's no other place I'd rather be
Para onde irei senhor?
Where can I go, my Lord?
Se tu traz o fôlego de vida
If only you bring the breath of life
Nasci de novo e agora que estou aqui
I was born again, and now that I'm here
Não te deixarei
I'll never leave you
Para onde irei senhor?
Where can I go, my Lord?
(Se tu tens palavra de vida)
(If only you have the words of life)
(Não outro lugar que eu queira estar)
(There's no other place I'd rather be)
Para onde irei senhor?
Where can I go, my Lord?
Se tu traz o fôlego de vida
If only you bring the breath of life
Nasci de novo e agora que estou aqui
I was born again, and now that I'm here
Não te deixarei
I'll never leave you





Авторы: Carine Bastos, Mauro Henrique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.