Текст и перевод песни Mauro Pagani - Sarà vero
Dicono
che
siamo
intelligenti
They
say
we
are
intelligent
Che
siamo
la
speranza
dell'umanità
That
we
are
the
hope
of
humanity
Che
siamo
sempre
dalla
parte
giusta
That
we
are
always
on
the
right
side
E
non
c'è
niente
che
ci
possa
fermare
And
that
there
is
nothing
that
can
stop
us
Dicono
che
ce
la
caveremo
They
say
we
will
make
it
Perché
alla
fine
della
strada
c'è
il
cielo
Because
at
the
end
of
the
road
is
heaven
E
che
comunque
non
c'è
da
preoccuparsi
And
that
anyway
there
is
no
need
to
worry
Noi
ricchi
e
bianchi
non
moriremo
più
We,
the
rich
and
white,
will
no
longer
die
Sarà
vero?
Will
it
be
true?
Sarà
vero?
Will
it
be
true?
Sarà
vero?
Will
it
be
true?
Sarà
vero?
Will
it
be
true?
Dicono
che
non
è
vero
niente
They
say
that
none
of
it
is
true
Che
non
sappiamo
niente
That
we
know
nothing
Che
non
contiamo
niente
That
we
count
for
nothing
Che
non
è
vero
That
it
is
not
true
Che
trottiamo
tutti
That
we
all
trot
Con
la
testa
nel
secchio
With
our
heads
in
a
bucket
E
un
telefono
in
mano
And
a
telephone
in
hand
Dicono
che
ce
la
si
può
fare
They
say
that
we
can
do
it
A
patto
di
sapere
quello
che
si
vuole
As
long
as
we
know
what
we
want
Che
in
fondo
in
fondo
quando
tutto
va
bene
That
deep
down
when
everything
is
going
well
Non
c'è
poi
differenza
tra
capire
e
dormire
There
is
no
difference
between
understanding
and
sleeping
E
dicono
che
ce
la
si
può
fare
And
they
say
that
we
can
do
it
A
patto
di
arrivare
e
colpire
per
primi
As
long
as
we
get
there
and
strike
first
Ti
guardo
marciare
vestito
della
festa
I
watch
you
march
dressed
in
your
party
colors
Sarà
vero?
Will
it
be
true?
Sarà
vero?
Will
it
be
true?
Sarà
vero?
Will
it
be
true?
Sarà
vero?
Will
it
be
true?
Sarà
vero?
Will
it
be
true?
Sarà
vero?
Will
it
be
true?
Dicono
che
non
è
vero
niente
They
say
that
none
of
it
is
true
Che
non
sappiamo
niente
That
we
know
nothing
Che
non
contiamo
niente
That
we
count
for
nothing
Che
non
è
vero
That
it
is
not
true
Che
trottiamo
tutti
That
we
all
trot
Con
la
testa
nel
secchio
With
our
heads
in
a
bucket
E
un
telefono
in
mano
And
a
telephone
in
hand
Dicono
che
ce
la
si
può
fare
They
say
that
we
can
do
it
A
patto
di
sapere
quello
che
si
vuole
As
long
as
we
know
what
we
want
Che
in
fondo
in
fondo
quando
tutto
va
bene
That
deep
down
when
everything
is
going
well
Non
c'è
poi
differenza
tra
capire
e
dormire
There
is
no
difference
between
understanding
and
sleeping
Sarà
vero?
Will
it
be
true?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Pagani
Альбом
Domani
дата релиза
05-09-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.