Текст и перевод песни Mauro Ramos feat. Renato Rabello, Sylvia Salustti & Raphael Rossato - Um Sonho Eu Tenho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Sonho Eu Tenho
A Dream I Have
Eu
tive
um
sonho,
uma
vez
I
had
a
dream,
once
Sou
malvado
e
violento
I
am
a
malicious
and
violent
Meu
riso
é
tão
rosnento
My
laugh
is
so
growling
As
minhas
mãos
tem
marcas
bem
à
vista
My
hands
have
marks
in
full
view
Apesar
de
ser
marmanjo,
do
meu
jeito
e
do
meu
gancho
Despite
being
a
big
guy,
in
my
way
and
my
hook
Meu
sonho
sempre
foi
ser
pianista
My
dream
was
always
to
be
a
pianist
Imagine
eu
no
palco,
tocando
Mozart
Imagine
me
on
stage,
playing
Mozart
Martelando
as
teclas
de
marfim
Hammering
the
ivory
keys
O
meu
forte,
na
verdade,
é
a
minha
habilidade
My
strength,
in
truth,
is
my
skill
Pois
lá
no
fundo
um
sonho
eu
tenho
sim
Because
deep
down
I
have
a
dream
Afinal
não
sou
tão
rude
e
mau
assim
After
all,
I'm
not
that
rude
and
bad
Eu
às
vezes
causo
dores
I
sometimes
cause
pain
Mas
sou
um
dos
sonhadores
But
I'm
one
of
the
dreamers
Como
todo
mundo,
um
sonho
eu
tenho,
sim
Like
everyone
else,
I
have
a
dream,
yes
Tenho
marcas,
cicatrizes
I
have
scars,
bruises
Inchaços
e
varizes
Swellings
and
varicose
veins
E
nem
minha
cara
é
muito
boa
And
even
my
face
is
not
very
good
Tenho
dedos
de
montão
I
have
lots
of
fingers
Pescoço
inchado
e
narigão
Swollen
neck
and
big
nose
E
ainda
assim
procuro
uma
pessoa
And
still
I'm
looking
for
someone
Imagine
eu
com
uma
linda
moça
Imagine
me
with
a
beautiful
girl
Dentro
de
um
barquinho,
bem
assim
In
a
little
boat,
just
like
this
Apesar
de
desordeiro
Despite
being
a
hooligan
Sou
amante,
não
guerreiro
I
am
a
lover,
not
a
warrior
Pois,
lá
no
fundo,
um
sonho
eu
tenho
sim
Because,
deep
down,
I
have
a
dream
E
eu
sei
que
um
dia
vou
amar
enfim
And
I
know
that
one
day
I
will
love
at
last
Apesar
da
cara
horrível
Despite
my
horrible
face
Minha
alma
é
sensível
My
soul
is
sensitive
Como
todo
mundo,
um
sonho
eu
tenho
sim
Like
everyone
else,
I
have
a
dream
Thor
quer
ir
embora
e
ser
florista
Thor
wants
to
go
away
and
be
a
florist
Gunther
é
um
bom
decorador
Gunther
is
a
good
decorator
Ulf
adora
mímica
Ulf
loves
mime
Os
doces
do
átila
são
um
primor
Átila's
sweets
are
a
delight
Um
tricota,
outro
borda
One
knits,
another
embroiders
Outro
faz
teatro
e
moda
Another
does
theater
and
fashion
E
o
Vladimir
tem
coleção
de
unicórnios
And
Vladimir
has
a
collection
of
unicorns
- Qual
é
o
seu
sonho?
- What's
your
dream?
- É
comigo
isso
aí?
- Is
this
with
me?
- Você
sonha
com
o
que?
- What
do
you
dream
about?
- Não,
não,
não,
não,
desculpem
crianças,
não
sei
cantar
- No,
no,
no,
no,
no,
sorry
kids,
I
can't
sing
Tenho
sonhos,
mas
nem
tanto
I
have
dreams,
but
not
so
much
Mais
simples,
por
enquanto
Simpler,
for
now
São
em
algum
lugar
ensolarado
They
are
somewhere
sunny
Numa
ilha,
no
verão
On
an
island,
in
the
summer
Bronzeado,
solteirão
Tanned,
bachelor
Com
pilhas
de
dinheiro
ao
meu
lado
With
piles
of
money
at
my
side
Que
as
lanternas
flutuantes
são
pra
mim
That
the
floating
lanterns
are
for
me
Quanto
mais
se
vão
as
horas
The
longer
the
hours
go
by
Mais
eu
gosto
aqui
de
fora
The
more
I
like
it
out
here
Eu
sou
igual,
um
sonho
eu
tenho
sim
I'm
the
same,
I
have
a
dream
Vejam
que
afinal
ninguém
é
tão
ruim
You
see,
no
one
is
that
bad
after
all
Não
é
o
fim
It's
not
the
end
Somos
brutos
We
are
brutes
E
grotescos
otimistas
And
Grotesque
optimists
Pois
lá
no
fundo,
um
sonho
temos
sim
Because
deep
down,
we
all
have
a
dream
Pois,
lá
no
fundo,
um
sonho
eu
tenho
sim
Because,
deep
down,
I
have
a
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALAN IRWIN MENKEN, GLENN EVAN SLATER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.