Mauro Ramos feat. Renato Rabello, Sylvia Salustti & Raphael Rossato - Um Sonho Eu Tenho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mauro Ramos feat. Renato Rabello, Sylvia Salustti & Raphael Rossato - Um Sonho Eu Tenho




Um Sonho Eu Tenho
A Dream I Have
Ah
Ah
Eu tive um sonho, uma vez
I had a dream, once
Sou malvado e violento
I am a malicious and violent
Meu riso é tão rosnento
My laugh is so growling
As minhas mãos tem marcas bem à vista
My hands have marks in full view
Apesar de ser marmanjo, do meu jeito e do meu gancho
Despite being a big guy, in my way and my hook
Meu sonho sempre foi ser pianista
My dream was always to be a pianist
Imagine eu no palco, tocando Mozart
Imagine me on stage, playing Mozart
Martelando as teclas de marfim
Hammering the ivory keys
O meu forte, na verdade, é a minha habilidade
My strength, in truth, is my skill
Obrigado
Thanks
Pois no fundo um sonho eu tenho sim
Because deep down I have a dream
Você tem sim
You do
Um sonho sim
A dream
Afinal não sou tão rude e mau assim
After all, I'm not that rude and bad
Eu às vezes causo dores
I sometimes cause pain
Mas sou um dos sonhadores
But I'm one of the dreamers
Como todo mundo, um sonho eu tenho, sim
Like everyone else, I have a dream, yes
Tenho marcas, cicatrizes
I have scars, bruises
Inchaços e varizes
Swellings and varicose veins
E nem minha cara é muito boa
And even my face is not very good
Tenho dedos de montão
I have lots of fingers
Pescoço inchado e narigão
Swollen neck and big nose
E ainda assim procuro uma pessoa
And still I'm looking for someone
Imagine eu com uma linda moça
Imagine me with a beautiful girl
Dentro de um barquinho, bem assim
In a little boat, just like this
Apesar de desordeiro
Despite being a hooligan
Sou amante, não guerreiro
I am a lover, not a warrior
Pois, no fundo, um sonho eu tenho sim
Because, deep down, I have a dream
Eu tenho, sim
I do
Você tem, sim
You do
Um sonho, sim
A dream
Um sonho, sim
A dream
E eu sei que um dia vou amar enfim
And I know that one day I will love at last
Apesar da cara horrível
Despite my horrible face
Minha alma é sensível
My soul is sensitive
Como todo mundo, um sonho eu tenho sim
Like everyone else, I have a dream
Thor quer ir embora e ser florista
Thor wants to go away and be a florist
Gunther é um bom decorador
Gunther is a good decorator
Ulf adora mímica
Ulf loves mime
Os doces do átila são um primor
Átila's sweets are a delight
Um tricota, outro borda
One knits, another embroiders
Outro faz teatro e moda
Another does theater and fashion
E o Vladimir tem coleção de unicórnios
And Vladimir has a collection of unicorns
- Qual é o seu sonho?
- What's your dream?
- É comigo isso aí?
- Is this with me?
- Você sonha com o que?
- What do you dream about?
- Não, não, não, não, desculpem crianças, não sei cantar
- No, no, no, no, no, sorry kids, I can't sing
Tenho sonhos, mas nem tanto
I have dreams, but not so much
Mais simples, por enquanto
Simpler, for now
São em algum lugar ensolarado
They are somewhere sunny
Numa ilha, no verão
On an island, in the summer
Bronzeado, solteirão
Tanned, bachelor
Com pilhas de dinheiro ao meu lado
With piles of money at my side
Eu tenho, sim
I do
Você tem, sim
You do
Um sonho, sim
A dream
Um sonho, sim
A dream
Que as lanternas flutuantes são pra mim
That the floating lanterns are for me
Quanto mais se vão as horas
The longer the hours go by
Mais eu gosto aqui de fora
The more I like it out here
Eu sou igual, um sonho eu tenho sim
I'm the same, I have a dream
Você tem, sim
You do
Um sonho, sim
A dream
Nós temos, sim
We do
Um sonho, sim
A dream
Vejam que afinal ninguém é tão ruim
You see, no one is that bad after all
Não é o fim
It's not the end
Somos brutos
We are brutes
Maus
Bad
Golpistas
Swindlers
E grotescos otimistas
And Grotesque optimists
Pois no fundo, um sonho temos sim
Because deep down, we all have a dream
Eu tenho, sim
I do
Um sonho, sim
A dream
Eu tenho, sim
I do
Um sonho, sim
A dream
Eu tenho, sim
I do
Um sonho, sim
A dream
Pois, no fundo, um sonho eu tenho sim
Because, deep down, I have a dream





Авторы: ALAN IRWIN MENKEN, GLENN EVAN SLATER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.