Текст и перевод песни Mauro Scocco - Mellan en Far och en son
Ja
jag
fick
dina
ögon,
Да,
у
меня
есть
твои
глаза
Och
din
envishet.
И
твое
упрямство.
Jag
fick
ditt
sätt
att
gå,
Я
добиваюсь
твоего
успеха,
Aldrig
din
uppmärksamhet.
Но
никогда
не
привлекаю
твоего
внимания.
Och
du
talade
om
mig,
И
ты
говорил
обо
мне,
När
jag
inte
var
där.
Когда
меня
там
не
было.
Dom
sa
du
var
så
stolt,
Они
сказали,
что
Ты
так
гордился,
Att
jag
gått
så
långt.
Что
я
зашел
так
далеко.
Och
jag
skulle
velat
känna
dig,
И
мне
бы
хотелось
узнать
тебя,
Förstå
var
du
kom
ifrån.
Понять,
откуда
ты
взялся.
Men
nu
går
jag
i
det
öde
landet,
Но
теперь
я
иду
по
пустынной
земле,
Mellan
en
far
och
son.
Между
отцом
и
сыном.
Ja
så
många
frågor,
Да,
так
много
вопросов,
Som
aldrig
fick
nåt
svar.
Который
так
и
не
получил
ответа.
Ja
finns
det
nån
som
vet,
Да
есть
ли
кто-нибудь,
кто
знает,
Vilken
sorts
man
du
var.
Каким
ты
был
мужчиной.
Ja
det
går
i
släkten,
Да,
это
передается
по
наследству,
Var
det
nån
som
sa.
сказал
кто-то.
Och
ibland
i
spegeln,
И
иногда
в
зеркале,
Ser
jag
dig
titta
tillbaks.
Я
вижу,
как
ты
оглядываешься
назад.
Och
jag
skulle
velat
känna
dig,
И
мне
бы
хотелось
узнать
тебя,
Förstå
var
du
kom
ifrån.
Понять,
откуда
ты
взялся.
Ibland
blir
murarna
för
höga,
Иногда
стены
слишком
высоки,
Mellan
en
far
och
en
son.
Между
отцом
и
сыном.
Och
jag
förlåter
dig,
И
я
прощаю
тебя,
Det
här
kapitlet
är
slut.
Эта
глава
окончена.
Och
jag
sätter
punkt
här,
И
я
ставлю
здесь
точку,
Men
jag
skulle
velat
känna
dig,
Но
мне
бы
хотелось
узнать
тебя
получше,
Förstå
var
du
kom
ifrån.
Понять,
откуда
ты
взялся.
Men
nu
går
jag
i
det
öde
landet,
Но
теперь
я
иду
по
пустынной
земле,
Mellan
en
far
och
son.
Между
отцом
и
сыном.
En
far
och
en
son...
Отец
и
сын...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scocco Mauro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.