Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rytmen av ett ensamt hjärta
Der Rhythmus eines einsamen Herzens
Nej,
jag
sg
mig
inte
fr
Nein,
ich
habe
nicht
aufgepasst
Var
jag
satte
min
fot
Wohin
ich
meinen
Fuß
setzte
Jag
gjorde
mina
misstag
Ich
habe
meine
Fehler
gemacht
Lt
det
mrka
sl
rot
Ließ
die
Dunkelheit
Wurzeln
schlagen
Jag
vill
vnda
blad
nu
Ich
will
jetzt
ein
neues
Kapitel
aufschlagen
Vill
brja
om
Will
neu
anfangen
Ett
nytt
kapitel
Ein
neues
Kapitel
En
annan
sng
Ein
anderes
Lied
Och
du
sprang
i
solen
Und
du
ranntest
in
der
Sonne
P
den
varma
sanden
Auf
dem
warmen
Sand
Gudarna
log
Die
Götter
lächelten
Och
hll
dig
i
handen
Und
hielten
dich
an
der
Hand
Jag
visste
redan
d
Ich
wusste
schon
damals
Att
det
bara
var
en
drm
Dass
es
nur
ein
Traum
war
Jag
kan
se
det
s
tydligt
Ich
kann
es
so
deutlich
sehen
Igen
och
igen
Immer
und
immer
wieder
Jag
hoppas
du
mr
bra
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
Var
du
n
r
Wo
auch
immer
du
bist
En
dag
i
en
framtid
Eines
Tages
in
der
Zukunft
S
kanske
vi
kan
sluta
fred
Können
wir
vielleicht
Frieden
schließen
(Ref)och
rytmen
av
ett
ensamt
hjrta
(Refrain)
und
der
Rhythmus
eines
einsamen
Herzens
Slr
sina
ensamma
slag
Schlägt
seine
einsamen
Schläge
Och
utanfr
mitt
fnster
Und
draußen
vor
meinem
Fenster
Gryr
en
ny
dag
Dämmert
ein
neuer
Tag
Juryn
brjar
samlas
Die
Jury
beginnt
sich
zu
versammeln
Och
harklar
sig
Und
räuspert
sich
Lutar
sig
framt
Beugt
sich
vor
Och
stirrar
p
mig
Und
starrt
mich
an
Han
dr
r
skyldig
Der
da
ist
schuldig
Till
att
inte
vga
tro
Daran,
nicht
gewagt
zu
haben
zu
glauben
P
en
riktigt
krlek
An
eine
echte
Liebe
Av
ktt
och
blod
Aus
Fleisch
und
Blut
Och
r
det
inte
krig
Und
wenn
es
nicht
Krieg
ist
S
r
det
fredsfrhandling
Dann
sind
es
Friedensverhandlungen
Denna
vilsna
sjl
Diese
verlorene
Seele
I
sin
stndiga
frvandling
In
ihrer
ständigen
Verwandlung
(Ref)och
rytmen
av
ett
ensamt
hjrta
(Refrain)
und
der
Rhythmus
eines
einsamen
Herzens
Slr
sina
ensamma
slag
Schlägt
seine
einsamen
Schläge
Jag
vnder
mig
om
i
rummet
Ich
drehe
mich
im
Zimmer
um
Men
hr
finns
bara
jag
Aber
hier
bin
nur
ich
(Ref)och
rytmen...
(Refrain)
und
der
Rhythmus...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Scocco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.