Mauro - Let Me Know - перевод текста песни на немецкий

Let Me Know - Mauroперевод на немецкий




Let Me Know
Lass es mich wissen
We're giving each other a hard time,
Wir machen uns gegenseitig das Leben schwer,
While we're not supposed to do so
Obwohl wir das eigentlich nicht tun sollten
I've been crying like a girl,
Ich habe geweint wie ein Mädchen,
You've been smashing up the lamps and the stereo
Du hast die Lampen und die Stereoanlage zertrümmert
You're a fine brunette,
Du bist eine schöne Brünette,
You make the kings of the jungle roar
Du bringst die Könige des Dschungels zum Brüllen
You're the finest that I have met this year or any year before
Du bist die Beste, die ich dieses Jahr oder je zuvor getroffen habe
Now I can't live with you
Jetzt kann ich nicht mit dir leben
Whether, times are high or low
Egal, ob die Zeiten gut oder schlecht sind
And I can't live with you
Und ich kann nicht mit dir leben
Not telling me where it is you wanna go
Wenn du mir nicht sagst, wohin du gehen willst
Either way I can't stand it now
So oder so ertrage ich es jetzt nicht
So baby stay away and please
Also Baby bleib weg und bitte
Let me know
Lass es mich wissen
Our hands that hold one another,
Unsere Hände, die einander halten,
Do squeeze too hard sometimes
Drücken manchmal zu fest zu
Provoking thoughts that would perfectly fit
Provozieren Gedanken, die perfekt passen würden
Into a gallery of famous crimes
In eine Galerie berühmter Verbrechen
But when your lips are near and you're giving me
Aber wenn deine Lippen nah sind und du mir gibst
One of your juicy grins
Eines deiner saftigen Grinsen
Provoking physics that would perfectly fit
Provozieren Reaktionen, die perfekt passen würden
Into a gallery of famous sins
In eine Galerie berühmter Sünden
Now I can't live with you
Jetzt kann ich nicht mit dir leben
Whether, times are high or low
Egal, ob die Zeiten gut oder schlecht sind
And I can't live with you
Und ich kann nicht mit dir leben
Not telling me where it is you wanna go
Wenn du mir nicht sagst, wohin du gehen willst
Either way I can't stand it now
So oder so ertrage ich es jetzt nicht
So baby stay away and please
Also Baby bleib weg und bitte
Let me know
Lass es mich wissen
We're in a movie about madness and about defeat
Wir sind in einem Film über Wahnsinn und über Niederlage
With a soundtrack of a jazzed up heartbeat
Mit einem Soundtrack eines aufgejazzten Herzschlags
I don't know what we can do I have no idea
Ich weiß nicht, was wir tun können, ich habe keine Ahnung
I don't care if you're someone else
Es ist mir egal, ob du jemand anderes bist
As long as you're here with me
Solange du hier bei mir bist
Now I can't live with you
Jetzt kann ich nicht mit dir leben
Whether, times are high or low
Egal, ob die Zeiten gut oder schlecht sind
And I can't live with you
Und ich kann nicht mit dir leben
Not telling me where it is you wanna go
Wenn du mir nicht sagst, wohin du gehen willst
Either way I can't stand it now
So oder so ertrage ich es jetzt nicht
So baby stay away and please
Also Baby bleib weg und bitte
Let me know
Lass es mich wissen
Let me know
Lass es mich wissen
Let me know
Lass es mich wissen
Let me know
Lass es mich wissen
Let me know
Lass es mich wissen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.