Текст и перевод песни Maurício Mattar - Quem Mandou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
mandou
você
gostar
de
mim
Кто
велел
тебе
любить
меня?
Quem
mandou
você
me
provocar
Кто
велел
тебя
провоцировать?
Me
seduzir
com
esse
jeito
de
me
olhar
Соблазнять
меня
этим
взглядом?
Quem
mandou
você
dizer
que
sim
Кто
велел
тебе
сказать
мне
"да"?
Quem
mandou
você
me
acompanhar
Кто
велел
тебе
идти
за
мной?
E
acreditar
em
tudo
aquilo
que
eu
falei
И
верить
всему,
что
я
говорил?
Quem
mandou
pegar
na
minha
mão
Кто
велел
тебе
взять
меня
за
руку?
Quem
mandou
abrir
seu
coração
Кто
велел
тебе
открыть
свое
сердце?
E
dizer
as
coisas
que
eu
queria
ouvir
И
говорить
то,
что
я
хотел
услышать?
E
me
levar
nessa
correnteza
de
emoção
И
увлечь
меня
в
этот
поток
эмоций,
Mergulhando
assim
nessa
paixão
Погружаясь
в
эту
страсть,
Sendo
aquilo
tudo
que
eu
queria
ter
Становясь
всем,
что
я
хотел
иметь?
Quem
te
mandou,
olhar
pra
mim
Кто
велел
тебе
смотреть
на
меня,
Quando
eu
te
olhei
(quando
eu
te
olhei)
Когда
я
смотрел
на
тебя?
(Когда
я
смотрел
на
тебя)
Quem
te
mandou,
se
emocionar
quando
eu
chorei
Кто
велел
тебе
волноваться,
когда
я
плакал?
Quem
te
mandou
ser
tão
bonita
Кто
велел
тебе
быть
такой
красивой,
Mas
que
tudo
que
eu
sonhei
Прекраснее
всех
моих
мечтаний?
Quem
te
mandou
me
amar
assim
como
eu
te
amei
Кто
велел
тебе
любить
меня
так,
как
я
любил
тебя?
Quem
mandou
você
gostar
de
mim
Кто
велел
тебе
любить
меня?
Quem
mandou
você
me
provocar
Кто
велел
тебя
провоцировать?
Me
seduzir
com
esse
jeito
de
me
olhar
Соблазнять
меня
этим
взглядом?
Quem
mandou
você
dizer
que
sim
Кто
велел
тебе
сказать
мне
"да"?
Quem
mandou
você
me
acompanhar
Кто
велел
тебе
идти
за
мной?
E
acreditar
em
tudo
aquilo
que
eu
falei
И
верить
всему,
что
я
говорил?
Quem
mandou
pegar
na
minha
mão
Кто
велел
тебе
взять
меня
за
руку?
Quem
mandou
abrir
seu
coração
Кто
велел
тебе
открыть
свое
сердце?
E
dizer
as
coisas
que
eu
queria
ouvir
И
говорить
то,
что
я
хотел
услышать?
E
me
levar
nessa
correnteza
de
emoção
И
увлечь
меня
в
этот
поток
эмоций,
Mergulhando
assim
nessa
paixão
Погружаясь
в
эту
страсть,
Sendo
aquilo
tudo
que
eu
queria
ver
Становясь
всем,
что
я
хотел
видеть?
Quem
te
mandou,
olhar
pra
mim
Кто
велел
тебе
смотреть
на
меня,
Quando
eu
te
olhei
(quando
eu
te
olhei)
Когда
я
смотрел
на
тебя?
(Когда
я
смотрел
на
тебя)
Quem
te
mandou,
se
emocionar
quando
eu
chorei
Кто
велел
тебе
волноваться,
когда
я
плакал?
Quem
te
mandou
ser
tão
bonita,
mas
que
tudo
que
eu
sonhei
Кто
велел
тебе
быть
такой
красивой,
прекраснее
всех
моих
мечтаний?
Quem
te
mandou
me
amar
assim
como
eu
te
amei
Кто
велел
тебе
любить
меня
так,
как
я
любил
тебя?
Quem
te
mandou,
olhar
pra
mim
Кто
велел
тебе
смотреть
на
меня,
Quando
eu
te
olhei
(quando
eu
te
olhei)
Когда
я
смотрел
на
тебя?
(Когда
я
смотрел
на
тебя)
Quem
te
mandou,
se
emocionar
quando
eu
chorei
Кто
велел
тебе
волноваться,
когда
я
плакал?
Quem
te
mandou
ser
tão
bonita,
mas
que
tudo
que
eu
sonhei
Кто
велел
тебе
быть
такой
красивой,
прекраснее
всех
моих
мечтаний?
Quem
te
mandou
me
amar
assim
Кто
велел
тебе
любить
меня
так,
Como
eu
te
amei
(como
eu
te
amei)
Как
я
любил
тебя?
(Как
я
любил
тебя)
Quem
te
mandou,
olhar
pra
mim
Кто
велел
тебе
смотреть
на
меня,
Quando
eu
te
olhei
(quando
eu
te
olhei)
Когда
я
смотрел
на
тебя?
(Когда
я
смотрел
на
тебя)
Quem
te
mandou,
se
emocionar
quando
eu
chorei
Кто
велел
тебе
волноваться,
когда
я
плакал?
Quem
te
mandou
ser
tão
bonita,
mas
que
tudo
que
eu
sonhei
Кто
велел
тебе
быть
такой
красивой,
прекраснее
всех
моих
мечтаний?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Colla, Jose Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.