Текст и перевод песни Maus - Kristalnótt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haltu
þér
fastar
í
mig,
Hold
on
to
me,
Við
erum
ekki
enn
fulkomlega
samvaxin.
We're
not
quite
grown
together
yet.
Haltu
þér
fastar
í
mig,
Hold
on
to
me,
Og
ég
skal
reyna
að
hafa
vit
fyrir
okkur
báðum.
And
I'll
try
to
keep
my
wits
for
both
of
us.
ég
skal
gefa
þér
gull,
silfur
og
völuskrín.
I'll
give
you
gold,
silver,
and
the
caskets.
Gefa
þér
allt
og
alla
sem
þarfnast
þín,
Give
you
everything
and
everyone
that
you
hold
dear,
ég
myndi
gefa
þér
allan
heiminn,
væna!
I'd
give
you
the
whole
world,
my
darling,
Ef
þú
næðir
utan
um
hann.
If
your
arms
could
reach
around
it.
Haltu
þér
fastar
í
mig,
Hold
on
to
me,
Kysstu
mig
fljótt
haltu
í
mér
síðasta
andanum.
Kiss
me
quick
hold
on
to
me
til
the
very
last
breath.
En
ef
þú
sleppir,
missir
takið,
But
if
you
slip,
if
you
falter,
Verður
það
sem
hamarshögg
á
kristalnóttu.
It
will
be
as
the
hammers'
blows
on
Kristallnacht,
þar
sem
flísar
fljúga
og
sökkva
í
augun
sem
blóðtár.
As
shards
of
glass
fly
and
sink
into
eyes
that
weep
tears
of
blood.
Og
ef
þú
vilt
þá
skal
ég
ljúga
að
þér:
And
if
you
wish,
then
I
will
lie
to
you:
"Já,
ef
þú
vilt
þá
skal
ég
standa
hér
kyrr
"Yes,
if
you
wish,
I
will
stand
here
still
Og
eitt,
já
aðeins
eitt,
ég
vil
aldrei
enda
aleinn
".
And
one
thing,
just
one
thing,
I
will
never
leave
alone".
Hertu
tak
þitt
á
mér,
Keep
your
grip
on
me,
því
ég
get
enn
andað
með
herkjum.
For
I
can
still
breathe
with
effort.
Hertu
tak
þitt
á
mér,
Keep
your
grip
on
me,
það
er
ekki
auðvelt
að
fella
saman
lungun.
It's
not
easy
to
crush
a
lung.
En
ef
þú
sleppir,
missir
takið,
But
if
you
slip,
if
you
falter,
Verður
það
sem
hamarshögg
á
kristalnóttu.
It
will
be
as
the
hammers'
blows
on
Kristallnacht,
þar
sem
flísar
fljúga
og
sökkva
í
augun
sem
blóðtár.
As
shards
of
glass
fly
and
sink
into
eyes
that
weep
tears
of
blood.
Og
ef
þú
vilt
þá
skal
ég
ljúga
að
þér:
And
if
you
wish,
then
I
will
lie
to
you:
"Já,
ef
þú
vilt
þá
skal
ég
standa
hér
kyrr
"Yes,
if
you
wish,
I
will
stand
here
still
Og
eitt,
já
aðeins
eitt,
ég
vil
aldrei
enda
einn
".
And
one
thing,
just
one
thing,
I
will
never
leave
alone".
En
hér
er
lífið
sem
ég
þráði,
But
here
is
the
life
that
I
crave,
Hér
er
allt
það
sem
ég
dái,
Here
is
all
that
I
die
for,
Skildu
mig
eftir
einan,
Leave
me
alone,
Skildu
mig
eftir
Einan
vina,
Leave
me
alone
friend,
Inn
í
kristalnótt.
Into
Kristallnacht.
Kristal
nótt
Kristallnacht
í
kristal
nótt
in
Kristallnacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.