Текст и перевод песни Maustetytöt - Lyijyä ja puuta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lyijyä ja puuta
Свинец и дерево
Jostain
syystä
mun
visio
kuoli
По
какой-то
причине
мое
видение
умерло
Valtaistuimesta
tuli
tuoli
Трон
стал
стулом
Kyllästytti
kunnia
ja
maine
Мне
надоели
слава
и
известность
Bisnes
on
kovaa,
kylmää
ja
luista
Бизнес
жесткий,
холодный
и
скользкий
Muut
taisi
poimia
hedelmät
puista
Похоже,
другие
сорвали
плоды
с
деревьев
Pelin
henki
on
vaan
sen
kaltainen
Дух
игры
именно
таков
Että
alamäki
aina
alkaa
siitä
mihin
ylämäki
johtaa
Что
спуск
всегда
начинается
там,
где
заканчивается
подъем
Tähdenlennon
on
määrä
vain
hetken
hohtaa
Падающей
звезде
суждено
сиять
лишь
мгновение
Mä
en
jaksa
enää
olla
sirkuspelle
Я
больше
не
могу
быть
цирковой
клоунессой
Taidan
olla
diiva,
aa-aah
Кажется,
я
дива,
а-а-ах
Takaportista
pakoon
ja
viimeinen
viiva
Бежать
через
черный
ход
и
подвести
черту
Runoihin
koitin
tuskani
huutaa
В
стихах
я
пыталась
выразить
свою
боль
Kansa
kuuli
vain
laulun,
ei
muuta
Люди
слышали
только
песню,
ничего
больше
Takahuoneessa
keikan
jälkeen
itkin
В
гримерке
после
концерта
я
плакала
Harmaata
arkea
en
voinut
sietää
Я
не
могла
выносить
серые
будни
Ei
löytynyt
kultaista
keskitietä
Не
было
золотой
середины
Ankealta
tuntui
hotellitkin
Даже
отели
казались
мрачными
Sillä
alamäki
aina
alkaa
siitä
mihin
ylämäki
johtaa
Ведь
спуск
всегда
начинается
там,
где
заканчивается
подъем
Tähdenlennon
on
määrä
vain
hetken
hohtaa
Падающей
звезде
суждено
сиять
лишь
мгновение
Mä
en
jaksa
enää
olla
sirkuspelle
Я
больше
не
могу
быть
цирковой
клоунессой
Taidan
olla
diiva,
aa-aah
Кажется,
я
дива,
а-а-ах
Takaportista
pakoon
ja
viimeinen
viiva
Бежать
через
черный
ход
и
подвести
черту
Mä
vain
esitin
ettei
mua
lainkaan
haitanneet
Я
просто
делала
вид,
что
меня
совсем
не
трогают
Juorulehtien
viiltävän
ilkeät
valheet
Режущая,
злая
ложь
бульварных
газет
Eihän
asetta
sodassa
kannata
huutaa
Не
стоит
кричать
о
войне
Ei
oo
kynäni
virka
vain
lyijyä
ja
puuta
Мое
перо
не
только
свинец
и
дерево
Sillä
alamäki
aina
alkaa
siitä
mihin
ylämäki
johtaa
Ведь
спуск
всегда
начинается
там,
где
заканчивается
подъем
Tähdenlennon
on
määrä
vain
hetken
hohtaa
Падающей
звезде
суждено
сиять
лишь
мгновение
Mä
en
jaksa
enää
olla
sirkuspelle
Я
больше
не
могу
быть
цирковой
клоунессой
Taidan
olla
diiva,
aa-aah
Кажется,
я
дива,
а-а-ах
Takaportista
pakoon
ja
viimeinen
viiva
Бежать
через
черный
ход
и
подвести
черту
Mä
en
jaksa
enää
olla
sirkuspelle
Я
больше
не
могу
быть
цирковой
клоунессой
Taidan
olla
diiva,
aa-aah
Кажется,
я
дива,
а-а-ах
Takaportista
pakoon
ja
viimeinen
viiva
Бежать
через
черный
ход
и
подвести
черту
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sasu Ripatti, Kaisa Valvikki Karjalainen, Anna Vilhelmiina Karjalainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.