Текст и перевод песни Maustetytöt - Pidä hyvänäs multasi kotimaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pidä hyvänäs multasi kotimaa
Прощай, моя родина
Ääneti
teltasta
ulos
hiivin
Тихонько
из
палатки
я
вышла,
En
vain
enää
pystynyt
nukkumaan
Больше
не
могла
спать.
Unohdin
pelastusliivin
Забыла
спасательный
жилет,
Mutta
enhän
lähtenyt
hukkumaan
Но
я
же
не
тонуть
уходила.
Mieleni
tyyni
kuin
myrskyn
eellä
Душа
моя
спокойна,
как
перед
бурей,
Lähdin
avomerelle
soutamaan
Отправилась
в
открытое
море
грести.
En
taivaaseen
pääse
veneellä
На
небеса
на
лодке
не
попасть,
Rakkaitani
mukaani
noutamaan
Любимых
своих
забрать
не
удастся.
Pidä
hyvänäs
multasi
kotimaa,
naa-naa
Прощай,
моя
родина,
на-на,
Olin
väärän
värinen
ja
väärää
mieltä
Я
была
не
того
цвета
и
не
тех
взглядов.
Kanssa
veljeni
en
suostu
sotimaan,
naa-naa
С
братом
своим
воевать
не
стану,
на-на,
Samaa
lihaa
ja
verta,
vaan
ei
yhteistä
kieltä
Одна
плоть
и
кровь,
но
нет
общего
языка.
Lähdinkö
edemmäs
merta
kalaan
Ушла
ли
я
дальше
в
море
рыбачить,
Vihertääkö
ruoho
kun
rantaudun
Зазеленеет
ли
трава,
когда
я
высажусь
на
берег?
Luodit
mua
nuolee,
jos
palaan
Пули
меня
ужалят,
если
вернусь,
Isänmaahan
maadun,
jos
antaudun
На
родине
погибну,
если
сдамся.
Rakkaani
tähdistä,
jos
sen
luet
Любимый
мой,
с
небес,
если
ты
это
читаешь,
Kerro
mitä
ihmisyys
tarkoittaa
Скажи,
что
значит
человечность.
Vienköhän
työt
vaiko
tuet
Заберу
ли
я
работу
или
пособие,
Minne
kodittoman
voi
karkoittaa
Куда
бездомного
можно
прогнать?
Pidä
hyvänäs
multasi
kotimaa,
naa-naa
Прощай,
моя
родина,
на-на,
Olin
väärän
värinen
ja
väärää
mieltä
Я
была
не
того
цвета
и
не
тех
взглядов.
Kanssa
veljeni
en
suostu
sotimaan,
naa-naa
С
братом
своим
воевать
не
стану,
на-на,
Samaa
lihaa
ja
verta,
vaan
ei
yhteistä
kieltä
Одна
плоть
и
кровь,
но
нет
общего
языка.
On
välillämme
synkkä
Välimeri
Между
нами
темное
Средиземное
море,
Ja
sen
vesi
on
sakeampaa
kuin
veri
И
вода
в
нем
гуще,
чем
кровь.
Pidä
hyvänäs
multasi
kotimaa,
naa-naa
Прощай,
моя
родина,
на-на,
Olin
väärän
värinen
ja
väärää
mieltä
Я
была
не
того
цвета
и
не
тех
взглядов.
Kanssa
veljeni
en
suostu
sotimaan,
naa-naa
С
братом
своим
воевать
не
стану,
на-на,
Samaa
lihaa
ja
verta,
vaan
ei
yhteistä
kieltä
Одна
плоть
и
кровь,
но
нет
общего
языка.
Pidä
hyvänäs
multasi
kotimaa,
naa-naa
Прощай,
моя
родина,
на-на,
Olin
väärän
värinen
ja
väärää
mieltä
Я
была
не
того
цвета
и
не
тех
взглядов.
Kanssa
veljeni
en
suostu
sotimaan,
naa-naa
С
братом
своим
воевать
не
стану,
на-на,
Samaa
lihaa
ja
verta,
vaan
ei
yhteistä
kieltä
Одна
плоть
и
кровь,
но
нет
общего
языка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sasu Ripatti, Kaisa Valvikki Karjalainen, Anna Vilhelmiina Karjalainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.