Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soitin sulle sanoakseni en mitään
Ich rief dich an, um nichts zu sagen
Kello
kaksi
yöllä
hoipertelen
kotia
kohti
Zwei
Uhr
nachts
torkle
ich
nach
Hause
Ei
avaimia
missään,
ne
taas
johonkin
unohdin
Keine
Schlüssel
in
Sicht,
ich
habe
sie
wieder
irgendwo
vergessen
Istun
porttikongin
eteen
kadulle
ja
päätä
puistan
Ich
setze
mich
vor
den
Hauseingang
auf
die
Straße
und
schüttele
den
Kopf
Tuskin
muistan
nimeäni,
silti
numerosi
muistan
Ich
erinnere
mich
kaum
an
meinen
Namen,
aber
deine
Nummer
kenne
ich
noch
Mä
vain
soitin
sulle
sanoakseni
en
juuri
mitään
Ich
rief
dich
nur
an,
um
eigentlich
gar
nichts
zu
sagen
En
kai
herättänyt,
etkai
suutu,
jos
sua
näin
häiritään
Ich
habe
dich
hoffentlich
nicht
geweckt,
sei
nicht
böse,
wenn
ich
dich
so
störe
Soitin
sulle
kertoakseni
en
mitään
uutta
Ich
rief
dich
an,
um
dir
nichts
Neues
zu
erzählen
Mulle
kuuluu
sitä
samaa,
siis
ei
muuta
kuin
kurjuutta
Mir
geht
es
wie
immer,
also
nichts
als
Elend
Ja
mä
tarkoitan
sitä
sydämeni
pohjasta
Und
das
meine
ich
aus
tiefstem
Herzen
On
jo
iltapäivä,
silti
vielä
sängyssäni
makaan
Es
ist
schon
Nachmittag,
trotzdem
liege
ich
noch
in
meinem
Bett
Mietin
sinua,
siis
en
syntejä
syviä
ainakaan
Ich
denke
an
dich,
also
nicht
an
tiefe
Sünden,
jedenfalls
nicht
Tuijotan
taas
puhelinta,
mietin
miksi
edes
koitan
Ich
starre
wieder
auf
mein
Telefon
und
frage
mich,
warum
ich
es
überhaupt
versuche
Unohtaa
sun
numeros,
kun
kuitenkin
taas
pian
soitan
Deine
Nummer
zu
vergessen,
wenn
ich
dich
doch
bald
wieder
anrufe
Mä
vain
soitin
sulle
sanoakseni
en
juuri
mitään
Ich
rief
dich
nur
an,
um
eigentlich
gar
nichts
zu
sagen
En
kai
herättänyt,
etkai
suutu,
jos
sua
näin
häiritään
Ich
habe
dich
hoffentlich
nicht
geweckt,
sei
nicht
böse,
wenn
ich
dich
so
störe
Soitin
sulle
kertoakseni
en
mitään
uutta
Ich
rief
dich
an,
um
dir
nichts
Neues
zu
erzählen
Mulle
kuuluu
sitä
samaa,
siis
ei
muuta
kuin
kurjuutta
Mir
geht
es
wie
immer,
also
nichts
als
Elend
Ja
mä
tarkoitan
sitä
sydämeni
pohjasta
Und
das
meine
ich
aus
tiefstem
Herzen
Kello
neljä
yöllä
hoipertelen
kotia
kohti
Vier
Uhr
nachts
torkle
ich
nach
Hause
En
tiedä
miks
mun
jalat
silti
ovelles
mut
johti
Ich
weiß
nicht,
warum
meine
Füße
mich
trotzdem
zu
deiner
Tür
führten
Soitan
summeria,
toivon,
et
ees
hetkeksi
saan
päästä
Ich
klingle
an
der
Gegensprechanlage
und
hoffe,
dass
ich
wenigstens
für
einen
Moment
reinkommen
darf
Jos
et
vastaa,
tiedän
hyvin,
molempien
aikaa
säästät
Wenn
du
nicht
antwortest,
weiß
ich
genau,
dass
du
uns
beiden
Zeit
sparst
Mä
vain
soitin
sulle
sanoakseni
en
juuri
mitään
Ich
rief
dich
nur
an,
um
eigentlich
gar
nichts
zu
sagen
En
kai
herättänyt,
etkai
suutu,
jos
sua
näin
häiritään
Ich
habe
dich
hoffentlich
nicht
geweckt,
sei
nicht
böse,
wenn
ich
dich
so
störe
Soitin
sulle
kertoakseni
en
mitään
uutta
Ich
rief
dich
an,
um
dir
nichts
Neues
zu
erzählen
Mulle
kuuluu
sitä
samaa,
siis
ei
muuta
kuin
kurjuutta
Mir
geht
es
wie
immer,
also
nichts
als
Elend
Ja
mä
tarkoitan
sitä
sydämeni
pohjasta
Und
das
meine
ich
aus
tiefstem
Herzen
Mä
vain
soitin
sulle
sanoakseni
en
juuri
mitään
Ich
rief
dich
nur
an,
um
eigentlich
gar
nichts
zu
sagen
En
kai
herättänyt,
etkai
suutu,
jos
sua
näin
häiritään
Ich
habe
dich
hoffentlich
nicht
geweckt,
sei
nicht
böse,
wenn
ich
dich
so
störe
Soitin
sulle
kertoakseni
en
mitään
uutta
Ich
rief
dich
an,
um
dir
nichts
Neues
zu
erzählen
Mulle
kuuluu
sitä
samaa,
siis
ei
muuta
kuin
kurjuutta
Mir
geht
es
wie
immer,
also
nichts
als
Elend
Ja
mä
tarkoitan
sitä
sydämeni
pohjasta
Und
das
meine
ich
aus
tiefstem
Herzen
Tarkoitan
sitä
sydämeni
pohjasta
Ich
meine
es
aus
tiefstem
Herzen
Tarkoitan
sitä
sydämeni
pohjasta
Ich
meine
es
aus
tiefstem
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaisa Valvikki Karjalainen, Anna Vilhelmiina Karjalainen, Juho Eliel Kauhanen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.