Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
onto
your
heart
Halte
dein
Herz
fest
Stay
back
in
the
silence
Bleib
zurück
in
der
Stille
Don't
stare
in
the
dark
Starre
nicht
ins
Dunkle
You
might
end
up
blinded
Du
könntest
sonst
erblinden
You've
taken
from
me
Du
hast
von
mir
genommen
But
I've
learned
that
misery
Aber
ich
habe
gelernt,
dass
Elend
Is
not
what
it
seems
Nicht
das
ist,
was
es
scheint
It
worked
out
for
me
Es
hat
sich
für
mich
ausgezahlt
All
the
pain
is
in
the
past
All
der
Schmerz
ist
in
der
Vergangenheit
I'm
fine
with
that
Ich
bin
damit
einverstanden
I
can't
wait
for
you
to
see
me
as
brand
new
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
du
mich
brandneu
siehst
'Cause
I
know
that
I've
had
enough
Denn
ich
weiß,
dass
ich
genug
hatte
I
can't
wait
for
you
to
see
me
as
brand
new
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
du
mich
brandneu
siehst
And
you
blur
like
a
memory
Und
du
verschwimmst
wie
eine
Erinnerung
I
can't
wait
for
you
to
see
me
as
brand
new
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
du
mich
brandneu
siehst
So
just
let
it
go
Also
lass
es
einfach
los
Yeah
just
let
it
go
right
now
Ja,
lass
es
jetzt
einfach
los
It's
time
to
go
Es
ist
Zeit
zu
gehen
All
this
has
been
dragged
out
All
das
wurde
in
die
Länge
gezogen
And
I'm
feeling
it
more
Und
ich
fühle
es
mehr
As
I
grow
from
the
shadows
Während
ich
aus
den
Schatten
wachse
I'm
closing
that
door
Ich
schließe
diese
Tür
Surrender
the
war
Gib
den
Kampf
auf
All
the
pain
is
in
the
past
All
der
Schmerz
ist
in
der
Vergangenheit
I'm
so
fine
with
that
Ich
bin
so
einverstanden
damit
I
can't
wait
for
you
to
see
me
as
brand
new
(to
see
me
brand
new)
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
du
mich
brandneu
siehst
(dass
du
mich
brandneu
siehst)
'Cause
I
know
that
I've
had
enough
(know
that
I've
had
enough)
Denn
ich
weiß,
dass
ich
genug
hatte
(weiß,
dass
ich
genug
hatte)
I
can't
wait
for
you
to
see
me
as
brand
new
(to
see
me
brand
new)
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
du
mich
brandneu
siehst
(dass
du
mich
brandneu
siehst)
And
you
blur
like
a
memory
(like
a
memory)
Und
du
verschwimmst
wie
eine
Erinnerung
(wie
eine
Erinnerung)
I
can't
wait
for
you
to
see
me
as
brand
new
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
du
mich
brandneu
siehst
Don't
need
your
distractions
Brauche
deine
Ablenkungen
nicht
'Cause
I'm
ready
to
get
past
them
Denn
ich
bin
bereit,
sie
hinter
mir
zu
lassen
Over
you,
over
you
Über
dich
hinweg,
über
dich
hinweg
'Cause
I'm
letting
go
Denn
ich
lasse
los
And
I
need
you
to
know
Und
ich
muss
dich
wissen
lassen
I
can't
wait
for
you
to
see
me
as
brand
new
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
du
mich
brandneu
siehst
I
can't
wait
for
you
to
see
me
as
brand
new
(to
see
me
brand
new)
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
du
mich
brandneu
siehst
(dass
du
mich
brandneu
siehst)
'Cause
I
know
that
I've
had
enough
(know
that
I've
had
enough)
Denn
ich
weiß,
dass
ich
genug
hatte
(weiß,
dass
ich
genug
hatte)
I
can't
wait
for
you
to
see
me
as
brand
new
(to
see
me
brand
new)
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
du
mich
brandneu
siehst
(dass
du
mich
brandneu
siehst)
And
you
blur
like
a
memory
(like
a
memory)
Und
du
verschwimmst
wie
eine
Erinnerung
(wie
eine
Erinnerung)
I
can't
wait
for
you
to
see
me
as
brand
new
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
du
mich
brandneu
siehst
To
see
me
brand
new
Dass
du
mich
brandneu
siehst
To
see
me
brand
new
Dass
du
mich
brandneu
siehst
To
see
me
brand
new
Dass
du
mich
brandneu
siehst
I
can't
wait
for
you
to
see
me
as
brand
new
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
du
mich
brandneu
siehst
To
see
me
brand
new
Dass
du
mich
brandneu
siehst
To
see
me
brand
new
Dass
du
mich
brandneu
siehst
To
see
me
brand
new
Dass
du
mich
brandneu
siehst
I
can't
wait
for
you
to
see
me
as
brand
new
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
du
mich
brandneu
siehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catherine Conforti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.