Mauve - Brand New - перевод текста песни на немецкий

Brand New - Mauveперевод на немецкий




Brand New
Brandneu
Hold onto your heart
Halte dein Herz fest
Stay back in the silence
Bleib zurück in der Stille
Don't stare in the dark
Starre nicht ins Dunkle
You might end up blinded
Du könntest sonst erblinden
You've taken from me
Du hast von mir genommen
But I've learned that misery
Aber ich habe gelernt, dass Elend
Is not what it seems
Nicht das ist, was es scheint
It worked out for me
Es hat sich für mich ausgezahlt
All the pain is in the past
All der Schmerz ist in der Vergangenheit
I'm fine with that
Ich bin damit einverstanden
I can't wait for you to see me as brand new
Ich kann es kaum erwarten, dass du mich brandneu siehst
'Cause I know that I've had enough
Denn ich weiß, dass ich genug hatte
I can't wait for you to see me as brand new
Ich kann es kaum erwarten, dass du mich brandneu siehst
And you blur like a memory
Und du verschwimmst wie eine Erinnerung
I can't wait for you to see me as brand new
Ich kann es kaum erwarten, dass du mich brandneu siehst
So just let it go
Also lass es einfach los
Yeah just let it go right now
Ja, lass es jetzt einfach los
It's time to go
Es ist Zeit zu gehen
All this has been dragged out
All das wurde in die Länge gezogen
And I'm feeling it more
Und ich fühle es mehr
As I grow from the shadows
Während ich aus den Schatten wachse
I'm closing that door
Ich schließe diese Tür
Surrender the war
Gib den Kampf auf
All the pain is in the past
All der Schmerz ist in der Vergangenheit
I'm so fine with that
Ich bin so einverstanden damit
I can't wait for you to see me as brand new (to see me brand new)
Ich kann es kaum erwarten, dass du mich brandneu siehst (dass du mich brandneu siehst)
'Cause I know that I've had enough (know that I've had enough)
Denn ich weiß, dass ich genug hatte (weiß, dass ich genug hatte)
I can't wait for you to see me as brand new (to see me brand new)
Ich kann es kaum erwarten, dass du mich brandneu siehst (dass du mich brandneu siehst)
And you blur like a memory (like a memory)
Und du verschwimmst wie eine Erinnerung (wie eine Erinnerung)
I can't wait for you to see me as brand new
Ich kann es kaum erwarten, dass du mich brandneu siehst
Don't need your distractions
Brauche deine Ablenkungen nicht
'Cause I'm ready to get past them
Denn ich bin bereit, sie hinter mir zu lassen
Over you, over you
Über dich hinweg, über dich hinweg
'Cause I'm letting go
Denn ich lasse los
And I need you to know
Und ich muss dich wissen lassen
I can't wait for you to see me as brand new
Ich kann es kaum erwarten, dass du mich brandneu siehst
No, oh
Nein, oh
I can't wait for you to see me as brand new (to see me brand new)
Ich kann es kaum erwarten, dass du mich brandneu siehst (dass du mich brandneu siehst)
'Cause I know that I've had enough (know that I've had enough)
Denn ich weiß, dass ich genug hatte (weiß, dass ich genug hatte)
I can't wait for you to see me as brand new (to see me brand new)
Ich kann es kaum erwarten, dass du mich brandneu siehst (dass du mich brandneu siehst)
And you blur like a memory (like a memory)
Und du verschwimmst wie eine Erinnerung (wie eine Erinnerung)
I can't wait for you to see me as brand new
Ich kann es kaum erwarten, dass du mich brandneu siehst
To see me brand new
Dass du mich brandneu siehst
To see me brand new
Dass du mich brandneu siehst
To see me brand new
Dass du mich brandneu siehst
I can't wait for you to see me as brand new
Ich kann es kaum erwarten, dass du mich brandneu siehst
To see me brand new
Dass du mich brandneu siehst
To see me brand new
Dass du mich brandneu siehst
To see me brand new
Dass du mich brandneu siehst
I can't wait for you to see me as brand new
Ich kann es kaum erwarten, dass du mich brandneu siehst





Авторы: Catherine Conforti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.