Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will
you
dance
with
me
in
the
pouring
rain?
Станцуешь
ли
ты
со
мной
под
проливным
дождем?
Will
you
take
my
hand?
Do
you
feel
the
same?
Возьмешь
ли
мою
руку?
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Let′s
run
to
a
place,
no
one
knows
our
name
Давай
убежим
туда,
где
никто
не
знает
наших
имен
'Cause
it′s
true,
I
know
it's
true
Ведь
это
правда,
я
знаю,
это
правда
Will
you
dance
with
me
in
the
pouring
rain?
Станцуешь
ли
ты
со
мной
под
проливным
дождем?
Will
you
take
my
hand?
Do
you
feel
the
same?
Возьмешь
ли
мою
руку?
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Let's
run
to
a
place,
no
one
knows
our
name
Давай
убежим
туда,
где
никто
не
знает
наших
имен
′Cause
it′s
true
Ведь
это
правда
I'll
never
find
another
you
Я
никогда
не
найду
другого
как
ты
(No
one
knows
our
name)
(Никто
не
знает
наших
имен)
(Let′s
run
to
a
place)
(Давай
убежим
туда)
(No
one
knows
our
name)
(Никто
не
знает
наших
имен)
I'll
never
find
another
you
Я
никогда
не
найду
другого
как
ты
(No
one
knows
our
name)
(Никто
не
знает
наших
имен)
(Let′s
run
to
a
place)
(Давай
убежим
туда)
(No
one
knows
our
name)
(Никто
не
знает
наших
имен)
I'll
never
find
another
you
Я
никогда
не
найду
другого
как
ты
Will
you
dance
with
me
in
the
pouring
rain?
Станцуешь
ли
ты
со
мной
под
проливным
дождем?
Will
you
take
my
hand?
Do
you
feel
the
same?
Возьмешь
ли
мою
руку?
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Let′s
run
to
a
place,
no
one
knows
our
name
Давай
убежим
туда,
где
никто
не
знает
наших
имен
'Cause
it's
true,
I
know
it′s
true
Ведь
это
правда,
я
знаю,
это
правда
Will
you
dance
with
me
in
the
pouring
rain?
Станцуешь
ли
ты
со
мной
под
проливным
дождем?
Will
you
take
my
hand?
Do
you
feel
the
same?
Возьмешь
ли
мою
руку?
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Let′s
run
to
a
place,
no
one
knows
our
name
Давай
убежим
туда,
где
никто
не
знает
наших
имен
'Cause
it′s
true
Ведь
это
правда
I'll
never
find
another
you
Я
никогда
не
найду
другого
как
ты
(No
one
knows
our
name)
(Никто
не
знает
наших
имен)
(Let′s
run
to
a
place)
(Давай
убежим
туда)
(No
one
knows
our
name)
(Никто
не
знает
наших
имен)
I'll
never
find
another
you
Я
никогда
не
найду
другого
как
ты
(No
one
knows
our
name)
(Никто
не
знает
наших
имен)
(Let′s
run
to
a
place)
(Давай
убежим
туда)
(No
one
knows
our
name)
(Никто
не
знает
наших
имен)
I'll
never
find
another
you
Я
никогда
не
найду
другого
как
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjoern Steiner, Christian Rautzenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.