Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Upside Down
Verkehrt Herum
Singing
da-da-da-da
every
time
you're
not
around
Singe
da-da-da-da,
jedes
Mal,
wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
Singing
da-da-da-da
ever
since
we
started
hanging
out
Singe
da-da-da-da,
seit
wir
angefangen
haben,
Zeit
miteinander
zu
verbringen
I
feel
so
light
like
a
feather
Ich
fühle
mich
so
leicht
wie
eine
Feder
I
feel
alive
since
I
met
her
Ich
fühle
mich
lebendig,
seit
ich
ihn
getroffen
habe
Oh,
but
I'll
never
tell
her,
no,
no
Oh,
aber
ich
werde
es
ihm
nie
sagen,
nein,
nein
If
only
love
could
be
measured
Wenn
man
Liebe
nur
messen
könnte
Yeah,
I've
been
losing
sleep
Ja,
ich
habe
schlecht
geschlafen
When
you
ain't
lying
next
to
me
Wenn
du
nicht
neben
mir
liegst
Yeah,
I
don't
want
you
to
leave
Ja,
ich
will
nicht,
dass
du
gehst
Giving
my
love
a
recipe
Ich
gebe
meiner
Liebe
ein
Rezept
I
feel
so
light
like
a
feather
Ich
fühle
mich
so
leicht
wie
eine
Feder
I
feel
alive
since
I
met
her,
I
do
Ich
fühle
mich
lebendig,
seit
ich
ihn
getroffen
habe,
das
tue
ich
See
the
rain
pouring
down
Sehe
den
Regen
fallen
Every
time
you're
not
around
Jedes
Mal,
wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
Spend
my
days
thinking
about
Verbringe
meine
Tage
damit,
darüber
nachzudenken
Ever
since
we
started
hanging
out
Seit
wir
angefangen
haben,
Zeit
miteinander
zu
verbringen
I
don't
like
the
sound
Ich
mag
das
Geräusch
nicht
When
the
raindrops
hit
the
ground
Wenn
die
Regentropfen
auf
den
Boden
fallen
You
turn
my
world
upside
down
Du
stellst
meine
Welt
auf
den
Kopf
Ever
since
we
started
hanging
out
Seit
wir
angefangen
haben,
Zeit
miteinander
zu
verbringen
Singing
da-da-da-da
every
time
you're
not
around
Singe
da-da-da-da,
jedes
Mal,
wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
Singing
da-da-da-da
ever
since
we
started
hanging
out
Singe
da-da-da-da,
seit
wir
angefangen
haben,
Zeit
miteinander
zu
verbringen
Singing
da-da-da-da
every
time
you're
not
around
Singe
da-da-da-da,
jedes
Mal,
wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
(Ever
since
we
started
hanging)
(Seit
wir
angefangen
haben
abzuhängen)
Ever
since
we
started
hanging
out
Seit
wir
angefangen
haben,
Zeit
miteinander
zu
verbringen
I
feel
so
light
like
a
feather
Ich
fühle
mich
so
leicht
wie
eine
Feder
I
feel
alive
since
I
met
her
Ich
fühle
mich
lebendig,
seit
ich
ihn
getroffen
habe
Oh,
but
I'll
never
tell
her,
no,
no
Oh,
aber
ich
werde
es
ihm
nie
sagen,
nein,
nein
If
only
love
could
be
measured
Wenn
man
Liebe
nur
messen
könnte
Yeah,
I've
been
losing
sleep
Ja,
ich
habe
schlecht
geschlafen
When
you
ain't
lying
next
to
me
Wenn
du
nicht
neben
mir
liegst
Yeah,
I
don't
want
you
to
leave
Ja,
ich
will
nicht,
dass
du
gehst
Giving
my
love
a
recipe
Ich
gebe
meiner
Liebe
ein
Rezept
I
feel
so
light
like
a
feather
Ich
fühle
mich
so
leicht
wie
eine
Feder
I
feel
alive
since
I
met
her,
I
do
Ich
fühle
mich
lebendig,
seit
ich
ihn
getroffen
habe,
das
tue
ich
Singing
da-da-da-da
every
time
you're
not
around
Singe
da-da-da-da,
jedes
Mal,
wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
Singing
da-da-da-da
ever
since
we
started
hanging
out
Singe
da-da-da-da,
seit
wir
angefangen
haben,
Zeit
miteinander
zu
verbringen
Singing
da-da-da-da
every
time
you're
not
around
Singe
da-da-da-da,
jedes
Mal,
wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
(Ever
since
we
started
hanging)
(Seit
wir
angefangen
haben
abzuhängen)
Ever
since
we
started
hanging
out
Seit
wir
angefangen
haben,
Zeit
miteinander
zu
verbringen
Singing
da-da-da-da
every
time
you're
not
around
Singe
da-da-da-da,
jedes
Mal,
wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
Singing
da-da-da-da
ever
since
we
started
hanging
out
Singe
da-da-da-da,
seit
wir
angefangen
haben,
Zeit
miteinander
zu
verbringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Koch, Dennis Berry, Ira Goebel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.