Mauvey - Insecure - перевод текста песни на немецкий

Insecure - Mauveyперевод на немецкий




Insecure
Unsicher
Yeah
Yeah
I might take a shot at this
Ich versuch's vielleicht mal
Is it really worth the risk?
Ist es das Risiko wirklich wert?
Is it really worth forever?
Ist es wirklich für immer wert?
Guess we′ll find out when we kiss
Ich schätze, das finden wir raus, wenn wir uns küssen
If it feels good in the morning
Wenn es sich am Morgen gut anfühlt
Then it didn't mean a thing
Dann hat es nichts bedeutet
I was scared to take it slow
Ich hatte Angst, es langsam anzugehen
I was scared you′d let me go
Ich hatte Angst, du würdest mich gehen lassen
Think it's time I say I love you
Ich glaub', es ist Zeit, dir zu sagen, dass ich dich liebe
Just in case you didn't know
Nur für den Fall, dass du es nicht wusstest
Into deep with the venetian
Zu tief im Venezianischen
Into deep I couldn′t see it
Zu tief drin, ich konnte es nicht sehen
Says she wanna set me free yeah
Sie sagt, sie will mich befreien, yeah
Even if it′s for the weekend
Auch wenn es nur für das Wochenende ist
I just wanna be insecure
Ich will einfach nur unsicher sein
I just wanna be insecure sometimes sometimes
Ich will einfach nur unsicher sein, manchmal, manchmal
I just wanna be insecure
Ich will einfach nur unsicher sein
I just wanna be insecure sometimes oh I
Ich will einfach nur unsicher sein, manchmal, oh ich
I just wanna be insecure
Ich will einfach nur unsicher sein
I just wanna be insecure sometimes sometimes
Ich will einfach nur unsicher sein, manchmal, manchmal
I just wanna be insecure
Ich will einfach nur unsicher sein
I just wanna be insecure sometimes oh I
Ich will einfach nur unsicher sein, manchmal, oh ich
Don't like your vision
Mag deine Vision nicht
Or your opinion
Oder deine Meinung
Wait til I get there
Warte, bis ich da bin
Wrong decision
Falsche Entscheidung
Bet against me
Wette gegen mich
Tortoise beat your hare
Die Schildkröte schlägt deinen Hasen
Not too late to apologize
Nicht zu spät, um dich zu entschuldigen
You were just tripping
Du warst nur am Ausflippen
Better have a good alibi
Besser, du hast ein gutes Alibi
21 questions
21 Fragen
Look who you stepping to
Schau mal, mit wem du dich anlegst
I am a beacon I say where we′re heading to
Ich bin ein Leuchtfeuer, ich sage, wohin wir gehen
I am a tiger make nobody comfortable
Ich bin ein Tiger, bei mir fühlt sich niemand wohl
I am a saviour I'm coming to rescue you
Ich bin ein Retter, ich komme, um dich zu retten
Try to be humble but I will pray harder than all of you
Versuche, bescheiden zu sein, aber ich werde härter beten als ihr alle
I am a fire that only gets bigger when you try extinguishing me
Ich bin ein Feuer, das nur größer wird, wenn du versuchst, mich zu löschen
Only let winners in
Lasse nur Gewinner rein
I just wanna be insecure
Ich will einfach nur unsicher sein
I just wanna be insecure sometimes oh I
Ich will einfach nur unsicher sein, manchmal, oh ich
I just wanna be insecure
Ich will einfach nur unsicher sein
I just wanna be insecure sometimes oh I
Ich will einfach nur unsicher sein, manchmal, oh ich





Авторы: Luke Matthew Targett, John Laryea Ransford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.