Ты
словно
музыка
извне
(Гаснет
май)
Du
bist
wie
Musik
von
außen
(Der
Mai
vergeht)
Мы
вновь
с
тобой
наедине
(Вспоминай)
Wir
sind
wieder
allein
zu
zweit
(Erinnere
dich)
Где
мы
сияли
от
любви
и
растворялись
Wo
wir
vor
Liebe
strahlten
und
uns
auflösten
Сгорая,
думали,
чтоб
не
оставить
след
Verbrennend
dachten
wir
daran,
keine
Spur
zu
hinterlassen
В
тебе
нашёл
ответ
In
dir
fand
ich
die
Antwort
Пока
горю,
иди
на
свет
Solange
ich
brenne,
geh
zum
Licht
Мимо
бегущих
лет
Vorbei
an
den
fliehenden
Jahren
Уберегу
наш
дом
от
бед
Ich
werde
unser
Heim
vor
Unheil
schützen
Встречу
с
тобой
рассвет
Ich
werde
den
Sonnenaufgang
mit
dir
erleben
Встречу
с
тобой
рассвет
Ich
werde
den
Sonnenaufgang
mit
dir
erleben
И
тогда
же
напомнит
все,
что
нами
забылось
Und
dann
wird
es
an
alles
erinnern,
was
wir
vergessen
haben
Дождями
лило
Es
goss
in
Strömen
Где
в
красоте
глаз
Wo
in
der
Schönheit
der
Augen
Звучали
лишь
в
такт
Nur
im
Takt
erklangen
Звучали
лишь
в
такт
Nur
im
Takt
erklangen
Звучали
лишь
в
такт
Nur
im
Takt
erklangen
Ты
словно
музыка
извне
(Гаснет
май)
Du
bist
wie
Musik
von
außen
(Der
Mai
vergeht)
Мы
вновь
с
тобой
наедине
(Вспоминай)
Wir
sind
wieder
allein
zu
zweit
(Erinnere
dich)
Где
мы
сияли
от
любви
и
растворялись
Wo
wir
vor
Liebe
strahlten
und
uns
auflösten
Сгорая,
думали,
чтоб
не
оставить
след
Verbrennend
dachten
wir
daran,
keine
Spur
zu
hinterlassen
Танцуй
со
мной
Tanz
mit
mir
С
ветром
по
небу
пари
со
мной
Schwebe
mit
mir
mit
dem
Wind
durch
den
Himmel
Это
пламя
любви
разожги
со
мной
Entfache
diese
Flamme
der
Liebe
mit
mir
Здесь
и
сейчас
говори
со
мной
Sprich
mit
mir,
hier
und
jetzt
Невзгоды
волшебным
образом
превратятся
в
пыль
Widrigkeiten
werden
sich
auf
magische
Weise
in
Staub
verwandeln
Тропы
приведут
нас
в
чудесный
мир
Pfade
werden
uns
in
eine
wunderbare
Welt
führen
Ночь
украсит
сон
звездопадами
Die
Nacht
wird
den
Schlaf
mit
Sternschnuppen
schmücken
Ничто
не
помешает
мне
вновь
тебя
любить
Nichts
wird
mich
daran
hindern,
dich
wieder
zu
lieben
Переживали
напрасно
Wir
haben
uns
umsonst
Sorgen
gemacht
Жизнь
— как
сказка,
вновь
заиграет
яркими
красками
Das
Leben
– wie
ein
Märchen,
wird
wieder
in
leuchtenden
Farben
spielen
Чувствами
ласково
даст
понять,
насколько
прекрасно
Wird
mit
zärtlichen
Gefühlen
zu
verstehen
geben,
wie
wunderbar
es
ist
Друг
другу
дарить
облака
Einander
Wolken
zu
schenken
Нотами
слов
омывать
берега
Mit
Noten
von
Worten
die
Ufer
zu
umspülen
Солнечный
день
будет
напоминать
Der
sonnige
Tag
wird
daran
erinnern
Как
дорога
ты
Wie
lieb
du
mir
bist
Ты
словно
музыка
извне
(Гаснет
май)
Du
bist
wie
Musik
von
außen
(Der
Mai
vergeht)
Мы
вновь
с
тобой
наедине
(Вспоминай)
Wir
sind
wieder
allein
zu
zweit
(Erinnere
dich)
Где
мы
сияли
от
любви
и
растворялись
Wo
wir
vor
Liebe
strahlten
und
uns
auflösten
Сгорая,
думали,
чтоб
не
оставить
след
Verbrennend
dachten
wir
daran,
keine
Spur
zu
hinterlassen
Ты
словно
музыка
извне
(Гаснет
май)
Du
bist
wie
Musik
von
außen
(Der
Mai
vergeht)
Мы
вновь
с
тобой
наедине
(Вспоминай)
Wir
sind
wieder
allein
zu
zweit
(Erinnere
dich)
Где
мы
сияли
от
любви
и
растворялись
Wo
wir
vor
Liebe
strahlten
und
uns
auflösten
Сгорая,
думали,
чтоб
не
оставить
след
Verbrennend
dachten
wir
daran,
keine
Spur
zu
hinterlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nariman Faylov, азамат кудзаев, сослан бурнацев, антон трофимов, Azamat Kazbekovich
Альбом
Shanti
дата релиза
04-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.