Maverick City Music feat. EUGENE KIING - Pretty Brown Skin (feat. EUGENE KIING & Mav City Gospel Choir) - перевод текста песни на немецкий

Pretty Brown Skin (feat. EUGENE KIING & Mav City Gospel Choir) - Maverick City Music , EUGENE KIING перевод на немецкий




Pretty Brown Skin (feat. EUGENE KIING & Mav City Gospel Choir)
Schöne braune Haut (feat. EUGENE KIING & Mav City Gospel Choir)
Pretty, brown skin, pretty, light skin, pretty, dark skin
Schöne braune Haut, schöne helle Haut, schöne dunkle Haut
I see African written in your DNA
Ich seh' Afrikanisch in deiner DNA geschrieben
Hello choco-melanin from the motherland with your black skin
Hallo Schoko-Melanin aus dem Mutterland mit deiner schwarzen Haut
Never should you want it any other way
Niemals solltest du es anders haben wollen
First things first
Das Wichtigste zuerst
I'm blackity, black, black
Ich bin schwarz, schwarz, schwarz
I'm blackity, black, black
Ich bin schwarz, schwarz, schwarz
I'm blackity, black, black
Ich bin schwarz, schwarz, schwarz
If you don't like that, you're wackity, wack, wack
Wenn dir das nicht passt, bist du daneben, daneben, daneben
You're wackity, wack-
Du bist daneben, daneben-
I said what I said and that's that (ayy)
Ich hab' gesagt, was ich gesagt hab', und das war's (ayy)
This is for them queens that's rocking 'em kinky twist
Das ist für die Königinnen, die Kinky Twists rocken
From box braids to bantu knots and full lips
Von Box Braids zu Bantu Knots und vollen Lippen
Them dreadlocks, crochets, afros and real hips
Die Dreadlocks, Crochets, Afros und echten Hüften
Them pom-poms and edges that's real slick
Die Pompons und die perfekt gestylten Babyhaare
Now catch this
Jetzt pass auf
Your black presence is necessary
Deine schwarze Präsenz ist notwendig
From big mama to Aunty Obama as First Lady are validated
Von Big Mama bis Tante Obama als First Lady ihr seid anerkannt
I still remember my mother's gumbo
Ich erinnere mich noch an das Gumbo meiner Mutter
Saturday mornings waking to soulful sounds of gospel
Samstagmorgens aufwachen zu souligen Gospelklängen
The richness of ancestral legacies and culture
Der Reichtum der Vermächtnisse und Kultur unserer Ahnen
Our history extends beyond our American borders
Unsere Geschichte reicht über unsere amerikanischen Grenzen hinaus
So please believe the hype
Also bitte glaub dem Hype
You're not too much, you are enough
Du bist nicht zu viel, du bist genug
Never shrink back, always speak up
Weiche niemals zurück, erhebe immer deine Stimme
Head tilted high, one fist to the sky
Kopf hoch erhoben, eine Faust zum Himmel
Don't doubt your worth
Zweifle nicht an deinem Wert
Always add tax, know yourself first
Rechne immer die Steuer drauf, erkenne dich selbst zuerst
One thing's for sure
Eines ist sicher
You're made in the image of God, shape of the melanin bob
Du bist geschaffen nach dem Ebenbild Gottes, Form des Melanin-Meisterwerks
Black woman, you will never be stopped (ayy)
Schwarze Frau, du wirst niemals aufgehalten werden (ayy)
Pretty, brown skin, pretty, light skin, pretty, dark skin
Schöne braune Haut, schöne helle Haut, schöne dunkle Haut
I see African written in your DNA
Ich seh' Afrikanisch in deiner DNA geschrieben
Hello choco-melanin from the motherland with your black skin
Hallo Schoko-Melanin aus dem Mutterland mit deiner schwarzen Haut
Never should you want it any other way
Niemals solltest du es anders haben wollen
Second things first
Als Zweites kommt zuerst
Still blackity, black, black
Immer noch schwarz, schwarz, schwarz
Still blackity, black, black
Immer noch schwarz, schwarz, schwarz
Still blackity, black
Immer noch schwarz, schwarz
It's a blessing not a curse
Es ist ein Segen, kein Fluch
Don't ever forget that
Vergiss das niemals
Don't ever forget
Vergiss das niemals
If you need reminders then run this back
Wenn du Erinnerungen brauchst, dann spiel das hier nochmal ab
"You're so pretty for a black girl" is not a compliment
"Du bist so hübsch für ein schwarzes Mädchen" ist kein Kompliment
Don't whitewash who you are to be an option
Verleugne nicht, wer du bist, um eine Option zu sein
"You don't sound white", you just finished up your doctorate
"Du klingst nicht weiß", du hast gerade deinen Doktor gemacht
Black Benz, new house, pocket's real lucrative
Schwarzer Benz, neues Haus, die Taschen prall gefüllt
Pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop
Boss is CEO
Boss ist CEO
Boss, boss, boss, boss, boss chick (ayy)
Boss, Boss, Boss, Boss, Boss-Lady (ayy)
Killing stereotype, switching up the narrative
Stereotypen brechen, die Geschichte neu schreiben
Ain't no explanation needed, that's all Harriet
Keine Erklärung nötig, das ist alles Harriet
Raising black kids with some black sense, liberation, educate them
Schwarze Kinder mit schwarzem Verstand erziehen, Befreiung, bildet sie aus
Let 'em dream big, adding flavor
Lasst sie groß träumen, gebt Würze hinzu
Keep it seasoned, give 'em reasons
Haltet es gewürzt, gebt ihnen Gründe
To believe in what our ancestors dreamed of
An das zu glauben, wovon unsere Vorfahren träumten
You are beautiful, invaluable, distinguishably royal
Du bist wunderschön, unbezahlbar, unverkennbar königlich
Next time you look in the mirror, pause and say, "Black girl, I love you"
Wenn du das nächste Mal in den Spiegel schaust, halte inne und sag: "Schwarzes Mädchen, ich liebe dich"
I love you, I love you (then repeat)
Ich liebe dich, ich liebe dich (dann wiederhole)
One thing's for sure
Eines ist sicher
You're made in the image of God, shape of the melanin bob
Du bist geschaffen nach dem Ebenbild Gottes, Form des Melanin-Meisterwerks
Black woman, you will never be stopped (ayy)
Schwarze Frau, du wirst niemals aufgehalten werden (ayy)
Pretty brown skin, pretty light skin, pretty dark skin
Schöne braune Haut, schöne helle Haut, schöne dunkle Haut
I see African written in your DNA
Ich seh' Afrikanisch in deiner DNA geschrieben
Hello choco melanin from the motherland with your black skin
Hallo Schoko-Melanin aus dem Mutterland mit deiner schwarzen Haut
Never should you want it any other way
Niemals solltest du es anders haben wollen
Pretty brown skin, pretty light skin, pretty dark skin
Schöne braune Haut, schöne helle Haut, schöne dunkle Haut
I see African written in your DNA
Ich seh' Afrikanisch in deiner DNA geschrieben
Hello choco melanin from the motherland with your black skin
Hallo Schoko-Melanin aus dem Mutterland mit deiner schwarzen Haut
Never should you want it any other way
Niemals solltest du es anders haben wollen
Remember who you are, oh
Erinnere dich, wer du bist, oh
Remember who you are and whose you are, shooting star
Erinnere dich, wer du bist und wem du gehörst, Sternschnuppe
Don't forget that part
Vergiss diesen Teil nicht
Know that you belong just as you are
Wisse, dass du dazugehörst, genau so wie du bist
With your pretty, brown skin
Mit deiner schönen, braunen Haut





Авторы: Alton Eugene


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.