Maverick City Music - Firm Foundation (He's Gonna Make A Way) [feat. Bobbi Storm & Wande] [Sped Up] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maverick City Music - Firm Foundation (He's Gonna Make A Way) [feat. Bobbi Storm & Wande] [Sped Up]




Firm Foundation (He's Gonna Make A Way) [feat. Bobbi Storm & Wande] [Sped Up]
Твердый Фундамент (Он Проложит Путь) [при участии Бобби Шторм и Ванде] [Ускоренная]
Christ is my firm foundation
Христос - мой твердый фундамент,
The rock on which I stand
Скала, на которой я стою.
When everything around me is shaken
Когда все вокруг меня рушится,
I've never been more glad
Я никогда не был так рад.
I put my faith in Jesus
Я верю в Иисуса,
'Cause He's never let me down
Ведь Он никогда меня не подводил.
He's faithful through gen, generations
Он верен из поколения в поколение,
So why would He fail now?
Так почему Он должен подвести сейчас?
He won't, I know he won't
Он не подведет, я знаю, Он не подведет.
I've still got joy in chaos
У меня все еще есть радость в хаосе,
I've got peace that makes no sense
У меня есть мир, который не имеет смысла.
And I won't be going under
И я не утону,
I'm not held by my own strength
Меня держит не моя собственная сила.
'Cause I built my life on Jesus
Потому что я построил свою жизнь на Иисусе,
He's never let me down
Он никогда меня не подводил.
He's faithful through every season (oh)
Он верен в любое время года (о),
So why would He fail now?
Так почему Он должен подвести сейчас?
He won't (come on), He won't
Он не подведет (давай), Он не подведет.
Say, He won't fail (I need you to look at somebody and tell him)
Скажи, Он не подведет (мне нужно, чтобы ты посмотрел на кого-нибудь и сказал ему)
He won't fail (one more time)
Он не подведет (еще раз).
Christ is my firm foundation (if you're standing on Jesus, I need you to say-)
Христос - мой твердый фундамент (если ты стоишь на Иисусе, мне нужно, чтобы ты сказал-)
The rock on which I stand (come on)
Скала, на которой я стою (давай)
When everything around me is shaken (I'm gonna be-)
Когда все вокруг меня рушится буду-)
I've never been more glad (come on)
Я никогда не был так рад (давай).
'Cause I'll put my faith in Jesus (He'll never let me down)
Потому что я верю в Иисуса (Он никогда меня не подведет)
He's never let me down (He's faithful)
Он никогда меня не подводил (Он верен)
He's faithful through generations (I've never seen the righteous forsaken)
Он верен из поколения в поколение никогда не видел праведников оставленными)
So why would He fail now?
Так почему Он должен подвести сейчас?
He won't (He won't)
Он не подведет (Он не подведет)
He won't (I've never seen the righteous forsaken)
Он не подведет никогда не видел праведников оставленными)
He won't fail (He won't fail)
Он не подведет (Он не подведет)
He won't fail
Он не подведет.
He's not going to fail
Он не подведет
He's not going to fail
Он не подведет
He's not going to fail
Он не подведет
He's never failed me
Он никогда меня не подводил
He's never failed me
Он никогда меня не подводил.
He's not going to fail
Он не подведет
He's not going to fail
Он не подведет
He's going to make a way
Он проложит путь
One day, what are you gonna say
Однажды, что ты скажешь.
Okay, okay, remember them days in the five
Хорошо, хорошо, помнишь те дни в пятерке
One, two, no clue, I'll make it to P Street
Раз, два, без понятия, доберусь ли до Пи-стрит
Spirit on low half -hold, tryna take me out, climb down my B-Lean
Дух на минимуме - держись, пытается выбить меня из колеи, сбить с моего пути
Yeah, tryna dim my light, tryna dim my shine
Да, пытается погасить мой свет, пытается потушить мой блеск
Don't you know I'm blessed, don't you know I'm lit
Разве ты не знаешь, что я благословлен, разве ты не знаешь, что я горю
Don't you know I'm jones, don't you know I'm fine, hold up
Разве ты не знаешь, что я в порядке, разве ты не знаешь, что я в порядке, подожди.
Hey, I built my house on the rock, tell me then why would I stop
Эй, я построил свой дом на скале, скажи мне, почему я должен остановиться
What would I stress about I, my god I'm top
Из-за чего мне переживать, мой Бог, я на вершине
Cover me, enemy under me, living right just on the one that he comes to
Укрой меня, враг подо мной, живу правильно, только на том, к кому Он приходит
I'm in through, so I don't follow my style, I'm the other two
Я в деле, поэтому я не следую своему стилю, я другой
Had to go through the pain, had me feeling blue
Пришлось пройти через боль, мне было грустно
I been praying like what's helping me make it through
Я молился, спрашивая, что поможет мне пройти через это.
Yeah, but I put my faith up in Jesus, Holy Ghost He never leaves us
Да, но я верю в Иисуса, Святой Дух никогда не покидает нас
And the enemy tried to deceive, with the believers
И враг пытался обмануть верующих
He hopes you see this, any brother in these tribes he gonna never leave
Он надеется, что ты увидишь это, любой брат в этих племенах, он никогда не уйдет
He gonna take it through, fight, cause I'm here to see
Он проведет это, сражайся, потому что я здесь, чтобы увидеть
He gonna give you that grace, that's guaranteed
Он даст тебе эту благодать, это гарантировано
You ain't wanna get caught by him, just please
Ты не хочешь попасться ему, просто пожалуйста.
He's going to make a way
Он проложит путь
He's going to make a way
Он проложит путь
I know He's gonna make a way
Я знаю, Он проложит путь
He's going to make a way
Он проложит путь.
I know He's gonna make a way
Я знаю, Он проложит путь
He's gonna make a way
Он проложит путь
I know He's going to make a way (come on)
Я знаю, Он проложит путь (давай)
I know He's gonna make a way
Я знаю, Он проложит путь.
I know He's gonna make a way
Я знаю, Он проложит путь
I know He's gonna make a way
Я знаю, Он проложит путь
I know He's gonna make a way
Я знаю, Он проложит путь
I know He's gonna make a way (one more)
Я знаю, Он проложит путь (еще раз).
I know He's gonna make a way (take the chorus, come on)
Я знаю, Он проложит путь (возьми припев, давай)
I know He's gonna make a way
Я знаю, Он проложит путь
I know He's gonna make a way
Я знаю, Он проложит путь
I know He's gonna make a way
Я знаю, Он проложит путь.
'Cause rain came, wind blew
Пришел дождь, подул ветер
But my house was built on You
Но мой дом был построен на Тебе
I'm safe with You, I'm gonna make it
Я в безопасности с Тобой, я справлюсь
I'm gonna make it through
Я пройду через это.
Rain came, wind blew
Пришел дождь, подул ветер
My house was built on You (come on, come on)
Мой дом был построен на Тебе (давай, давай)
I'm safe with You
Я в безопасности с Тобой
I'm going to make it
Я справлюсь
I'm gonna make it (come on)
Я пройду через это (давай).
Rain came, wind blew (come on)
Пришел дождь, подул ветер (давай)
My house was built on You (sing it out, sing it out, say)
Мой дом был построен на Тебе (пой, пой, скажи)
I'm safe with You
Я в безопасности с Тобой
I'm gonna make it (one more time)
Я справлюсь (еще раз)
I'm gonna tmake it
Я справлюсь.
Rain came, wind blew
Пришел дождь, подул ветер
My house was built on You
Мой дом был построен на Тебе
I'm safe with You
Я в безопасности с Тобой
I'm going to make it
Я справлюсь
I'm going to make it
Я справлюсь.
I'm going to make it
Я справлюсь
I'm going to make it
Я справлюсь
I'm going to make it
Я справлюсь
I'm going to make it
Я справлюсь.
I'm going to make it
Я справлюсь
I'm going to make it
Я справлюсь
I'm going to make it
Я справлюсь
I'm going to make it
Я справлюсь.
He ain't gon' fail
Он не подведет
He ain't gon' fail
Он не подведет
He's going to make a way
Он проложит путь
He's going to make a way
Он проложит путь.
He ain't gon' fail
Он не подведет
He ain't gon' fail
Он не подведет
He's going to make a way
Он проложит путь
He's going to make a way
Он проложит путь.
He ain't gon' fail
Он не подведет
He ain't gon' fail
Он не подведет
He's going to make a way
Он проложит путь
He's going to make a way (I know, I know)
Он проложит путь знаю, я знаю).
He ain't gon' fail
Он не подведет
He ain't gon' fail
Он не подведет
He's going to make a way
Он проложит путь
He's going to make a way (He's gonna come through, He's gonna come through, hey)
Он проложит путь (Он придет на помощь, Он придет на помощь, эй).
He ain't gon' fail
Он не подведет
He ain't gon' fail
Он не подведет
He's going to make a way
Он проложит путь
He's going to make a way (He's gonna come through, He's gonna come through, hey)
Он проложит путь (Он придет на помощь, Он придет на помощь, эй).
He ain't gon' fail
Он не подведет
He ain't gon' fail
Он не подведет
He's going to make a way
Он проложит путь
He's going to make a way
Он проложит путь.
He ain't gon' fail
Он не подведет
He ain't gon' fail, oh no
Он не подведет, о нет
He's going to make a way
Он проложит путь
He's going to make a way (one more time)
Он проложит путь (еще раз).
He ain't gon' fail
Он не подведет
He ain't gon' fail, oh no
Он не подведет, о нет
He's going to make a way
Он проложит путь
He's going to make a way (even when it looks like there's no way)
Он проложит путь (даже когда кажется, что нет никакого пути).
He ain't gon' fail
Он не подведет
He ain't gon' fail (even when it looks like there ain't no way)
Он не подведет (даже когда кажется, что нет никакого пути)
He's going to make a way
Он проложит путь
He's going to make a way
Он проложит путь
(He's gonna make a way, He's gonna make a way)
(Он проложит путь, Он проложит путь).
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(He's gonna make a way, He's gonna make a way)
(Он проложит путь, Он проложит путь)
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(Even though I walk through the valley)
(Даже если я иду долиной теней).
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(And the darkness sits around me)
тьма окружает меня)
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(I have faith in my Lord that He-)
верю в моего Господа, что Он-).
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(I have trust in my God, He will-)
верю в моего Бога, Он-)
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(Leaning, leaning on Jesus)
(Полагаюсь, полагаюсь на Иисуса).
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(I'm leaning, I'm leaning on Jesus)
полагаюсь, я полагаюсь на Иисуса)
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(It's so sweet to trust in Jesus)
(Так сладко верить в Иисуса).
He's going to make a way,He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(Just to thank Him and His word)
(Просто благодарить Его и Его слово)
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(And just to rest on His promise)
просто полагаться на Его обещание).
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(If He said it He will do it, I know)
(Если Он сказал это, Он сделает это, я знаю)
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(It's so sweet to trust in Jesus)
(Так сладко верить в Иисуса).
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(Just to rest in on His promise)
(Просто полагаться на Его обещание)
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(If He said it He will do it)
(Если Он сказал это, Он сделает это).
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(He's gonna make a way, He's gonna make a way)
(Он проложит путь, Он проложит путь)
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь
(Hey)
(Эй).
Next time your mama call stressing you out
В следующий раз, когда твоя мама позвонит, вся изнервничавшись,
That all is not going right in her life
Что в ее жизни все идет не так,
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь.
Next time your friends text you
В следующий раз, когда твои друзья напишут тебе,
Saying I don't know what's going on, my heart is broke, my pocket's broke too
Говоря: не знаю, что происходит, мое сердце разбито, мой кошелек тоже пуст",
Just reply
Просто ответь:
He's gonna make a way, He's gonna make a way
Он проложит путь, Он проложит путь.
The next time the doctors come talking about sickness
В следующий раз, когда врачи заговорят о болезни,
Come talking about disease, saying it's incurable
Заговорят о заболевании, говоря, что оно неизлечимо,
You only should have one response, and you tell 'em
У тебя должен быть только один ответ, и ты скажешь им:
He's going to make a way, He's going to make a way
Он проложит путь, Он проложит путь.





Авторы: Cody Carnes, Austin Luke Kaleolanakila Davis, Chandler Moore, Mutiat Isola, Clark Dominic Lacossade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.