Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
faithful
through
the
ages
Er
ist
treu
durch
die
Zeitalter
God
of
Abraham,
You're
the
God
of
covenant
Gott
Abrahams,
Du
bist
der
Gott
des
Bundes
Of
faithful
promises,
yeah
Der
treuen
Versprechen,
ja
Time
and
time
again
You
have
proven
Immer
und
immer
wieder
hast
Du
bewiesen
You'll
do
just
what
You
said
Du
wirst
genau
das
tun,
was
Du
gesagt
hast
Though
the
storms
may
come
and
the
winds
may
blow
Auch
wenn
die
Stürme
kommen
und
die
Winde
wehen
mögen
I'll
remain
steadfast
Ich
bleibe
standhaft
And
let
my
heart
learn
when
You
speak
a
word
Und
lasse
mein
Herz
lernen,
wenn
Du
ein
Wort
sprichst
It
will
come
to
pass
Wird
es
geschehen
(Everybody
sing)
great
is
Your
faithfulness
to
me
(Jeder
singt)
Groß
ist
Deine
Treue
zu
mir
(Great
is)
great
is
Your
faithfulness
to
me
(Groß
ist)
Groß
ist
Deine
Treue
zu
mir
(From
the
rising
sun)
from
the
rising
sun
to
the
setting
same
(Vom
Sonnenaufgang)
Vom
Sonnenaufgang
bis
zum
Untergang
I
will
praise
Your
name
Werde
ich
Deinen
Namen
preisen
Great
is
Your
faithfulness
to
me
Groß
ist
Deine
Treue
zu
mir
(Great
is
Your
faithfulness)
(Groß
ist
Deine
Treue)
Great
is
Your
faithfulness
(oh,
Jesus)
to
me
Groß
ist
Deine
Treue
(oh,
Jesus)
zu
mir
(Great
is
Your
faithfulness)
great
is
Your
faithfulness
(oh,
Father)
to
me
(Groß
ist
Deine
Treue)
Groß
ist
Deine
Treue
(oh,
Vater)
zu
mir
(From
the
rising
sun)
from
the
rising
sun
to
the
setting
same
(oh)
(Vom
Sonnenaufgang)
Vom
Sonnenaufgang
bis
zum
Untergang
(oh)
I
will
praise
Your
name
Werde
ich
Deinen
Namen
preisen
Oh,
great
is
Your
faithfulness
to
me
Oh,
groß
ist
Deine
Treue
zu
mir
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Your
faithfulness,
oh,
God
Deine
Treue,
oh,
Gott
It
never
runs
out,
no
Sie
endet
nie,
nein
It
never
runs
out
Sie
endet
nie
I
put
my
faith
in
Jesus
Ich
setze
meinen
Glauben
auf
Jesus
My
anchor
to
the
ground
Meinen
Anker
zum
Grund
My
hope
and
firm
foundation
Meine
Hoffnung
und
festes
Fundament
He'll
never
let
me
down,
no
Er
wird
mich
nie
im
Stich
lassen,
nein
I
put
my
faith
in
Jesus
(c'mon,
sing
it)
Ich
setze
meinen
Glauben
auf
Jesus
(komm,
sing
es)
(My
anchor
to
the
ground)
my
anchor
to
the
ground
(Mein
Anker
zum
Grund)
Mein
Anker
zum
Grund
(He's
my
hope)
my
hope
and
firm
foundation
(Er
ist
meine
Hoffnung)
Meine
Hoffnung
und
festes
Fundament
He'll
never
(He'll
never)
let
me
down
Er
wird
mich
nie
(Er
wird
mich
nie)
im
Stich
lassen
(I
put
my
faith)
I
put
my
faith
in
Jesus
(Ich
setze
meinen
Glauben)
Ich
setze
meinen
Glauben
auf
Jesus
(Oh,
my
anchor)
my
anchor
to
the
ground
(I'm
not
moving
from
Jesus,
I'm
not
going
from
Jesus)
(Oh,
mein
Anker)
Mein
Anker
zum
Grund
(Ich
entferne
mich
nicht
von
Jesus,
ich
gehe
nicht
von
Jesus
weg)
My
hope
and
firm
foundation
(He's
a
firm
foundation)
Meine
Hoffnung
und
festes
Fundament
(Er
ist
ein
festes
Fundament)
He'll
never
let
me
down
(oh,
He'll
never
let
me
down)
Er
wird
mich
nie
im
Stich
lassen
(oh,
Er
wird
mich
nie
im
Stich
lassen)
He'll
never
let
me
down
Er
wird
mich
nie
im
Stich
lassen
(Great
is
Your
faithfulness)
(Groß
ist
Deine
Treue)
Great
is
Your
faithfulness
(oh,
Jesus,
when
I
look
back
at
my
life)
to
me
Groß
ist
Deine
Treue
(oh,
Jesus,
wenn
ich
auf
mein
Leben
zurückblicke)
zu
mir
(Jesus,
You've
been
good
to
me)
(Jesus,
Du
warst
gut
zu
mir)
Great
is
Your
faithfulness
(oh,
Father,
when
I
look
up
at
my
life)
to
me
Groß
ist
Deine
Treue
(oh,
Vater,
wenn
ich
auf
mein
Leben
blicke)
zu
mir
(From
the
rising
sun,
oh)
from
the
rising
sun
to
the
setting
same
(Vom
Sonnenaufgang,
oh)
Vom
Sonnenaufgang
bis
zum
Untergang
I
will
praise
Your
name
(I
will
praise
You)
Werde
ich
Deinen
Namen
preisen
(Ich
werde
Dich
preisen)
(Great
is
Your
faithfulness)
great
(oh,
Jesus)
is
Your
faithfulness
(oh,
Jesus)
to
me
(Groß
ist
Deine
Treue)
Groß
(oh,
Jesus)
ist
Deine
Treue
(oh,
Jesus)
zu
mir
(Oh,
God,
I
put
my
faith)
(Oh,
Gott,
ich
setze
meinen
Glauben)
I
put
my
faith
in
Jesus
(c'mon,
sing
this
with
us,
my
anchor)
Ich
setze
meinen
Glauben
auf
Jesus
(komm,
sing
das
mit
uns,
mein
Anker)
My
anchor
to
the
ground
(He's
my
only
hope)
Mein
Anker
zum
Grund
(Er
ist
meine
einzige
Hoffnung)
My
hope
and
firm
foundation
(He's
my
only
hope)
Meine
Hoffnung
und
festes
Fundament
(Er
ist
meine
einzige
Hoffnung)
(He'll
never
let
you
down)
He'll
never
let
me
down
(no,
never)
(Er
wird
dich
nie
im
Stich
lassen)
Er
wird
mich
nie
im
Stich
lassen
(nein,
niemals)
(I
put
my
faith)
I
put
my
faith
in
Jesus
(Ich
setze
meinen
Glauben)
Ich
setze
meinen
Glauben
auf
Jesus
(C'mon,
sing
it
out)
my
anchor
to
the
ground
(Komm,
sing
es
laut)
Mein
Anker
zum
Grund
(Jesus
is)
my
hope
and
firm
foundation
(Jesus
ist)
Meine
Hoffnung
und
festes
Fundament
(He'll
never
let
me
down)
He'll
never
let
me
down
(no,
never,
no,
never)
(Er
wird
mich
nie
im
Stich
lassen)
Er
wird
mich
nie
im
Stich
lassen
(nein,
niemals,
nein,
niemals)
(I
put)
I
put
my
faith
in
Jesus
(Ich
setze)
Ich
setze
meinen
Glauben
auf
Jesus
(Oh,
my
anchor)
my
anchor
to
the
ground
(Oh,
mein
Anker)
Mein
Anker
zum
Grund
(I'm
sticking
with
Jesus)
my
hope
and
firm
foundation
(Ich
bleibe
bei
Jesus)
Meine
Hoffnung
und
festes
Fundament
(He'll
never
let
me)
He'll
never
let
me
down
(Er
wird
mich
nie)
Er
wird
mich
nie
im
Stich
lassen
(He'll
never
let
me
down)
He'll
never
let
me
down
(Er
wird
mich
nie
im
Stich
lassen)
Er
wird
mich
nie
im
Stich
lassen
So
I'll
still
bless
You
Also
werde
ich
Dich
immer
noch
preisen
In
the
middle
of
the
storm,
in
the
middle
of
my
trial,
oh,
Father
Inmitten
des
Sturms,
inmitten
meiner
Prüfung,
oh,
Vater
I'll
still
bless
You
Ich
werde
Dich
immer
noch
preisen
In
the
middle
of
the
road,
when
I
don't
know
where
to
go
Mitten
auf
dem
Weg,
wenn
ich
nicht
weiß,
wohin
ich
gehen
soll
I'll
still
bless
you
Ich
werde
Dich
immer
noch
preisen
In
the
middle
of
my
storm,
in
the
middle
of
my
trial
Inmitten
meines
Sturms,
inmitten
meiner
Prüfung
Yes,
I'll
still
bless
You,
yes
I
will
Ja,
ich
werde
Dich
immer
noch
preisen,
ja,
das
werde
ich
When
I'm
in
the
middle
of
the
road,
and
I
don't
know
which
way
to
go
Wenn
ich
mitten
auf
dem
Weg
bin
und
nicht
weiß,
welchen
Weg
ich
gehen
soll
I'll
still
(I'll
still
bless
You)
Ich
werde
immer
noch
(Ich
werde
Dich
immer
noch
preisen)
I'll
still
bless
You
(I'll
still
bless
You)
Ich
werde
Dich
immer
noch
preisen
(Ich
werde
Dich
immer
noch
preisen)
Oh,
I'll
still
bless
You
(I'll
still
bless
You)
Oh,
ich
werde
Dich
immer
noch
preisen
(Ich
werde
Dich
immer
noch
preisen)
Oh,
I'll
still
bless
You
(I'll
still
bless
You)
Oh,
ich
werde
Dich
immer
noch
preisen
(Ich
werde
Dich
immer
noch
preisen)
'Cause
Jesus
You've
been
good
to
me
Denn
Jesus,
Du
warst
gut
zu
mir
(I'll
still
bless
You)
(Ich
werde
Dich
immer
noch
preisen)
I'll
still
bless
You
(I'll
still
bless
You)
Ich
werde
Dich
immer
noch
preisen
(Ich
werde
Dich
immer
noch
preisen)
I'll
still
bless
You
(I'll
still
bless
You)
Ich
werde
Dich
immer
noch
preisen
(Ich
werde
Dich
immer
noch
preisen)
Yes,
I
will,
I'll
still
bless
You
(I'll
still
bless
You)
Ja,
das
werde
ich,
ich
werde
Dich
immer
noch
preisen
(Ich
werde
Dich
immer
noch
preisen)
Yes,
I
will
say
(yes,
I
will)
Ja,
ich
werde
sagen
(ja,
das
werde
ich)
Yes,
I
will
(yes,
I
will),
yes,
I
will
(yes,
I
will)
Ja,
ich
werde
(ja,
das
werde
ich),
ja,
ich
werde
(ja,
das
werde
ich)
Yes
I
will
(yes
I
will),
yes
I
will
(yes
I
will)
Ja,
ich
werde
(ja,
ich
werde),
ja,
ich
werde
(ja,
ich
werde)
I've
made
up
my
mind
(yes,
I
will)
Ich
habe
mich
entschieden
(ja,
das
werde
ich)
I've
made
up
my
mind
(yes,
I
will)
Ich
habe
mich
entschieden
(ja,
das
werde
ich)
To
bless
You
in
the
fire
(yes,
I
will)
Dich
im
Feuer
zu
preisen
(ja,
das
werde
ich)
To
bless
You
in
the
storm
(yes,
I
will)
Dich
im
Sturm
zu
preisen
(ja,
das
werde
ich)
To
bless
You
on
the
mountain
(yes,
I
will)
Dich
auf
dem
Berg
zu
preisen
(ja,
das
werde
ich)
To
bless
You
in
the
valley
(yes,
I
will)
Dich
im
Tal
zu
preisen
(ja,
das
werde
ich)
To
bless
You
in
anxiety
(yes,
I
will)
Dich
in
der
Angst
zu
preisen
(ja,
das
werde
ich)
To
bless
You
under
pressure
(yes,
I
will)
Dich
unter
Druck
zu
preisen
(ja,
das
werde
ich)
To
bless
You
when
I'm
crazy
(yes,
I
will)
Dich
zu
preisen,
wenn
ich
verrückt
bin
(ja,
das
werde
ich)
To
bless
You
when
I'm
happy
(yes,
I
will)
Dich
zu
preisen,
wenn
ich
glücklich
bin
(ja,
das
werde
ich)
To
bless
You
when
I'm
tired
(yes,
I
will)
Dich
zu
preisen,
wenn
ich
müde
bin
(ja,
das
werde
ich)
To
bless
You
when
I'm
sinking
(yes,
I
will)
Dich
zu
preisen,
wenn
ich
untergehe
(ja,
das
werde
ich)
Yes,
I
will
(yes,
I
will),
yes,
I
will
(yes,
I
will)
Ja,
ich
werde
(ja,
ich
werde),
ja,
ich
werde
(ja,
ich
werde)
I've
made
up
my
mind
(yes,
I
will)
Ich
habe
mich
entschieden
(ja,
das
werde
ich)
I've
made
up
my
mind
(yes,
I
will)
Ich
habe
mich
entschieden
(ja,
das
werde
ich)
I've
made
up
my
mind
(yes,
I
will)
Ich
habe
mich
entschieden
(ja,
das
werde
ich)
Yes,
I
will
(yes,
I
will)
Ja,
ich
werde
(ja,
ich
werde)
Yes
I
will
(yes
I
will),
yes
I
will
Ja,
ich
werde
(ja,
ich
werde),
ja,
ich
werde
So
from
the
rising
sun
to
the
setting
same
Also
vom
Sonnenaufgang
bis
zum
Untergang
I
will
praise
Your
name
(I
made
up
my
mind)
Werde
ich
Deinen
Namen
preisen
(Ich
habe
mich
entschieden)
From
the
rising
sun
to
the
setting
same
Vom
Sonnenaufgang
bis
zum
Untergang
I
will
praise
Your
name
(I've
still
got
my
hallelujah)
Werde
ich
Deinen
Namen
preisen
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja)
From
the
rising
sun
to
the
setting
same
Vom
Sonnenaufgang
bis
zum
Untergang
I
will
praise
Your
name,
oh
Werde
ich
Deinen
Namen
preisen,
oh
Great
is
Your
faithfulness
to
me
Groß
ist
Deine
Treue
zu
mir
I've
still
got
my
hallelujah
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
I've
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah)
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja)
I've
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah)
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja)
I've
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah)
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja)
I've
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah),
the
devil
couldn't
take
it
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja),
der
Teufel
konnte
es
nicht
nehmen
I've
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah),
'cause
sickness
couldn't
take
it
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja),
denn
Krankheit
konnte
es
nicht
nehmen
I've
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah),
the
trial
couldn't
take
it
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja),
die
Prüfung
konnte
es
nicht
nehmen
I've
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah),
my
sins
couldn't
take
it
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja),
meine
Sünden
konnten
es
nicht
nehmen
I've
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah)
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja)
I've
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah),
the
sorrow
couldn't
take
it
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja),
die
Trauer
konnte
es
nicht
nehmen
I've
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah),
my
shame
couldn't
take
it
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja),
meine
Schande
konnte
es
nicht
nehmen
I've
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah)
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja)
I've
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah)
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja)
Oh,
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah)
Oh,
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja)
Still
giving
a
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah)
Gebe
immer
noch
ein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja)
I've
still
got
my
hallelujah
(I've
still
got
my
hallelujah)
Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja)
From
the
rising
sun
to
the
setting
same
Vom
Sonnenaufgang
bis
zum
Untergang
I
will
praise
Your
name
(I've
still
got
my
hallelujah)
Werde
ich
Deinen
Namen
preisen
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja)
From
the
rising
sun
to
the
setting
same
Vom
Sonnenaufgang
bis
zum
Untergang
I
will
praise
Your
name
(I've
still
got
my
hallelujah)
Werde
ich
Deinen
Namen
preisen
(Ich
habe
immer
noch
mein
Halleluja)
From
the
rising
sun
to
the
setting
same
Vom
Sonnenaufgang
bis
zum
Untergang
I
will
praise
Your
name
Werde
ich
Deinen
Namen
preisen
Great
is
Your
faithfulness
to
me
Groß
ist
Deine
Treue
zu
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dante Bowe, Aaron Moses, Phillip Carrington Gaines, Keila Marin, Joe L. Barnes, Lemuel Marin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.