Maverick City Music feat. Naomi Raine & Chandler Moore - Promises - перевод текста песни на немецкий

Promises - Chandler Moore , Naomi Raine , Maverick City Music перевод на немецкий




Promises
Versprechen
He's faithful through the ages
Er ist treu durch die Zeitalter
God of Abraham, You're the God of covenant
Gott Abrahams, Du bist der Gott des Bundes
Of faithful promises, yeah
Der treuen Versprechen, ja
Time and time again You have proven
Immer und immer wieder hast Du bewiesen
You'll do just what You said
Du wirst genau das tun, was Du gesagt hast
Though the storms may come and the winds may blow
Auch wenn die Stürme kommen und die Winde wehen mögen
I'll remain steadfast
Ich bleibe standhaft
And let my heart learn when You speak a word
Und lasse mein Herz lernen, wenn Du ein Wort sprichst
It will come to pass
Wird es geschehen
(Everybody sing) great is Your faithfulness to me
(Jeder singt) Groß ist Deine Treue zu mir
(Great is) great is Your faithfulness to me
(Groß ist) Groß ist Deine Treue zu mir
(From the rising sun) from the rising sun to the setting same
(Vom Sonnenaufgang) Vom Sonnenaufgang bis zum Untergang
I will praise Your name
Werde ich Deinen Namen preisen
Great is Your faithfulness to me
Groß ist Deine Treue zu mir
(Great is Your faithfulness)
(Groß ist Deine Treue)
Great is Your faithfulness (oh, Jesus) to me
Groß ist Deine Treue (oh, Jesus) zu mir
(Great is Your faithfulness) great is Your faithfulness (oh, Father) to me
(Groß ist Deine Treue) Groß ist Deine Treue (oh, Vater) zu mir
(From the rising sun) from the rising sun to the setting same (oh)
(Vom Sonnenaufgang) Vom Sonnenaufgang bis zum Untergang (oh)
I will praise Your name
Werde ich Deinen Namen preisen
Oh, great is Your faithfulness to me
Oh, groß ist Deine Treue zu mir
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Your faithfulness, oh, God
Deine Treue, oh, Gott
It never runs out, no
Sie endet nie, nein
It never runs out
Sie endet nie
I put my faith in Jesus
Ich setze meinen Glauben auf Jesus
My anchor to the ground
Meinen Anker zum Grund
My hope and firm foundation
Meine Hoffnung und festes Fundament
He'll never let me down, no
Er wird mich nie im Stich lassen, nein
I put my faith in Jesus (c'mon, sing it)
Ich setze meinen Glauben auf Jesus (komm, sing es)
(My anchor to the ground) my anchor to the ground
(Mein Anker zum Grund) Mein Anker zum Grund
(He's my hope) my hope and firm foundation
(Er ist meine Hoffnung) Meine Hoffnung und festes Fundament
He'll never (He'll never) let me down
Er wird mich nie (Er wird mich nie) im Stich lassen
(I put my faith) I put my faith in Jesus
(Ich setze meinen Glauben) Ich setze meinen Glauben auf Jesus
(Oh, my anchor) my anchor to the ground (I'm not moving from Jesus, I'm not going from Jesus)
(Oh, mein Anker) Mein Anker zum Grund (Ich entferne mich nicht von Jesus, ich gehe nicht von Jesus weg)
My hope and firm foundation (He's a firm foundation)
Meine Hoffnung und festes Fundament (Er ist ein festes Fundament)
He'll never let me down (oh, He'll never let me down)
Er wird mich nie im Stich lassen (oh, Er wird mich nie im Stich lassen)
He'll never let me down
Er wird mich nie im Stich lassen
(Great is Your faithfulness)
(Groß ist Deine Treue)
Great is Your faithfulness (oh, Jesus, when I look back at my life) to me
Groß ist Deine Treue (oh, Jesus, wenn ich auf mein Leben zurückblicke) zu mir
(Jesus, You've been good to me)
(Jesus, Du warst gut zu mir)
Great is Your faithfulness (oh, Father, when I look up at my life) to me
Groß ist Deine Treue (oh, Vater, wenn ich auf mein Leben blicke) zu mir
(From the rising sun, oh) from the rising sun to the setting same
(Vom Sonnenaufgang, oh) Vom Sonnenaufgang bis zum Untergang
I will praise Your name (I will praise You)
Werde ich Deinen Namen preisen (Ich werde Dich preisen)
(Great is Your faithfulness) great (oh, Jesus) is Your faithfulness (oh, Jesus) to me
(Groß ist Deine Treue) Groß (oh, Jesus) ist Deine Treue (oh, Jesus) zu mir
(Oh, God, I put my faith)
(Oh, Gott, ich setze meinen Glauben)
I put my faith in Jesus (c'mon, sing this with us, my anchor)
Ich setze meinen Glauben auf Jesus (komm, sing das mit uns, mein Anker)
My anchor to the ground (He's my only hope)
Mein Anker zum Grund (Er ist meine einzige Hoffnung)
My hope and firm foundation (He's my only hope)
Meine Hoffnung und festes Fundament (Er ist meine einzige Hoffnung)
(He'll never let you down) He'll never let me down (no, never)
(Er wird dich nie im Stich lassen) Er wird mich nie im Stich lassen (nein, niemals)
(I put my faith) I put my faith in Jesus
(Ich setze meinen Glauben) Ich setze meinen Glauben auf Jesus
(C'mon, sing it out) my anchor to the ground
(Komm, sing es laut) Mein Anker zum Grund
(Jesus is) my hope and firm foundation
(Jesus ist) Meine Hoffnung und festes Fundament
(He'll never let me down) He'll never let me down (no, never, no, never)
(Er wird mich nie im Stich lassen) Er wird mich nie im Stich lassen (nein, niemals, nein, niemals)
(I put) I put my faith in Jesus
(Ich setze) Ich setze meinen Glauben auf Jesus
(Oh, my anchor) my anchor to the ground
(Oh, mein Anker) Mein Anker zum Grund
(I'm sticking with Jesus) my hope and firm foundation
(Ich bleibe bei Jesus) Meine Hoffnung und festes Fundament
(He'll never let me) He'll never let me down
(Er wird mich nie) Er wird mich nie im Stich lassen
(He'll never let me down) He'll never let me down
(Er wird mich nie im Stich lassen) Er wird mich nie im Stich lassen
So I'll still bless You
Also werde ich Dich immer noch preisen
In the middle of the storm, in the middle of my trial, oh, Father
Inmitten des Sturms, inmitten meiner Prüfung, oh, Vater
I'll still bless You
Ich werde Dich immer noch preisen
In the middle of the road, when I don't know where to go
Mitten auf dem Weg, wenn ich nicht weiß, wohin ich gehen soll
I'll still bless you
Ich werde Dich immer noch preisen
In the middle of my storm, in the middle of my trial
Inmitten meines Sturms, inmitten meiner Prüfung
Yes, I'll still bless You, yes I will
Ja, ich werde Dich immer noch preisen, ja, das werde ich
When I'm in the middle of the road, and I don't know which way to go
Wenn ich mitten auf dem Weg bin und nicht weiß, welchen Weg ich gehen soll
I'll still (I'll still bless You)
Ich werde immer noch (Ich werde Dich immer noch preisen)
I'll still bless You (I'll still bless You)
Ich werde Dich immer noch preisen (Ich werde Dich immer noch preisen)
Oh, I'll still bless You (I'll still bless You)
Oh, ich werde Dich immer noch preisen (Ich werde Dich immer noch preisen)
Oh, I'll still bless You (I'll still bless You)
Oh, ich werde Dich immer noch preisen (Ich werde Dich immer noch preisen)
'Cause Jesus You've been good to me
Denn Jesus, Du warst gut zu mir
(I'll still bless You)
(Ich werde Dich immer noch preisen)
I'll still bless You (I'll still bless You)
Ich werde Dich immer noch preisen (Ich werde Dich immer noch preisen)
I'll still bless You (I'll still bless You)
Ich werde Dich immer noch preisen (Ich werde Dich immer noch preisen)
Yes, I will, I'll still bless You (I'll still bless You)
Ja, das werde ich, ich werde Dich immer noch preisen (Ich werde Dich immer noch preisen)
Yes, I will say (yes, I will)
Ja, ich werde sagen (ja, das werde ich)
Yes, I will (yes, I will), yes, I will (yes, I will)
Ja, ich werde (ja, das werde ich), ja, ich werde (ja, das werde ich)
Yes I will (yes I will), yes I will (yes I will)
Ja, ich werde (ja, ich werde), ja, ich werde (ja, ich werde)
I've made up my mind (yes, I will)
Ich habe mich entschieden (ja, das werde ich)
I've made up my mind (yes, I will)
Ich habe mich entschieden (ja, das werde ich)
To bless You in the fire (yes, I will)
Dich im Feuer zu preisen (ja, das werde ich)
To bless You in the storm (yes, I will)
Dich im Sturm zu preisen (ja, das werde ich)
To bless You on the mountain (yes, I will)
Dich auf dem Berg zu preisen (ja, das werde ich)
To bless You in the valley (yes, I will)
Dich im Tal zu preisen (ja, das werde ich)
To bless You in anxiety (yes, I will)
Dich in der Angst zu preisen (ja, das werde ich)
To bless You under pressure (yes, I will)
Dich unter Druck zu preisen (ja, das werde ich)
To bless You when I'm crazy (yes, I will)
Dich zu preisen, wenn ich verrückt bin (ja, das werde ich)
To bless You when I'm happy (yes, I will)
Dich zu preisen, wenn ich glücklich bin (ja, das werde ich)
To bless You when I'm tired (yes, I will)
Dich zu preisen, wenn ich müde bin (ja, das werde ich)
To bless You when I'm sinking (yes, I will)
Dich zu preisen, wenn ich untergehe (ja, das werde ich)
Yes, I will (yes, I will), yes, I will (yes, I will)
Ja, ich werde (ja, ich werde), ja, ich werde (ja, ich werde)
I've made up my mind (yes, I will)
Ich habe mich entschieden (ja, das werde ich)
I've made up my mind (yes, I will)
Ich habe mich entschieden (ja, das werde ich)
I've made up my mind (yes, I will)
Ich habe mich entschieden (ja, das werde ich)
Yes, I will (yes, I will)
Ja, ich werde (ja, ich werde)
Yes I will (yes I will), yes I will
Ja, ich werde (ja, ich werde), ja, ich werde
So from the rising sun to the setting same
Also vom Sonnenaufgang bis zum Untergang
I will praise Your name (I made up my mind)
Werde ich Deinen Namen preisen (Ich habe mich entschieden)
From the rising sun to the setting same
Vom Sonnenaufgang bis zum Untergang
I will praise Your name (I've still got my hallelujah)
Werde ich Deinen Namen preisen (Ich habe immer noch mein Halleluja)
From the rising sun to the setting same
Vom Sonnenaufgang bis zum Untergang
I will praise Your name, oh
Werde ich Deinen Namen preisen, oh
Great is Your faithfulness to me
Groß ist Deine Treue zu mir
I've still got my hallelujah
Ich habe immer noch mein Halleluja
I've still got my hallelujah (I've still got my hallelujah)
Ich habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja)
I've still got my hallelujah (I've still got my hallelujah)
Ich habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja)
I've still got my hallelujah (I've still got my hallelujah)
Ich habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja)
I've still got my hallelujah (I've still got my hallelujah), the devil couldn't take it
Ich habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja), der Teufel konnte es nicht nehmen
I've still got my hallelujah (I've still got my hallelujah), 'cause sickness couldn't take it
Ich habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja), denn Krankheit konnte es nicht nehmen
I've still got my hallelujah (I've still got my hallelujah), the trial couldn't take it
Ich habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja), die Prüfung konnte es nicht nehmen
I've still got my hallelujah (I've still got my hallelujah), my sins couldn't take it
Ich habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja), meine Sünden konnten es nicht nehmen
I've still got my hallelujah (I've still got my hallelujah)
Ich habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja)
I've still got my hallelujah (I've still got my hallelujah), the sorrow couldn't take it
Ich habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja), die Trauer konnte es nicht nehmen
I've still got my hallelujah (I've still got my hallelujah), my shame couldn't take it
Ich habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja), meine Schande konnte es nicht nehmen
I've still got my hallelujah (I've still got my hallelujah)
Ich habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja)
I've still got my hallelujah (I've still got my hallelujah)
Ich habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja)
Oh, still got my hallelujah (I've still got my hallelujah)
Oh, habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja)
Still giving a hallelujah (I've still got my hallelujah)
Gebe immer noch ein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja)
I've still got my hallelujah (I've still got my hallelujah)
Ich habe immer noch mein Halleluja (Ich habe immer noch mein Halleluja)
From the rising sun to the setting same
Vom Sonnenaufgang bis zum Untergang
I will praise Your name (I've still got my hallelujah)
Werde ich Deinen Namen preisen (Ich habe immer noch mein Halleluja)
From the rising sun to the setting same
Vom Sonnenaufgang bis zum Untergang
I will praise Your name (I've still got my hallelujah)
Werde ich Deinen Namen preisen (Ich habe immer noch mein Halleluja)
From the rising sun to the setting same
Vom Sonnenaufgang bis zum Untergang
I will praise Your name
Werde ich Deinen Namen preisen
Great is Your faithfulness to me
Groß ist Deine Treue zu mir





Авторы: Dante Bowe, Aaron Moses, Phillip Carrington Gaines, Keila Marin, Joe L. Barnes, Lemuel Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.