Текст и перевод песни Maverick Miles - 26
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VYPE
Beats,
ha,
ha!
VYPE
Beats,
ha,
ha!
Wie
geht
es
denn
jetzt
weiter?
How
does
it
go
on
now?
Ich
fand
dich
so
hübsch
I
found
you
so
beautiful
So
schnell
dreht
sich
der
Zeiger
(Sch)
The
hands
of
time
move
so
fast
(Sh)
Wie
geht
es
denn
jetzt
weiter?
How
does
it
go
on
now?
Ich
fand
dich
so
hübsch
I
found
you
so
beautiful
So
schnell
dreht
sich
der
Zeiger
The
hands
of
time
move
so
fast
Shit,
ich
war
kein
Quarterback,
kein
Urlaub
Richtung
Ankara
Shit,
I
wasn't
a
quarterback,
no
vacation
to
Ankara
War
kein
cooler
Junge,
war
der
Eine,
der
halt
anders
war
Wasn't
a
cool
kid,
was
the
one
who
was
just
different
Heute
bin
ich
der,
der
da
als
Fashion-King
erblüht
Today
I'm
the
one
blossoming
as
a
fashion
king
Wollte
tanzen
und
rappen,
doch
hatte
meine
Fresse
nich'
ge–
Wanted
to
dance
and
rap,
but
my
mouth
wasn't–
Sing'n,
so
wie
Ne-Yo,
tanzen,
so
wie
Chris
Brown
Sing
like
Ne-Yo,
dance
like
Chris
Brown
2013
und
ich
knipse
fast
mein
Licht
aus
2013
and
I
almost
turned
off
my
light
Klassenclown,
der
lautstark
dieses
Zirkuszelt
erhellt
Class
clown,
brightly
illuminating
this
circus
tent
Deshalb
flüchte
ich
in
eine
virtuelle
Welt
That's
why
I
escape
into
a
virtual
world
Rihanna
sagte
damals:
"Shine
bright
like
a
diamond!"
Rihanna
said
back
then:
"Shine
bright
like
a
diamond!"
Konnt'
mir
damals
nich'
mal
eine
Studio-Session
leisten
(Ah,
ah)
Couldn't
even
afford
a
studio
session
back
then
(Ah,
ah)
Suchte
jahrelang
die
Eine,
wo
ist
dieses
Lebensglück?
Searched
for
years
for
the
one,
where
is
this
happiness
in
life?
Mama
sagte:
"Weitermachen!",
denn
es
gibt
kein'n
Weg
zurück
Mom
said:
"Keep
going!",
because
there's
no
way
back
Außerdem
sagt
Mama:
"Kein
Stress,
du
bist
noch
jung!"
(Ja)
Besides,
Mom
says:
"No
stress,
you're
still
young!"
(Yeah)
But
I'm
26,
Mom,
die
Zeit
geht
zu
schnell
um
But
I'm
26,
Mom,
time
is
moving
too
fast
Mit
20
dacht'
ich,
ich
bin
bald
ein
Star,
shit
At
20
I
thought
I'd
be
a
star
soon,
shit
Heute
schau'
ich
auf
mein'n
Werdegang
und
ich
seh'
schwarz,
shit
Today
I
look
at
my
career
and
I
see
darkness,
shit
Wie
geht
es
denn
jetzt
weiter?
How
does
it
go
on
now?
Ich
fand
dich
so
hübsch
I
found
you
so
beautiful
So
schnell
dreht
sich
der
Zeiger
The
hands
of
time
move
so
fast
Wie
geht
es
denn
jetzt
weiter?
How
does
it
go
on
now?
Ich
fand
dich
so
hübsch
I
found
you
so
beautiful
So
schnell
dreht
sich
der
Zeiger
The
hands
of
time
move
so
fast
Lache,
weil
ich
dich
mal
wieder
lonely
in
'nem
Benz
seh'
I
laugh
because
I
see
you
lonely
in
a
Benz
again
Ich
seh'
wohl
nur
schwarz,
weil
es
keine
Konkurrenz
gibt
I
guess
I
only
see
darkness
because
there's
no
competition
20-22,
hab'
mein'n
Schädel
restauriert
(Ja)
20-22,
restored
my
head
(Yeah)
Was
für
arrogant,
ich
hab'
mir
"humble"
tatowiert
So
arrogant,
I
tattooed
"humble"
on
myself
Mir
doch
scheißegal,
ob
das
hier
Rock
oder
Rap
ist
I
don't
give
a
shit
if
this
is
rock
or
rap
Bald
bin
ich
Gott,
aber
noch
sind
sie
Catfish
Soon
I'll
be
God,
but
they're
still
catfish
Chill'
mal
wieder
mit
mei'm
Homie
Prhyme
in
einem
Cockpit
Chilling
with
my
homie
Prhyme
in
a
cockpit
again
Zwar
nicht
DJ
Khaled,
aber
GOD
DID
Not
DJ
Khaled,
but
GOD
DID
Keine
Königin,
behind
me
wieder
mal
'nen
Bienenschwarm
No
queen,
behind
me
again
a
swarm
of
bees
Erinnerst
du
dich
noch,
als
das
hier
alles
voll
mit
Liebe
war?
Do
you
remember
when
all
this
was
full
of
love?
Als
alle
sagten:
"Ihr
seid
Deutschlands
allerbestes
Liebespaar!"
When
everyone
said:
"You
are
Germany's
best
couple!"
Heute
bin
ich
lonely
auf
dem
Riesenrad
Today
I'm
lonely
on
the
Ferris
wheel
Immer
noch
auf
Kidds
Seite,
deshalb
sag
ich:
"SIKE!"
Still
on
Kidd's
side,
so
I
say:
"SIKE!"
Für
den
großen
Sprung
hat's
offensichtlich
nich'
gereicht
Obviously
it
wasn't
enough
for
the
big
leap
Aber
Mama
sagte:
"Kind,
du
hast
doch
noch
viel
Zeit!"
But
Mom
said:
"Child,
you
still
have
plenty
of
time!"
Wie
geht
es
denn
jetzt
weiter?
How
does
it
go
on
now?
Ich
fand
dich
so
hübsch
I
found
you
so
beautiful
So
schnell
dreht
sich
der
Zeiger
The
hands
of
time
move
so
fast
Wie
geht
es
denn
jetzt
weiter?
How
does
it
go
on
now?
Ich
fand
dich
so
hübsch
I
found
you
so
beautiful
So
schnell
dreht
sich
der
Zeiger
The
hands
of
time
move
so
fast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
26
дата релиза
20-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.