Maverick Miles - Dazed 'N' Drunk Dreamer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maverick Miles - Dazed 'N' Drunk Dreamer




Dazed 'N' Drunk Dreamer
Оглушенный и пьяный мечтатель
Woah, ha, ha, hey
Woah, ха, ха, эй
Keiner meiner Stadt, der meine Träume versteht
Никто в моем городе не понимает моих мечтаний
Dabei hab' ich in euch meine Freunde geseh'n
Хотя я видел в вас, ребята, своих друзей
Dieses schwarze Loch sehe ich doch schon klar
Я ясно вижу эту черную дыру
Aber meine Träume, sie sind doch so nah-ha
Но мои мечты, они так близко, ха-ха
Eiskaltes Herz, tief gefror'n wie 'n Ben & Jerrys
Ледяное сердце, замороженное, как «Ben & Jerry’s»
An der Bar bestell' ich erstmal 13 Dirty Harrys (Für mich)
В баре закажу сначала 13 «Грязных Гарри» (для себя)
Ich komm nich' mehr-komm nich' mehr kla' (VYPE Beats, haha)
Я больше не приду, больше не приду (VYPE Beats, ха-ха)
Der Tod in meinem Albtraum, alter, Scheiße er holt mich
Смерть в моем кошмаре, старик, блин, она забирает меня
Wenn mein Körper irgendwann in paar Jahr'n verkohlt is'
Когда мое тело когда-нибудь через пару лет истлеет
Sie fragen, wie's mir geht, bin seit Jahren wie tot, ich
Они спрашивают, как у меня дела, я годами как мертв
Bin halt erst zu Frieden, wenn ich bald dann mal Gold bin (Gold bin)
Буду доволен, только когда стану чертовски богат (богат)
Lüge, als ich sagte, ich bin jemand, der die Bibel liest
Солгав, когда сказал, что читаю Библию
Bin zwar nicht The Game, aber schreie: "Jesus Piece!"
Я не The Game, но кричу: «Jesus Piece!»
Leben ist schon anstreng'nd, deshalb trag' ich ein Schweißband
Жизнь и так напрягает, поэтому ношу повязку
Besauf' mich mit Weinbrand, versinke im Treibsand
Напиваюсь бренди, тону в зыбучих песках
Seit Jahr'n weiß ich, das ist keine Mucke für'n Laufsteg
Годами знаю, что это музло не для подиума
Doch ich frage mich seit Jahren, ist das hier mein Ausweg?
Но годами спрашиваю себя, это ли мой выход?
Ich lass mich nich' mehr von mei'm fucking Glauben verdrieß'n
Больше не позволю своей гребаной вере меня огорчать
Ich werd' im Dreamland landen, ohne meine Aug'n zu schließen (Nein)
Попаду в мир грез, не закрывая глаз (нет)
Freunde sagten: "Mach es wie die Raupe und versuch's!"
Друзья говорили: «Сделай, как гусеница, попробуй!»
Entpuppe dich zum Schmetterling Augen zu und durch
Превратись в бабочку закрой глаза и вперед
Plötzlich hatt' ich jahrelang dann nichts mehr gehabt
Внезапно у меня много лет ничего не было
Hatte halt dann nur noch meine Lichter der Stadt (Ah)
Остались только огни города (ах)
Bekomme keinen Schock, beim 'nem Benz AMG (Rum)
Не шокирует меня «Mercedes-Benz AMG» (ром)
Denn dein Kopf ist einfach deinem Herzen im Weg (Yeah)
Ведь твой разум просто стоит на пути к твоему сердцу (да)
Du kannst alles schaffen, haben sie gesagt
Ты можешь всего добиться, говорили они
Aber ich bin arm, hustle jeden Tag (Jo)
Но я беден, каждый день вкалываю (ага)
Nochmal zu der Bar: "Eine Flasche Hennessy!"
Снова в бар: «Бутылку «Hennessy»!»
"Das wär's?" "Und 'n Wodka-Energy!", ey
«Это все?» «И водку с энергетиком!», эй
Eines Tages bin ich reich, Bro, ich glaub' dran
Однажды я буду богат, бро, я верю в это
Denn dieser Gedanke, dass ich's raus schaff', raubt Angst
Ведь эта мысль, что я выберусь, отнимает страх
Sie wissen alle nich', was dieses fucking Wort verlogen heißt
Они все не знают, что значит это лживое слово
Augen zu ich spüre, wie der Wind an meine Ohren streicht
Закрой глаза я чувствую, как ветер ласкает мои уши
Komme nicht voran, Digga, feeling wie 'n Laufband
Не продвигаюсь вперед, чувак, ощущение, как на беговой дорожке
Bin nur sicher vor den Deamons in mei'm fucking Traumland
В безопасности только от демонов в моем чертовом мире грез
Denke nur noch an die Kunst, nich' mehr an die beste Zeit
Думаю только об искусстве, а не о лучших временах
Weil ich offensichtlich langsam gar nichts mehr zu schätzen weiß
Потому что, очевидно, я уже почти ничего не ценю
Leben, aus mei'm Schädel krieg' ich diesen Playthrough nich' mehr weg
Жизнь, этот плейлист не выкинуть из моей головы
Nochmal zu der Bar: "Bitte 2x Grapefruit-Himbeer-Sekt!"
Снова в бар: «Два бокала грейпфрутово-малинового игристого, пожалуйста!»
Freundschaftliches Treffen und wir smoken 100 Gramm
Дружеская встреча, и мы курим 100 грамм
Und wir fahren mit dem Benzer Richtung Sonnenuntergang
И едем на «Mercedes» навстречу закату
Damals habe ich noch meinen Lebenssinn bedauert
Раньше я еще сожалел о смысле своей жизни
Die Wolken sind so rot wie 'n Berentzen in sauer
Облака красные, как «Berentzen» с кислотой
Erinner' mich an damals, als noch alles so verlegen war
Напоминает мне о том времени, когда все было так неловко
Ich danke Gott, dass ich das hier grad' alles so erleben darf
Благодарю Бога, что сейчас могу все это испытать
Positiv, als ich dir mein Herzlein vermacht hab'
С позитивом, когда я отдавал тебе свое сердечко
Baby, eines Tages Villa Bernstein gepflastert
Детка, однажды вилла, вымощенная янтарем
Wir sind 1, kein Streit, niemals böse sein
Мы единое целое, никаких ссор, никогда не злиться
In 30 Jahren sagen wir: "Das hier war die schönste Zeit!"
Через 30 лет скажем: «Это было лучшее время!»
Dabei sind wir nicht mal reich
Хотя мы даже не богаты
Und nach der ersten großen Liebe tut es uns nur bitter leid
И после первой большой любви нам просто очень жаль
Keine guten Rapper hier, die Lines werden wack
Нет хороших рэперов, строки никчемные
Das Leben geht halt weiter, sind die Schweißperlen weg
Жизнь продолжается, когда капли пота высыхают
Jetzt mach die Augen zu und lausche diesem Liedtext
А теперь закрой глаза и послушай этот текст
Danke für dein Ohr, Baby, welcome to my dreamland, Bae
Спасибо, что слушаешь, детка, добро пожаловать в мой мир грез, милая





Авторы: Kevin Sopi, Lennart Hufgart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.