Текст и перевод песни Maverick Miles - New York City Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York City Lights
New York City Lights
(Jkei,
really?)
(Jkei,
really?)
Willkommen
in
der
großen
Stadt,
New
York
City
Lights
Welcome
to
the
big
city,
New
York
City
Lights
In
der
ich
für
dich
Rosen
hab',
New
York
City
Lights
Where
I
have
roses
for
you,
New
York
City
Lights
Damals
hieß
es:
"Wir
sind
1!",
New
York
City
Lights
Back
then
it
was:
"We
are
one!",
New
York
City
Lights
Heute
bin
ich
ganz
allein,
New
York
City
Lights
Today
I'm
all
alone,
New
York
City
Lights
Ein
Künstler
hat
dann
wohl
das
Schicksal
lonely
zu
bleib'n
(Lonely)
An
artist
is
then
probably
destined
to
stay
lonely
(Lonely)
Denn
die
Einsamkeit
schreibt
dir
die
krassesten
Zeil'n,
ey
Because
loneliness
writes
you
the
sickest
lines,
ey
Heartbreaks
fühl'n
sich
an,
so
wie
paar
Tritte
von
'nem
Schwarzgurt
Heartbreaks
feel
like
a
few
kicks
from
a
black
belt
Pumpe
grade
Vega
– es
ist
Winter
in
Frankfurt
Pumping
Vega
right
now
– it's
winter
in
Frankfurt
Und
der
Vorstand
will
mich
tot
seh'n
And
the
board
wants
to
see
me
dead
Von
der
Nordstadt
Richtung
Broadway
From
Nordstadt
towards
Broadway
Hwoarang,
ja,
ich
fighte
(Fighte)
Hwoarang,
yeah,
I'm
fighting
(Fighting)
Hidden
wie
ein
Zoroark
in
Snowflakes
Hidden
like
a
Zoroark
in
snowflakes
Kannst
du
mir
versprechen,
dass
ich
niemals
mehr
alleine
bin?
Can
you
promise
me
that
I'll
never
be
alone
again?
Das
ich
auch
in
30
Jahr'n
noch
Liebe
in
den
Zeil'n
find'?
That
I'll
still
find
love
in
the
lines
in
30
years?
Das
wir
unser
Weg
find'n,
wie
die
Raben
in
der
Nacht?
That
we'll
find
our
way,
like
ravens
in
the
night?
Du
in
50
Jahren
zu
mir
sagst:
"Wir
haben
es
geschafft!"
That
you'll
say
to
me
in
50
years:
"We
made
it!"
Willkommen
in
der
großen
Stadt,
New
York
City
Lights
Welcome
to
the
big
city,
New
York
City
Lights
In
der
ich
für
dich
Rosen
hab',
New
York
City
Lights
Where
I
have
roses
for
you,
New
York
City
Lights
Damals
hieß
es:
"Wir
sind
1!",
New
York
City
Lights
Back
then
it
was:
"We
are
one!",
New
York
City
Lights
Heute
bin
ich
ganz
allein,
New
York
City
Lights
Today
I'm
all
alone,
New
York
City
Lights
Von
Hamburg
nach
Zandvoort,
von
Lanstrop
nach
Bangkok
From
Hamburg
to
Zandvoort,
from
Lanstrop
to
Bangkok
In
Frankfurt
schick'
ich
dir
mein'n
Standort
In
Frankfurt
I'll
send
you
my
location
Ich
kann
mir
das
jetzt
leisten,
denn
die
Meisten
wissen
I
can
afford
it
now,
because
most
people
know
Wir
sind
Stars
durch
Hip-Hop
oder
Punk-Rock,
ey
We
are
stars
through
hip-hop
or
punk
rock,
ey
Lauf'
mit
dir
zum
Big
Ben,
dahin
wo
das
Licht
brennt
Run
with
you
to
Big
Ben,
where
the
light
burns
Mit
6 Cent,
von
Party
zu
Party
wie
SXTN
With
6 cents,
from
party
to
party
like
SXTN
Liebe
hängt
an
meinem
Namen,
so
als
wär'
ich
Kourtney
Love
Love
hangs
on
my
name,
as
if
I
were
Kourtney
Love
Zurück
in
den
Staaten,
wir
dreh'n
durch,
so
wie
bei
Jersey
Shore
Back
in
the
States,
we're
going
crazy,
like
on
Jersey
Shore
Kannst
du
mir
versprechen,
dass
ich
niemals
mehr
alleine
bin?
Can
you
promise
me
that
I'll
never
be
alone
again?
Das
ich
auch
in
30
Jahr'n
noch
Liebe
in
den
Zeil'n
find'?
That
I'll
still
find
love
in
the
lines
in
30
years?
Das
wir
unser
Weg
find'n,
wie
die
Raben
in
der
Nacht?
That
we'll
find
our
way,
like
ravens
in
the
night?
Du
in
50
Jahren
zu
mir
sagst:
"Wir
haben
es
geschafft!"
That
you'll
say
to
me
in
50
years:
"We
made
it!"
Willkommen
in
der
großen
Stadt,
New
York
City
Lights
Welcome
to
the
big
city,
New
York
City
Lights
In
der
ich
für
dich
Rosen
hab',
New
York
City
Lights
Where
I
have
roses
for
you,
New
York
City
Lights
Damals
hieß
es:
"Wir
sind
1!",
New
York
City
Lights
Back
then
it
was:
"We
are
one!",
New
York
City
Lights
Heute
bin
ich
ganz
allein,
New
York
City
Lights
Today
I'm
all
alone,
New
York
City
Lights
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Steinbach, Joel Ruiz Anguita, Kevin Sopi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.