Maverick Miles - Goat - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maverick Miles - Goat




Goat
Goat
Yung Ares on the beat, let's go!
Yung Ares on the beat, let's go!
Hey Miles, ich weiß, die EP heißt "Afterparty"
Hey Miles, I know the EP is called "Afterparty"
Aber mich würde extrem interessieren
But I'd be extremely interested
Was auf den Partys passiert
In what happens at the parties
Und, ähm, ja, du hast deine Uhr bei mir vergessen
And, um, yeah, you left your watch at my place
Ähm, vielleicht magst du die die Tage abhol'n?
Um, maybe you'd like to pick it up sometime?
Pack ma' schnell das Koka weg, ich chille grad' mit Doja Cat
Quickly stash the coke, I'm chilling with Doja Cat
Bin overdressed und snacke abends Donuts, so wie Homer weg
I'm overdressed and snacking on donuts in the evening, like Homer Simpson
Ladys werden heißer, weil das Feuer grad' am lodern is'
Ladies are getting hotter, 'cause the fire's blazing
Und Mucke wird nur doper, weil das Mic auch jetzt von Thomann is'
And the music's getting doper, 'cause the mic's from Thomann now
Stimme wie von Sean Paul, rieche jetzt nach Tom Ford
Voice like Sean Paul, smelling like Tom Ford
Und klatsche Pflanzenfresser von ihr'n gammeligen Longboards
And knocking herbivores off their shitty longboards
Auf den Headphones laufen grade Curse und Karat, ja
On the headphones are Curse and Karat, yeah
Findest mich in Moers, mit 'nem Shirt von Matar, ja
You can find me in Moers, wearing a Matar shirt, yeah
Rapper, so wie 2 Chainz, fighter, so wie Liu Kang
Rapper, like 2 Chainz, fighter, like Liu Kang
Sag' zu deiner Perle: "Baby, throw ma' rasch den G-String!"
Tell your girl: "Baby, throw me that G-string!"
Make art, wenn du nur auf Pinterest schwörst
Making art, while you're only on Pinterest
Back in the 80's, Baby Vintage-Shirt
Back in the 80's, baby vintage shirt
Meine Modellinie nenn' ich: "Broke Boys Fashion"
My clothing line is called: "Broke Boys Fashion"
Paar Jahre später dann im Rolls Royce Phantom
A few years later, in a Rolls Royce Phantom
Psychopath wie Bowlby, wenn das Phone ringt
Psychopath like Bowlby, when the phone rings
Sag' ich danke, an den Homie, Beat klingt wie von OZ, cap
I say thanks, to the homie, beat sounds like OZ, cap
Baby, wenn das Phone ringt
Baby, when the phone rings
Plötzlich nich' mehr lonely
Suddenly not lonely anymore
Player, so wie Sony
Player, like Sony
Baby, das is' G.O.A.T.-Shit
Baby, this is G.O.A.T.-shit
Baby, wenn das Phone ringt
Baby, when the phone rings
Plötzlich nich' mehr lonely
Suddenly not lonely anymore
Player, so wie Sony
Player, like Sony
Baby, das is' G.O.A.T.-Shit
Baby, this is G.O.A.T.-shit
Von Assassin's Creed, zu Battlefiled, zum Tekken-Spiel
From Assassin's Creed, to Battlefield, to Tekken
Doch heute bin ich Star-Gast
But today I'm a star guest
Auf der Fasion-Week wie Brandon Beal
At Fashion Week like Brandon Beal
Ihr seht aus wie Drecksackblase
You all look like dirtbags
Während ich 'ne 11/10 zu meinem Sekt-Platz trage
While I'm bringing a 11/10 to my champagne seat
Sagenhafte, rattenscharfe Eskort Dame, ball' ich auf der Dachterasse
Fabulous, razor-sharp escort, I'm banging her on the rooftop
Ha, hold up, hold up, yeah, yeah, Dachterasse, ey
Ha, hold up, hold up, yeah, yeah, rooftop, hey
Will die Erde rett'n, so wie Marshall Eriksen
Wanna save the Earth, like Marshall Eriksen
Währenddessen droppt die Szene Lines, die gar nich' ehrlich sind
Meanwhile, the scene's dropping lines that aren't even true
Ja, mein Markenzeichen is' die deutsche Qualität
Yeah, my trademark is German quality
Vielleicht habt ihr Eier, aber ich hab' Faberges
Maybe you have balls, but I have Fabergé eggs
Säubere die Szene, Zahnpfleger, Straftäter
Cleaning up the scene, dental hygienist, offender
Doch im allgemein'n, wie dieser fucking Darth Vader
But in general, like this fucking Darth Vader
Hustle du ma' weiter neben Drogencontainern
You keep hustling next to drug containers
Plötzlich has' du Paras, so wie Pokémon-Trainer
Suddenly you got parasites, like a Pokémon trainer
Rap-Gott, ohne Lösungsbuch
Rap god, without a walkthrough
Mein Egotrip bekommt grad' Gottkomplexe und 'n Höhenflug, rrhh
My ego trip's getting a god complex and flying high, rrhh
Baby, wenn das Phone ringt
Baby, when the phone rings
Plötzlich nich' mehr lonely
Suddenly not lonely anymore
Player, so wie Sony
Player, like Sony
Baby, das is' G.O.A.T.-Shit
Baby, this is G.O.A.T.-shit
Baby, wenn das Phone ringt
Baby, when the phone rings
Plötzlich nich' mehr lonely
Suddenly not lonely anymore
Player, so wie Sony
Player, like Sony
Baby, das is' G.O.A.T.-Shit
Baby, this is G.O.A.T.-shit
Mage, mit zu viel Mana, Geld, so wie mein Zahnarzt
Mage, with too much mana, money, like my dentist
Von handshake mit Obama, zu Sex mit Frau Thomalla
From handshakes with Obama, to sex with Sophia Thomalla
Früher pumpt' ich JD, Producer war Beluga Heights
Used to pump JD, producer was Beluga Heights
Auf mei'm MP3, beziehungsweise Huawei
On my MP3, or rather Huawei
Zeitweise Reichweite, doch ich find' die Lines scheiße
Temporary reach, but I think the lines are shit
Ich fühl' mich sogar auf 'nem fucking E-Roller wie Nightrider
I even feel like Nightrider on a fucking e-scooter
Das is' auch der Grund, weshalb der Miley mit den Zeilen killt
That's also the reason why Miley kills it with these lines
Ihr habt Nike-Deals, ja und ich hab' krasse Rhyming-Skills
You got Nike deals, yeah, and I got crazy rhyming skills
Plötzlich sagen alle, ich sei Fame-Geil
Suddenly everyone says I'm fame-hungry
Doch warum reimt sich Mave Miles auf 8 Mile?
But why does Mave Miles rhyme with 8 Mile?
Mit Fendi-Hemd und Baggy Pants, Rapper Level Eminem
With a Fendi shirt and baggy pants, rapper level Eminem
Und 'ne Perle, die mich Daddy nennt, skzh
And a girl who calls me Daddy, skzh
Es is' Afterparty und ich habe dich gefunden
It's Afterparty and I found you





Авторы: Kevin Sopi, Yung Ares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.