Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaptım
yanağımı
diş
ipi
Натянул
щеки,
как
зубную
нить
Senin
yılların
benim
mis-mississipi
Твои
годы
— мой
Миссисипи
Ne
boksun
anladım
git
dolaş
city
city
Я
понял,
кто
ты,
гуляй
по
городу,
да
Tavırların
bence
çok
itici
Твои
манеры,
по-моему,
слишком
отталкивающие
Elmas
aldım
parladım
Купил
бриллианты,
засверкал
Bıraktım
yüklü
miktar
para
Оставил
кучу
денег
Kendimi
büyüttüm
yoktu
başımda
bi'
baba
Сам
себя
вырастил,
без
отца
над
головой
Beni
tanıdın
sürtük
yapma
hiç
numara
Ты
меня
знаешь,
стерва,
не
притворяйся
Neden
alındın
ne
zaman
söyledim
ki
yalan
Почему
обиделась?
Когда
я
врал?
(Duydum
çok
palavra
artık
konuş
duvara)
(Наслушался
твоей
болтовни,
теперь
говори
со
стеной)
Meşgulüm
adamım
Я
занят,
парень
Etmezsin
beş
para
Ты
ничего
не
стоишь
Galiba
yanıldın
ettim
milyon
lira
Похоже,
ты
ошиблась,
я
заработал
миллион
лир
Hep
eksik
alırdım
artık
başladı
artmaya
Всегда
мало
получал,
теперь
начало
прибавляться
Gel
süpürgem
topla
kırıntılarımı
Иди,
веником
собери
мои
крошки
Olmadan
söylemem
şimdi
anladın
mı
Не
скажу,
пока
не
поймешь
Seni
üzü'cem
benim
kadar
ağladın
mı
Я
тебя
огорчу,
ты
так
же
плакала,
как
я?
İzle
uzaktan,
yakala
salladığımı
Смотри
издалека,
как
я
размахиваю
руками
Beni
sevdi
bankalar
çünkü
hep
verdim
karşılığını
Меня
полюбили
банки,
потому
что
я
всегда
отдавал
долги
Giydim
pahalı
markalar
hatırlattı
yaşadığımı
Носил
дорогие
бренды,
это
напоминало
мне,
что
я
живу
Okudum
bi'
nakarat
çakala
verdim
harçlığını
Прочитал
один
куплет,
дал
шакалу
на
карманные
расходы
Sana
fazla
acımak
dindirdi
tüm
açlığımı
Излишняя
жалость
к
тебе
утолила
весь
мой
голод
Şirkete
şarkı
satarım
ve
çocuğuma
maaş
alırım
Продаю
песни
компании
и
получаю
зарплату
для
своего
ребенка
Ver
hakkımı
adamım
var
kocaman
bi'
maşallahım
Отдай
мне
должное,
парень,
у
меня
огромное
"Ма
ша
Аллах"
Arada
seni
hatırlarım
geçmişimi
aşağılarım
Иногда
вспоминаю
тебя,
унижаю
свое
прошлое
Kanlı
bu
satırlarım
hep
kendimi
parçalarım
Эти
строки
кровавые,
я
всегда
разрываюсь
на
части
Neden
ödemek
zorundayım
her
çıkışta
ayrı
bedel
Почему
я
должен
платить
каждый
раз
разную
цену
за
выход?
Sen
aynı
duyguları
yaşadığım
farklı
beden
Ты
— те
же
чувства,
что
я
испытываю,
в
другом
теле
Sana
adadığım
bu
ömürüm
kaç
yıl
eder
Сколько
лет
составляет
эта
жизнь,
которую
я
посвятил
тебе?
Bana
acı
kalır
senin
aklın
kaçar
gider
Мне
останется
боль,
твой
разум
улетит
прочь
Yoktu
fren
külüstür
bedenim
çarptı
sana
Не
было
тормозов,
мой
дряхлый
корпус
врезался
в
тебя
Yakında
leş
olurum
ama
kalır
hatrı
sana
Скоро
стану
трупом,
но
память
о
тебе
останется
Ben
dikensem
dokunmadan
nasıl
battı
sana
Если
я
шип,
как
я
мог
уколоть
тебя,
не
коснувшись?
Farklı
zamanlardayız
bebeğim
anlasana
Мы
в
разных
временах,
детка,
пойми
Yaptım
yanağımı
diş
ipi
Натянул
щеки,
как
зубную
нить
Senin
yılların
benim
mis-mississipi
Твои
годы
— мой
Миссисипи
Ne
boksun
anladım
git
dolaş
city
city
Я
понял,
кто
ты,
гуляй
по
городу,
да
Tavırların
bence
çok
itici
Твои
манеры,
по-моему,
слишком
отталкивающие
Elmas
aldım
parladım
Купил
бриллианты,
засверкал
Bıraktım
yüklü
miktar
para
Оставил
кучу
денег
Kendimi
büyüttüm
yoktu
başımda
bi'
baba
Сам
себя
вырастил,
без
отца
над
головой
Beni
tanıdın
sürtük
yapma
hiç
numara
Ты
меня
знаешь,
стерва,
не
притворяйся
Neden
alındın
ne
zaman
söyledim
ki
yalan
Почему
обиделась?
Когда
я
врал?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mavi
Альбом
VERITAS
дата релиза
24-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.