Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aç Kapıyı Gir İçeri
Öffne die Tür, komm herein
Bugünlerde
bir
şeyler
oluyor
bana,
acep
neden
Etwas
passiert
mit
mir
in
diesen
Tagen,
ich
frage
mich
warum
Yalnızlık
geçiyor
gönlümdeki
ıslak
caddelerden
Einsamkeit
zieht
durch
die
nassen
Straßen
meines
Herzens
Bakarsan
buğulu
penceremden
Wenn
du
durch
mein
beschlagenes
Fenster
schaust
Dünyam
kapkaranlık,
neden
bilsen
Meine
Welt
ist
stockdunkel,
wenn
du
nur
wüsstest
warum
Aç
kapıyı
gir
içeri,
gönlüm
bekliyor
seni
Öffne
die
Tür,
komm
herein,
mein
Herz
wartet
auf
dich
Aç
kapıyı
gir
içeri,
gönlüm
bekliyor
seni
Öffne
die
Tür,
komm
herein,
mein
Herz
wartet
auf
dich
Banane
şu
yalan
dünyadan
yanımda
sen
olmazsan
Was
kümmert
mich
diese
Lügenwelt,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Gözlerim
kapanmaz
seni
sinemde
uyutmazsam
Meine
Augen
schließen
sich
nicht,
wenn
ich
dich
nicht
an
meiner
Brust
schlafen
lasse
Sevmeyince
hayat
bomboş
dedin
Du
sagtest,
ohne
Liebe
ist
das
Leben
leer
Yaşamayı
bana
sen
ögrettin
Du
hast
mir
das
Leben
beigebracht
Aç
kapıyı
gir
içeri,
gönlüm
bekliyor
seni
Öffne
die
Tür,
komm
herein,
mein
Herz
wartet
auf
dich
Aç
kapıyı
gir
içeri,
gönlüm
bekliyor
seni
Öffne
die
Tür,
komm
herein,
mein
Herz
wartet
auf
dich
Aç
kapıyı
gir
içeri,
gönlüm
bekliyor
seni
Öffne
die
Tür,
komm
herein,
mein
Herz
wartet
auf
dich
Aç
kapıyı
gir
içeri,
gönlüm
bekliyor
seni
Öffne
die
Tür,
komm
herein,
mein
Herz
wartet
auf
dich
Aç
kapıyı
gir
içeri,
gönlüm
bekliyor
seni
Öffne
die
Tür,
komm
herein,
mein
Herz
wartet
auf
dich
Aç
kapıyı
gir
içeri,
gönlüm
bekliyor
seni
Öffne
die
Tür,
komm
herein,
mein
Herz
wartet
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mahmut Ozdemir Erdogan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.