Текст и перевод песни Mavi Gri - Bu Kız Benim Kaderim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Kız Benim Kaderim
This Girl Is My Fate
Ağır
olacak,
onlar
seni
soracak
It
will
be
hard,
they
will
ask
about
you
Gözlerim
dolacak
bu
gidişle
My
eyes
will
fill
with
tears
with
this
departure
Kapanmayan
yaram,
seninle
her
hatıram
My
wound
that
never
heals,
every
memory
of
you
with
me
Hep
beni
yoracak
bu
gidişle
Will
always
tire
me
with
this
departure
N'olur
bitmesin,
seni
nasıl
unutur
silerim?
Please
don't
end,
how
can
I
forget
you,
erase
you?
Nasıl
anılara
çarpmadan
geçerim?
How
can
I
pass
without
hitting
memories?
Ama
bu
kız
benim
kaderim
But
this
girl
is
my
fate
Ben
ona
boyun
eğmeliyim
I
must
submit
to
her
Uğrunda
kendimi
büsbütün
For
her
sake,
I
must
completely
Mağlup
etmeliyim
Defeat
myself
Bu
gönül
sensizliğe
hiç
razı
değil
This
heart
is
not
at
all
content
with
being
without
you
Seviyorum
deliler
gibi,
elimde
değil
I
love
you
like
crazy,
I
can't
help
it
Çoktan
unuttum,
gel,
olanları
duruldum,
gel
I
have
already
forgotten,
come,
I
have
calmed
down
the
events,
come
Kim
haklı,
kim
haksız
önemli
değil
Who
is
right,
who
is
wrong,
it
doesn't
matter
Ağır
olacak,
onlar
seni
soracak
It
will
be
hard,
they
will
ask
about
you
Gözlerim
dolacak
bu
gidişle
My
eyes
will
fill
with
tears
with
this
departure
Kapanmayan
yaram,
seninle
her
hatıram
My
wound
that
never
heals,
every
memory
of
you
with
me
Hep
beni
yoracak
bu
gidişle
Will
always
tire
me
with
this
departure
Bitmesin,
seni
nasıl
unutur
silerim?
Don't
end,
how
can
I
forget
you,
erase
you?
Nasıl
anılara
çarpmadan
geçerim?
How
can
I
pass
without
hitting
memories?
Ama
bu
kız
benim
kaderim
But
this
girl
is
my
fate
Ben
ona
boyun
eğmeliyim
I
must
submit
to
her
Uğrunda
kendimi
büsbütün
For
her
sake,
I
must
completely
Mağlup
etmeliyim
Defeat
myself
Bu
gönül
sensizliğe
hiç
razı
değil
This
heart
is
not
at
all
content
with
being
without
you
Seviyorum
deliler
gibi,
elimde
değil
I
love
you
like
crazy,
I
can't
help
it
Çoktan
unuttum,
gel,
olanları
duruldum,
gel
I
have
already
forgotten,
come,
I
have
calmed
down
the
events,
come
Kim
haklı,
kim
haksız
önemli
değil
Who
is
right,
who
is
wrong,
it
doesn't
matter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmed Akif Alkan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.