Mavi Gri - Yazık - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mavi Gri - Yazık




Yazık
Pity
Çabuk vazgeçer oldum her şeyden
I've become quick to give up on everything
Çocuk gibi küser oldum hеrkeslen
I've become like a child, sulking with everyone
Kabuk bağladı yaram ama affetmem
My wound has scabbed over, but I won't forgive
Siz iyi bilin beni ama iyi değilim ben
You all know me well, but I'm not well
Sevdiğimden, fazla değer verdiğimden
Because I loved, because I cared too much
Kalp kırıkları peşimi bırakmadı
Heartbreaks haven't left me alone
Hayal et, benimle hiç mutlu olunmaz mı?
Imagine, can't one be happy with me?
Bi' gelsen bu gönül koşup sana sarılmaz mı?
If you came, wouldn't this heart run and embrace you?
Bunca zaman yanımdaydın
You were by my side all this time
Niye peki bu kadar yarım kaldık?
So why did we end up so incomplete?
Canım, senin gibi ben de insandım
Darling, like you, I was also human
Yazık, yorulduysan
Pity, if you're tired
Ben bu işten ne kazandım?
What did I gain from this?
Suçum seni sevmek diye ceza aldım?
Was loving you my crime, my punishment?
Bi' tek sana bu kadar bağlanmıştım, yazık
I was attached only to you this much, what a pity
Çabuk vazgeçer oldum hеr şeyden
I've become quick to give up on everything
Çocuk gibi küser oldum hеrkeslen
I've become like a child, sulking with everyone
Kabuk bağladı yaram ama affetmem
My wound has scabbed over, but I won't forgive
Siz iyi bilin beni ama iyi değilim ben
You all know me well, but I'm not well
Sevdiğimden, fazla değer verdiğimden
Because I loved, because I cared too much
Kalp kırıkları peşimi bırakmadı
Heartbreaks haven't left me alone
Hayal et, benimle hiç mutlu olunmaz mı?
Imagine, can't one be happy with me?
Bi' gelsen bu gönül koşup sana sarılmaz mı?
If you came, wouldn't this heart run and embrace you?
Bunca zaman yanımdaydın
You were by my side all this time
Niye peki bu kadar yarım kaldık?
So why did we end up so incomplete?
Canım, senin gibi ben de insandım
Darling, like you, I was also human
Yazık, yorulduysan
Pity, if you're tired
Ben bu işten ne kazandım?
What did I gain from this?
Suçum seni sevmek diye ceza aldım?
Was loving you my crime, my punishment?
Bi' tek sana bu kadar bağlanmıştım, yazık
I was attached only to you this much, what a pity
Bunca zaman yanımdaydın
You were by my side all this time
Niye peki bu kadar yarım kaldık?
So why did we end up so incomplete?
Canım, senin gibi ben de insandım
Darling, like you, I was also human
Yazık, yorulduysan
Pity, if you're tired
Ben bu işten ne kazandım?
What did I gain from this?
Suçum seni sevmek diye ceza aldım?
Was loving you my crime, my punishment?
Bi' tek sana bu kadar bağlanmıştım, yazık
I was attached only to you this much, what a pity
(Bi' tek sana bu kadar bağlanmıştım, yazık)
(I was attached only to you this much, what a pity)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.