На
этой
тусе
все
вокруг
будто
чужие
Auf
dieser
Party
sind
alle
um
dich
herum
wie
Fremde
Тебе
не
видно
в
ней
того,
что
хочется
видеть
Du
siehst
in
ihr
nicht
das,
was
du
sehen
möchtest
И
самому
себе
скажи,
что
ты
точно
отныне
Und
sag
dir
selbst,
dass
du
von
nun
an
definitiv
Вновь
не
подпустишь
её
ближе
(ближе,
ближе)
Sie
nicht
wieder
näher
an
dich
heranlässt
(näher,
näher)
Ты
заново
влюбился
в
неё
(в
неё)
Du
hast
dich
wieder
neu
in
sie
verliebt
(in
sie)
И
вновь
по
венам
льётся
кровь
(кровь)
Und
wieder
fließt
Blut
durch
deine
Venen
(Blut)
С
ней
сложно,
но
хочется
ещё
(ещё)
Mit
ihr
ist
es
schwer,
aber
du
willst
mehr
(mehr)
Давай,
вперёд
Komm
schon,
vorwärts
И
только
лишь
в
неё
хочется
влюбиться
Und
nur
in
sie
will
man
sich
verlieben
Но
ты
же
просто
парень
из
маленькой
станицы
Aber
du
bist
nur
ein
Junge
aus
einer
kleinen
Provinz
И
до
неё
тебе,
как
до
луны
Und
zu
ihr
ist
es
für
dich
wie
bis
zum
Mond
Но
ты
давай,
лети
Aber
komm
schon,
flieg
Вот
только
для
неё
создавали
принца
Nur
für
sie
wurde
ein
Prinz
erschaffen
Он
где-то
там
гуляет
по
улицам
столицы
Er
läuft
irgendwo
dort
durch
die
Straßen
der
Hauptstadt
Он
заберёт
её
прямо
с
луны
Er
wird
sie
direkt
vom
Mond
holen
Но
ты
давай,
лети
Aber
komm
schon,
flieg
Ты
хороший
пример,
но
тебя
не
решить
Du
bist
ein
gutes
Beispiel,
aber
du
bist
nicht
zu
lösen
Тебя
нельзя
простить,
только
пережить
Dir
kann
man
nicht
verzeihen,
nur
dich
überleben
Лишь
одна
она
тебя
сможет
исправить
Nur
sie
allein
kann
dich
korrigieren
Ты
меняешь
тон
и
задаёшь
минор
Du
änderst
deinen
Ton
und
gibst
Moll
vor
Вот
теперь
совсем
другой
разговор
Jetzt
ist
es
eine
ganz
andere
Unterhaltung
Но
ты
снова
отключишь
телефон
Aber
du
wirst
wieder
dein
Telefon
ausschalten
И
только
для
неё
играют
песни
по
радио
Und
nur
für
sie
spielen
Lieder
im
Radio
Она
снова
от
этого
спятила
Sie
ist
davon
wieder
verrückt
geworden
Тебе
точно
не
нужны
правила
Du
brauchst
definitiv
keine
Regeln
Это
заклятие
Das
ist
ein
Zauber
Но
от
неё
сходит
с
ума
ещё
один
Aber
wegen
ihr
verliert
noch
einer
den
Verstand
Он
оказался
впереди
Er
war
dir
voraus
Но
ты
лети
(лети)
Aber
flieg
(flieg)
И
только
лишь
в
неё
хочется
влюбиться
(love,
la-love)
Und
nur
in
sie
will
man
sich
verlieben
(love,
la-love)
Но
ты
же
просто
парень
из
маленькой
станицы
Aber
du
bist
nur
ein
Junge
aus
einer
kleinen
Provinz
И
до
неё
тебе,
как
до
луны
(как
до
луны)
Und
zu
ihr
ist
es
für
dich
wie
bis
zum
Mond
(wie
bis
zum
Mond)
Но
ты
давай,
лети
(лети)
Aber
komm
schon,
flieg
(flieg)
Вот
только
для
неё
создавали
принца
(принца)
Nur
für
sie
wurde
ein
Prinz
erschaffen
(Prinz)
Он
где-то
там
гуляет
по
улицам
столицы
Er
läuft
irgendwo
dort
durch
die
Straßen
der
Hauptstadt
Он
заберёт
её
прямо
с
луны
(прямо
с
луны)
Er
wird
sie
direkt
vom
Mond
holen
(direkt
vom
Mond)
Но
ты
давай,
лети
Aber
komm
schon,
flieg
(Love,
la-love)
(Love,
la-love)
(Как
до
луны)
(Wie
bis
zum
Mond)
(Прямо
с
луны)
(Direkt
vom
Mond)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.