Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Part Time Lovers
Teilzeitliebhaber
I
know
what
they
wanna
do
to
me
Ich
weiß,
was
sie
mir
antun
wollen
I
wasn't
here
Ich
war
nicht
hier
Threw
my
shit
too
nigga
Hab
meinen
Scheiß
auch
geschmissen,
Nigga
Comin'
for
you
baby
Komme
für
dich,
Baby
I
mean
(Al
Pac)
these
niggaz
got
it
confused
man
Ich
meine
(Al
Pac),
diese
Niggaz
haben's
verwechselt,
Mann
So
wavy,
Gain
Greene
So
wavy,
Gain
Greene
(I
mean)
Public
Domain,
I'm
so
street
right
now
(Ich
meine)
Public
Domain,
ich
bin
so
Straße
gerade
jetzt
Fuck
it,
it's
ya
boy
Biggavell
Scheiß
drauf,
hier
ist
euer
Junge
Biggavell
Talk
to
these
niggaz
man,
homo
niggaz
Red
mit
diesen
Niggaz,
Mann,
Homo-Niggaz
You
ain't
a
friend
to
me,
I
sip
that
Hennessy
Du
bist
kein
Freund
für
mich,
ich
sippe
diesen
Hennessy
Your
bitch
she
love
the
dick,
bet
she
remember
me
Deine
Schlampe,
sie
liebt
den
Schwanz,
wette,
sie
erinnert
sich
an
mich
Bet
I
remember
her,
like
I'm
a
kin
to
her
Wette,
ich
erinnere
mich
an
sie,
als
wär
ich
ihr
Verwandter
My
shit
was
meant
for
her,
Fridays
I
spend
with
her
Mein
Zeug
war
für
sie
bestimmt,
Freitage
verbringe
ich
mit
ihr
I
been
with
her,
all
she
want
is
deez
Ich
war
mit
ihr,
alles,
was
sie
will,
ist
meinen
Schwanz
I
made
her
retire
haze,
now
all
she
want
is
sneeze
Ich
ließ
sie
Haze
aufgeben,
jetzt
will
sie
nur
noch
koksen
Man
all
she
want
is
the
cheese,
but
I
don't
give
a
shit
Mann,
alles,
was
sie
will,
ist
die
Kohle,
aber
es
ist
mir
scheißegal
Let
her
work
out,
fuck
with
mines,
I'm
a
murk
you
out
Lass
sie
trainieren,
leg
dich
mit
meinem
an,
ich
mach
dich
kalt
You
ain't
tryna
fuck
around,
get
your
head
split
Du
willst
dich
nicht
anlegen,
kriegst
den
Schädel
gespalten
Toss
the
ratch
in
the
yard,
coky
I
can
get
live
Wirf
die
Knarre
in
den
Hof,
Coky,
ich
kann
abgehen
Nigga
I'll
be
dead
rich
(fuck
it)
give
it
all
to
my
son
Nigga,
ich
werde
steinreich
sein
(scheiß
drauf),
geb
alles
meinem
Sohn
Spend
it
all,
get
ya
gun,
spin
the
ball,
hit
ya
one
Gib
alles
aus,
hol
deine
Knarre,
dreh
den
Ball,
triff
den
Einen
That
ya
love
and
that
ya
hug
and
all
Den
du
liebst
und
den
du
umarmst
und
so
Crazy,
had
a
baby,
what
bitch,
presidential
with
the
wavy
wrist
Verrückt,
hat
'n
Baby
gekriegt,
was,
Schlampe,
Präsidenten-Style
mit
dem
lässigen
Handgelenk
My
bitch
got
the
Mercedes
six,
now
I'm
back
in
the
cut
Meine
Schlampe
hat
den
Mercedes
Sechser,
jetzt
bin
ich
zurück
im
Versteck
Tell
police
stop
fuckin'
Tru-Life
in
his
butt
Sag
der
Polizei,
sie
sollen
aufhören,
Tru-Life
in
den
Arsch
zu
ficken
Y'all
some
part
time
lovers,
y'all
fuck
under
the
covers
Ihr
seid
Teilzeitliebhaber,
ihr
fickt
unter
der
Decke
That's
ya
mother,
y'all
supposed
to
be
brothers
Das
ist
deine
Mutter,
ihr
solltet
Brüder
sein
But
y'all
lovers,
that's
nasty
Aber
ihr
seid
Liebhaber,
das
ist
widerlich
That
ain't
wavy,
oh
baby
Das
ist
nicht
wavy,
oh
Baby
I'm
heavy
in
the
loop,
dezzy
in
the
Coupe
Ich
bin
dick
im
Geschäft,
Dezzy
im
Coupé
Bezzie
and
a
suit,
one
day
I'll
go
to
court
Bezzie
und
ein
Anzug,
eines
Tages
gehe
ich
vor
Gericht
His
friend's
a
nasty
man,
fuck
Kim
Kardashian
Sein
Freund
ist
ein
widerlicher
Mann,
fick
Kim
Kardashian
I
fucks
the
taximan,
cops
couldn't
catch
me
man
Ich
ficke
den
Taxifahrer,
Bullen
konnten
mich
nicht
fassen,
Mann
His
bitches
love
my
cum
(cum)
so
I
let
'em
drink
Seine
Schlampen
lieben
mein
Sperma
(Sperma),
also
lass
ich
sie
trinken
Fuck
me,
I'll
give
you
ring,
popo
gon'
leave
you
stink
Fick
mich,
ich
geb
dir
'nen
Ring,
Popo
wird
dich
stinken
lassen
You
know
I
leave
you
weak,
nigga
I
am
the
streets
Du
weißt,
ich
mache
dich
schwach,
Nigga,
ich
bin
die
Straße
Nigga
you
are
a
bitch,
Bigga,
he
far
from
rich
Nigga,
du
bist
eine
Schlampe,
Bigga,
er
ist
weit
davon
entfernt,
reich
zu
sein
Bigga,
you
are
the
shit,
so
let
these
niggaz
know
Bigga,
du
bist
der
Hammer,
also
lass
diese
Niggaz
wissen
So
let
the
blicker
blow,
already
hit
your
hoe
(already
hit
her)
Also
lass
die
Knarre
losgehen,
hab
deine
Hoe
schon
gefickt
(hab
sie
schon
gefickt)
Already
gets
the
dough,
scrape
shit
off
the
books
Kriegt
schon
die
Kohle,
kratz
Scheiße
aus
den
Büchern
Get
your
melon
booked,
you
ain't
know
Biggavell
a
crook
Sorg
dafür,
dass
du
eingebuchtet
wirst,
wusstest
nicht,
dass
Biggavell
ein
Gauner
ist
Bunch
of
gay
rap
niggaz,
tryna
make
a
name
nigga
Haufen
schwuler
Rap-Niggaz,
versuchen
sich
'nen
Namen
zu
machen,
Nigga
Tryna
Silver
Surf
nigga,
tryna
make
a
wave
nigga
Versuchen
Silver
Surfer
zu
sein,
Nigga,
versuchen
'ne
Welle
zu
machen,
Nigga
Tryna
make
the
pay
(yeah)
Versuchen,
die
Kohle
zu
machen
(yeah)
Daily
News
label
me
a
champion
nigga
kuz
I
never
lose
Daily
News
nennt
mich
einen
Champion-Nigga,
weil
ich
nie
verliere
Y'all
some
part
time
lovers,
y'all
fuck
under
the
covers
Ihr
seid
Teilzeitliebhaber,
ihr
fickt
unter
der
Decke
That's
ya
mother,
y'all
supposed
to
be
brothers
Das
ist
deine
Mutter,
ihr
solltet
Brüder
sein
But
y'all
lovers,
that's
nasty
Aber
ihr
seid
Liebhaber,
das
ist
widerlich
That
ain't
wavy,
oh
baby
Das
ist
nicht
wavy,
oh
Baby
Shit
ain't
wavy
(oh
baby)
Scheiße
ist
nicht
wavy
(oh
Baby)
Y'all
supposed
to
be
on
the
same
team
and
shit
Ihr
solltet
im
selben
Team
sein
und
so
Scheiß
Y'all
ain't
supposed
to
be
doin'
that
Ihr
solltet
das
nicht
tun
It's
ya
boy
Biggavell,
N.O.E.
Hier
ist
euer
Junge
Biggavell,
N.O.E.
Public
Domain
2 for
these
niggaz
man
Public
Domain
2 für
diese
Niggaz,
Mann
You
already
know
Ihr
wisst
bereits
Bescheid
I
don't
rat
with
a
story
to
tell
man
Ich
verpfeife
niemanden
mit
'ner
Geschichte
zu
erzählen,
Mann
I
mean,
come
on
Ich
meine,
kommt
schon
Stop
fuckin'
my
shit
up
E,
word
up
Hör
auf,
meinen
Scheiß
zu
versauen,
E,
Word
up
We
back
in
the
loop
though
Wir
sind
aber
zurück
im
Geschäft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: charles wingate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.