Текст и перевод песни Max Boublil - Bois !
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
soir
j'suis
chaud
chaud-chaud
Tonight
I'm
hot
hot-hot
J'vais
choper
des
numéros
oh-oh
I'm
gonna
get
some
numbers
oh-oh
Putain
je
pète
la
forme
j'arrive
en
boîte
j'fais
des
abdos.
Damn
I'm
in
great
shape
I
arrive
at
the
club
and
I
do
crunches.
Ce
soir
j'ai
prit
tout
c'qu'il
faut,
Tonight
I
took
everything
I
needed,
Pour
m'nettoyer
l'cerveau
To
clear
my
brain
De
toute
façon
moi
c'est
du
matin
au
soir,
même
au
boulot.
Anyway,
I
do
it
from
morning
to
night,
even
at
work.
J'm'en
suis
mis
plein
la
gueule,
I
filled
my
face,
J'suis
une
prise
électrique,
I'm
an
electrical
outlet,
Ce
soir
j'ai
plus
d'énergie
qu'une
énergie
drink
.
Tonight
I
have
more
energy
than
an
energy
drink.
Et
pour
pas
être
en
manque,
And
to
avoid
running
out,
Moi
j'en
ai
pris
sur
moi.
I
took
some
on
me.
Au
pire
tu
sais
quoi?
J'en
trouverais
là-bas
...
Worst
case
scenario?
I'll
find
some
there
...
Moi
en
soirée
je
bois
de...
l'eau
At
parties
I
drink...
water
Toute
la
nuit
je
bois
de...
l'eau
All
night
I
drink...
water
En
boîte
j'dépense
pas
1 euro
At
the
club
I
don't
spend
a
euro
Parce
qu'en
soirée
je
bois
de
l'eau
Because
at
parties
I
drink
water
Bois
de
l'eau!
Drink
water!
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Barman,
a
"water
on
the
rocks"
Bartender,
a
"water
on
the
rocks"
Pas
la
même
chose
qu'à
mes
potes.
Not
the
same
thing
as
my
friends.
Leur
haleine
pue
la
mort,
Their
breath
smells
like
death,
Moi
la
mienne
c'est
le
Pôle
Nord.
Mine
is
the
North
Pole.
Il
faut
que
j'aille
en
détox,
I
need
to
go
to
detox,
Je
crois
que
je
bois
trop:
I
think
I
drink
too
much:
Depuis
que
j'ai
12
ans,
Since
I
was
12,
J'me
défonce
à
l'H2O...
I've
been
getting
high
on
H2O...
Mais
attention
je
fais
pas
But
be
careful
I
don't
do
De
mélanges
pour
autant
.
Mixes
as
well.
Pétillante
sur
plate
ça
va
Sparkling
on
flat
is
okay
Plate
sur
pétillante
tout
fout
l'camp...
Flat
on
sparkling
everything
goes
wrong...
Ce
soir
j'ramène
tellement
d'meufs
Tonight
I'm
bringing
back
so
many
girls
Grâce
à
ma
boisson
magique,
Thanks
to
my
magic
drink,
Ce
soir
mon
lit
ça
va
être
un
site
touristique
...
Tonight
my
bed
is
going
to
be
a
tourist
site
...
Moi
en
soirée
je
bois
de...
l'eau
At
parties
I
drink...
water
Toute
la
nuit
je
bois
de...
l'eau
All
night
I
drink...
water
En
boîte
j'dépense
pas
1 euro
At
the
club
I
don't
spend
a
euro
Parce
qu'en
soirée
je
bois
de
l'eau
Because
at
parties
I
drink
water
Bois
de
l'eau!
Drink
water!
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Mais
qui
voudrait
vraiment
qu'un
jour
tu
te
mette
à
boire?
But
who
would
really
want
you
to
start
drinking
one
day?
T'es
pire
qu'un
laxatif
You're
worse
than
a
laxative
T'as
fait
chier
tout
l'monde
ce
soir!
You
pissed
everyone
off
tonight!
Fais-toi
des
soirées
footing
Have
jogging
parties
Ou
bien
même
des
mots
croisés
Or
even
crossword
puzzles
Parce
que
t'as
peut
être
pas
bu
mais
tu
nous
as
bien
soulé!
Because
you
may
not
have
drunk
but
you
are
a
drag!
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Moi
en
soirée
je
bois
de...
l'eau
At
parties
I
drink...
water
Toute
la
nuit
je
bois
de...
l'eau
All
night
I
drink...
water
En
boîte
j'dépense
pas
1 euro
At
the
club
I
don't
spend
a
euro
Parce
qu'en
soirée
je
bois
de
l'eau
Because
at
parties
I
drink
water
Bois
de
l'eau!
Drink
water!
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Bois,
bois,
bois,
bois
Drink,
drink,
drink,
drink
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wes Farrell, Luther Dixon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.