Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STRADA SPORCA
ГРЯЗНАЯ ДОРОГА
Lingue
di
note
blu
Языки
синих
нот
Bolle
d'aria
cupida
Жаждущие
пузыри
воздуха
Alzano
la
terra
come
il
tempo
Поднимают
землю,
как
время
Spezza
in
radicalità
Ломают
в
радикальности
Diceva
Demetrio
Говорил
Деметрий
Cielo
in
quota
oltre
le
stelle
Небо
в
вышине
за
звёздами
Furiosa
allergia
Яростная
аллергия
Non
vuoi
discuterla
Ты
не
хочешь
обсуждать
её
Ancia
collante
con
suono
Склеивающий
тростник
со
звуком
Vai
tra
la
gente
tre
parole
poco
o
niente
Иди
среди
людей
— три
слова,
мало
или
ничего
Vai
tre
illusioni
tradimenti
tre
emozioni
Иди
— три
иллюзии,
три
предательства,
три
эмоции
Strada
che
sporca
ormai
Дорога,
что
пачкает
теперь
Ogni
buona
follia
Всякое
доброе
безумие
Terra
non
è
più
casa
mia
Земля
— больше
не
мой
дом
Calcano
tempie
calcano
i
passi
Давят
виски,
давят
шаги
Comete
accese
silenti
Светящиеся
кометы
безмолвны
Vai
tra
la
gente
tre
parole
poco
o
niente
Иди
среди
людей
— три
слова,
мало
или
ничего
Vai
tre
illusioni
tradimenti
tre
emozioni
Иди
— три
иллюзии,
три
предательства,
три
эмоции
Vai
tra
la
gente
tre
parole
poco
o
niente
Иди
среди
людей
— три
слова,
мало
или
ничего
E
vai
bye
bye
И
иди,
прощай
Strada
porta
nell'arte
Дорога
ведёт
в
искусство
Strada
porta
incoscienza
Дорога
ведёт
в
бессознательное
Strada
sudata
dai
sogni
Дорога,
вспотевшая
от
снов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Callioni
Альбом
rabiott
дата релиза
22-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.