Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'te
regardais
t'étais
inaccessible
I
used
to
look
at
you,
you
were
unattainable
T'étais
si
belle
mais
t'avais
l'air
si
triste
You
were
so
beautiful
but
you
looked
so
sad
Pendant
des
années
t'étais
ma
cible
For
years
you
were
my
target
On
était
innocents
mais
on
a
grandis
si
vite
We
were
innocent
but
we
grew
up
so
fast
Tous
les
soirs
où
on
zonnait
dans
la
ville
Every
night
when
we
were
cruising
the
city
Je
t'ai
fais
comprendre
que
j'te
voulais
dans
ma
vie
I
made
you
understand
that
I
wanted
you
in
my
life
Dans
nos
yeux
on
voyait
que
ça
brillait
In
our
eyes
we
could
see
it
shining
Maintenant
j'bois
pour
oublier
que
t'es
partie
Now
I'm
drinking
to
forget
that
you're
gone
Beaucoup
de
pièges
tu
m'as
tendu
(Tendu)
You
set
so
many
traps
for
me
(Traps)
Tandis,
que
mon
moi
du
passé
je
l'envie
While
I
envy
my
past
self
Fuck
j'suis
en
vie
au
moins
Fuck,
I'm
alive
at
least
Le
temps
passe
j'ai
envie
de
toi
(Oui
de
toi)
Time
passes,
I
want
you
(Yes
you)
Y'a
personne
en
vue
au
loin
No
one
in
sight
in
the
distance
J'essaye
de
l'aimer
mais
j'y
arrive
pas,
yeah
(J'y
arrive
pas)
I
try
to
love
her,
but
I
can't,
yeah
(I
can't)
J'y
arrive
pas,
hein,
J'essaye
de
l'aimer
mais
j'y
arrive
pas,
hein
I
can't,
hey,
I
try
to
love
her
but
I
can't,
hey
Nous
dans
ma
tête
on
est
37
We
are
37
in
my
head
J'me
sens
pas
bien
donc
j'écris
un
16
I
don't
feel
good
so
I'm
writing
a
16
Je
té-fri
la
tête
et
je
rallume
un
pet
I'm
smoking
my
head
off
and
I'm
lighting
another
cigarette
Y'a
qu'dans
le
studio
que
je
suis
à
l'aise
I'm
only
comfortable
in
the
studio
Nous
dans
ma
tête
on
est
37
We
are
37
in
my
head
J'me
sens
pas
bien
donc
j'écris
un
16
I
don't
feel
good
so
I'm
writing
a
16
Je
té-fri
la
tête
et
je
rallume
un
pet
I'm
smoking
my
head
off
and
I'm
lighting
another
cigarette
Y'a
qu'dans
le
studio
que
je
suis
à
l'aise,
hein
I'm
only
comfortable
in
the
studio,
hey
(Y'a
qu'dans
le
studio
que
je
suis
à
l'aise)
(I'm
only
comfortable
in
the
studio)
Bébé
tu
manques,
bébé
tu
manques
Baby,
I
miss
you,
baby,
I
miss
you
Elles
me
parlent
mais
mes
sentiments
s'planquent
They
talk
to
me,
but
my
feelings
hide
Bébé
tu
manques,
bébé
tu
manques
Baby,
I
miss
you,
baby,
I
miss
you
Elles
me
parlent
mais
mes
sentiments
s'planquent
They
talk
to
me,
but
my
feelings
hide
Bébé
tu
manques,
bébé
tu
manques
Baby,
I
miss
you,
baby,
I
miss
you
Elles
me
parlent
mais
mes
sentiments
s'planquent
They
talk
to
me,
but
my
feelings
hide
Bébé
tu
manques,
bébé
tu
manques
Baby,
I
miss
you,
baby,
I
miss
you
Elles
me
parlent
mais
mes
sentiments
s'planquent
They
talk
to
me,
but
my
feelings
hide
Bébé
tu
manques,
bébé
tu
manques
Baby,
I
miss
you,
baby,
I
miss
you
Elles
me
parlent
mais
mes
sentiments
s'planquent,
yeah
They
talk
to
me,
but
my
feelings
hide,
yeah
Au
moment
où
je
te
parle
il
est
4h
It's
4 am
when
I
talk
to
you
J'te
parle
bien
du
matin
pas
de
l'aprem
I'm
talking
to
you
in
the
morning,
not
in
the
afternoon
Certains
jours
y'a
mon
âme
qui
meurt
Some
days
my
soul
dies
Mais
nan
ça
m'fait
pas
peur
But
no,
it
doesn't
scare
me
Perdu
le
soir
moi
j'aime
pas
les
gens
I
don't
like
people
in
the
evenings
J'marche
dans
le
noir
en
pleins
mois
de
décembre
I
walk
in
the
dark
in
the
middle
of
December
J'repense
à
toi
les
cheveux
dans
le
vent
I
think
about
you
with
your
hair
in
the
wind
Tout
mon
bonheur
parti
en
cendre
All
my
happiness
went
up
in
smoke
Pourquoi
on
est
pas
partis
ensemble
Why
didn't
we
leave
together
J'revois
des
images
très
blessantes
I
see
very
painful
images
J'ai
vu
des
proches
marcher
en
sang
I
saw
loved
ones
walk
in
blood
Rien
dans
les
poches
tout
dans
le
mental
Nothing
in
my
pockets,
everything
in
my
mind
Tout
pour
mes
proches
tout
ça
est
vital
Everything
for
my
loved
ones,
all
of
this
is
vital
Bientôt
j'empoche
un
gros
butin
Soon
I'll
pocket
a
big
loot
Et
j'suis
très
proche
de
mon
but
And
I'm
very
close
to
my
goal
(Et
j'suis
très
proche
de
mon
but)
(And
I'm
very
close
to
my
goal)
(Et
j'suis
très
proche
de
mon
but)
(And
I'm
very
close
to
my
goal)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Dlg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.