Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
cons'
à
fond
puis
j'hésitais
à
mort
nan
Ich
habe
gekifft
wie
verrückt
und
dann
habe
ich
total
gezögert,
nein
C'est
pas
la
maison
ici
j'connais
pas
le
décor
Das
ist
nicht
mein
Zuhause
hier,
ich
kenne
die
Umgebung
nicht
J'te
kiffais
dans
le
fond
mais
j'ai
claqué
la
porte
quand
même.
Ich
stand
total
auf
dich,
aber
ich
habe
trotzdem
die
Tür
zugeschlagen.
Et
la
seule
raison:
Tu
m'as
fais
frôler
la
mort
Und
der
einzige
Grund:
Du
hast
mich
fast
umgebracht
J'ai
vu
papa
sous
médicaments,
10
ans
après
je
les
consomme
Ich
habe
Papa
unter
Medikamenteneinfluss
gesehen,
10
Jahre
später
nehme
ich
sie
selbst
J'ai
vu
maman
qui
médite
à
mort
quand
elle
a
su
pour
la
drogue
Ich
habe
Mama
gesehen,
wie
sie
wie
verrückt
betete,
als
sie
von
den
Drogen
erfuhr
C'est
pas
c'que
je
voulais
moi
Das
ist
nicht
das,
was
ich
wollte
J'veux
pas
te
décevoir
Ich
will
dich
nicht
enttäuschen
J'sais
que
j'vous
parlais
très
peu
mais
Ich
weiß,
dass
ich
sehr
wenig
mit
euch
gesprochen
habe,
aber
Au
fond
c'est
pas
de
ma
faute
Im
Grunde
ist
es
nicht
meine
Schuld
Maman
comprend
pas,
j'écoute
plus
à
l'école,
Mama
versteht
es
nicht,
ich
höre
in
der
Schule
nicht
mehr
zu,
J'aimerais
tellement
lui
dire
mais
j'ai
pas
de
mots
qui
sortent
Ich
würde
es
ihr
so
gerne
sagen,
aber
ich
finde
keine
Worte
Elle
sait
pas
que
j'ai
mal,
que
j'me
sens
si
seul,
Sie
weiß
nicht,
dass
ich
leide,
dass
ich
mich
so
allein
fühle,
J'étais
à
fond
sur
elle,
elle
m'a
laissé
au
sol
Ich
war
total
auf
sie
fixiert,
sie
hat
mich
fallen
lassen
Donc
j'lui
dis
que
ça
va,
j'suis
trop
fort
pour
ça
moi,
Also
sage
ich
ihr,
dass
es
mir
gut
geht,
ich
bin
zu
stark
dafür,
Elle
sait
bien
que
c'est
faux,
que
j'suis
seul
dans
l'mal
Sie
weiß
genau,
dass
es
nicht
stimmt,
dass
ich
alleine
im
Leid
bin
En
plus
de
ça
j'ai
découvert
les
cachés
qui
font
dormir
Außerdem
habe
ich
die
Schlaftabletten
entdeckt
J'me
voyais
pas
dire
à
mon
père:
J'en
consomme
jusqu'à
vomir
Ich
konnte
mir
nicht
vorstellen,
meinem
Vater
zu
sagen:
Ich
nehme
sie,
bis
ich
kotzen
muss
(Nan
j'me
voyais
pas,
j'me
voyais
pas
dutout.)
(Nein,
das
konnte
ich
mir
nicht
vorstellen,
überhaupt
nicht.)
Et
j'me
sens
seul
quand
jsuis
sans
elle,
c'est
comme
ça
que
j'vais
finir
Und
ich
fühle
mich
einsam,
wenn
ich
ohne
sie
bin,
so
werde
ich
enden
Et
j'ai
plus
d'force
quand
j'suis
sous
teh,
j'ai
plus
rien
à
leur
donner
Und
ich
habe
keine
Kraft
mehr,
wenn
ich
bekifft
bin,
ich
habe
ihnen
nichts
mehr
zu
geben
Je
sais
que
j'ai
fais
des
fautes,
oui
je
sais
que
j'ai
mes
défauts
Ich
weiß,
dass
ich
Fehler
gemacht
habe,
ja,
ich
weiß,
dass
ich
meine
Fehler
habe
Maintenant
mon
coeur
est
mort
j'aurais
pas
dû
t'aimer
si
fort
Jetzt
ist
mein
Herz
tot,
ich
hätte
dich
nicht
so
sehr
lieben
sollen
(Je
sais
que
j'ai
mes
défauts
ouais)
(Ich
weiß,
dass
ich
meine
Fehler
habe,
ja)
Et
tu
te
retrouves
dans
l'impasse
Und
du
findest
dich
in
einer
Sackgasse
wieder
À
juste
téma
le
temps
qui
passe
Schaust
einfach
zu,
wie
die
Zeit
vergeht
Et
tu
te
revois
dans
ses
bras
Und
du
siehst
dich
wieder
in
ihren
Armen
À
espérer
que
le
temps
se
glace
Hoffst,
dass
die
Zeit
stehen
bleibt
Maman
comprend
pas,
j'écoute
plus
à
l'école,
Mama
versteht
es
nicht,
ich
höre
in
der
Schule
nicht
mehr
zu,
J'aimerais
tellement
lui
dire
mais
j'ai
pas
de
mots
qui
sortent
Ich
würde
es
ihr
so
gerne
sagen,
aber
ich
finde
keine
Worte
Elle
sait
pas
que
j'ai
mal,
que
j'me
sens
si
seul,
Sie
weiß
nicht,
dass
ich
leide,
dass
ich
mich
so
allein
fühle,
J'étais
à
fond
sur
elle,
elle
m'a
laissé
au
sol
Ich
war
total
auf
sie
fixiert,
sie
hat
mich
fallen
lassen
Donc
j'lui
dis
que
ça
va,
j'suis
trop
fort
pour
ça
moi,
Also
sage
ich
ihr,
dass
es
mir
gut
geht,
ich
bin
zu
stark
dafür,
Elle
sait
bien
que
c'est
faux,
que
j'suis
seul
dans
l'mal
Sie
weiß
genau,
dass
es
nicht
stimmt,
dass
ich
alleine
im
Leid
bin
En
plus
de
ça
j'ai
découvert
les
cachés
qui
font
dormir
Außerdem
habe
ich
die
Schlaftabletten
entdeckt
J'me
voyais
pas
dire
à
mon
père:
J'en
consomme
jusqu'à
vomir
Ich
konnte
mir
nicht
vorstellen,
meinem
Vater
zu
sagen:
Ich
nehme
sie,
bis
ich
kotzen
muss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Dlg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.