Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger to Me Now
Mir jetzt fremd
We're
staring
at
each
other
Wir
starren
uns
an
We
don't
know
what
to
say
Wir
wissen
nicht,
was
wir
sagen
sollen
We're
drowning
in
the
silence
Wir
ertrinken
in
der
Stille
Down
underneath
the
waves
Tief
unter
den
Wellen
I
wish
I
could
remember
Ich
wünschte,
ich
könnte
mich
erinnern
How
we
were
yesterday
Wie
wir
gestern
waren
But
now
I
can't
pretend
that
Aber
jetzt
kann
ich
nicht
so
tun,
als
ob
We'll
ever
be
the
same
Wir
jemals
wieder
dieselben
sein
werden
Something's
changed,
I'm
not
quite
sure
Etwas
hat
sich
geändert,
ich
bin
nicht
ganz
sicher
Talking
less
but
hiding
more
Reden
weniger,
aber
verstecken
mehr
And
I
don't
know
what
you're
thinking
Und
ich
weiß
nicht,
was
du
denkst
Tryna
figure
out
Versuche
herauszufinden
When
we
started
drifting
Wann
wir
anfingen,
auseinanderzudriften
Don't
know
how
Weiß
nicht
wie
You're
a
stranger
to
me
now
Du
bist
mir
jetzt
fremd
You're
a
stranger
to
me
now
Du
bist
mir
jetzt
fremd
Don't
know
if
we
can
fix
this
Weiß
nicht,
ob
wir
das
reparieren
können
Don't
wanna
walk
away
Will
nicht
weggehen
This
love
could
be
our
lift
up
Diese
Liebe
könnte
uns
Auftrieb
geben
Or
it
could
be
our
chain
Oder
sie
könnte
unsere
Kette
sein
You're
standing
at
a
distance
Du
stehst
auf
Distanz
But
right
in
front
of
me
Aber
direkt
vor
mir
I
wear
you
look
so
different
Ich
schwöre,
du
siehst
so
anders
aus
Or
have
I
gone
insane?
Oder
bin
ich
verrückt
geworden?
Something's
changed,
I'm
not
quite
sure
Etwas
hat
sich
geändert,
ich
bin
nicht
ganz
sicher
Talking
less
but
hiding
more
Reden
weniger,
verstecken
mehr
And
I
don't
know
what
you're
thinking
Und
ich
weiß
nicht,
was
du
denkst
Tryna
figure
out
Versuche
herauszufinden
When
we
started
drifting
Wann
wir
anfingen,
auseinanderzudriften
Don't
know
how
Weiß
nicht
wie
You're
a
stranger
to
me
now
Du
bist
mir
jetzt
fremd
You're
a
stranger
to
me
now
Du
bist
mir
jetzt
fremd
Don't
ya
know
I'd
do
anything
for
ya?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
alles
für
dich
tun
würde?
I
owe
this
to
the
person
that
used
to
rest
upon
my
shoulder
Ich
schulde
das
der
Person,
die
früher
auf
meiner
Schulter
ruhte
Tell
me
why
our
world
is
getting
colder
Sag
mir,
warum
unsere
Welt
kälter
wird
Maybe
there's
a
chance
to
fix
it
right
now,
right
now
Vielleicht
gibt
es
eine
Chance,
es
jetzt
sofort
zu
reparieren,
jetzt
sofort
No,
I
don't
know
what
you're
thinking
Nein,
ich
weiß
nicht,
was
du
denkst
Tryna
figure
out
Versuche
herauszufinden
When
we
started
drifting
Wann
wir
anfingen,
auseinanderzudriften
Don't
know
how
Weiß
nicht
wie
You're
a
stranger
to
me
now
Du
bist
mir
jetzt
fremd
You're
a
stranger
to
me
now
Du
bist
mir
jetzt
fremd
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Harris Friedman, Max Frost
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.