Текст и перевод песни Max Gazzè - Il Dolce Della Vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Dolce Della Vita
The Sweetness of Life
Dopo
migliaia
di
giorni
After
thousands
of
days
A
cercare
chissà
quali
verità
assolute
Of
searching
for
I
know
not
what
absolute
truths
Fatalmente
sto
capendo
come
è
facile
I'm
finally
understanding
how
easy
it
is
Succhiare
il
dolce
della
vita
To
suck
on
the
sweetness
of
life
Fra
l′opinione
di
uno
Between
one's
own
opinion
Ed
il
parere
dell'altro
And
another's
judgment
Vesto
come
gioielli
le
passioni
principali
I
adorn
myself
like
jewels
with
the
passions
that
matter
Che
danno
ragione
That
give
cause
A
chi
le
vive
pienamente
To
those
who
live
them
to
the
fullest
Sto
capendo
com′è
facile
I'm
understanding
how
easy
it
is
Succhiare
il
dolce
della
vita
To
suck
on
the
sweetness
of
life
Liberato
finalmente
da
principi
deleteri
Finally
freed
from
harmful
principles
Tre,
due,
uno
Three,
two,
one
Via
dalla
strada
Get
out
of
the
way
Fate
largo,
non
ho
freni
Make
room,
I
have
no
brakes
Tre,
due,
uno
Three,
two,
one
Altrimenti
vaffanculo
Otherwise,
fuck
off
Fino
all'ultima
goccia
Down
to
the
last
drop
Accettando
con
fermezza
Firmly
accepting
L'opinione
di
uno
One's
own
opinion
Ed
il
parere
dell′altro
And
another's
judgment
Sto
capendo
com′è
facile
I'm
understanding
how
easy
it
is
Succhiare
il
dolce
della
vita
To
suck
on
the
sweetness
of
life
Fino
all'ultima
goccia
Down
to
the
last
drop
Fino
all′ultima
goccia
Down
to
the
last
drop
Fino
all'ultima
goccia
Down
to
the
last
drop
Fino
all′ultima
goccia
Down
to
the
last
drop
Tre,
due,
uno
Three,
two,
one
Via
dalla
strada
Get
out
of
the
way
Fate
largo,
non
ho
freni
Make
room,
I
have
no
brakes
Tre,
due,
uno
Three,
two,
one
Altrimenti
vaffanculo
Otherwise,
fuck
off
Tre,
due,
uno
Three,
two,
one
Via
dalla
strada
Get
out
of
the
way
Fate
largo,
non
ho
freni
Make
room,
I
have
no
brakes
Tre,
due,
uno
Three,
two,
one
Altrimenti
vaffanculo
Otherwise,
fuck
off
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Echer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.