Max Gazzè - Storie crudeli (Non c'è ragione per raccontare) - перевод текста песни на русский

Storie crudeli (Non c'è ragione per raccontare) - Max Gazzèперевод на русский




Storie crudeli (Non c'è ragione per raccontare)
Жестокие истории (Нет причин рассказывать)
Non c′è ragione
Нет причин
Per raccontare storie crudeli
Рассказывать жестокие истории,
Sulle cattiverie
О злодеяниях
Di orchi e fattucchiere
Огров и ведьм,
Di minatori nani
О гномах-шахтерах,
Brutti, sporchi e villani
Уродливых, грязных и грубых,
Cenerentola e Biancaneve
О Золушке и Белоснежке,
Perseguitate e ingenue
Преследуемых и наивных.
Hanno secoli
Веками существуют
Storie di orfani infelici e bimbi abbandonati nei boschi
Истории о несчастных сиротах и брошенных в лесу детях,
Epici capricci, fate tra gli stracci
Эпические капризы, феи в лохмотьях,
Punizioni bibliche e ricatti
Библейские наказания и шантаж.
Non c'è cartone, videogioco peggiore
Нет мультфильма, видеоигры хуже,
Di shakespeariani cavamenti di occhi e pinocchi
Чем шекспировские выкалывания глаз и истории про Пиноккио.
Non c′è ragione
Нет причин
Per raccontare storie crudeli
Рассказывать жестокие истории,
Sulle cattiverie
О злодеяниях
Di orchi e fattucchiere
Огров и ведьм.
Io racconterei
Я бы рассказал
Un volo verso il sole
О полете к солнцу,
Di fiori bagnati
О цветах, умытых дождем,
Quando i ruscelli dissetano i prati
Когда ручьи поят луга.
La sorprendente magia
Об удивительной магии
Di una famiglia felice
Счастливой семьи,
Di questo giorno di festa passato a dormire
Об этом праздничном дне, проведенном во сне.
Vorrei raccontare di te
Я хотел бы рассказать о тебе,
E invece
Но вместо этого...
Quattro pupazzi con testa ad antenna e la pancia col televisore
Четыре куклы с антеннами вместо голов и телевизорами вместо животов,
Cresciuti e gestiti da un aspirapolvere
Выросшие и управляемые пылесосом,
Mangiano schiume di ogni colore
Поедают пену всех цветов.
Ibridi
Гибриды,
Ignobili
Отвратительные,
Scherzi nucleari
Ядерные шутки,
Cuccioli orribili gatti con gli stivali
Ужасные котята в сапогах.
Non c'è ragione
Нет причин
Per raccontare storie crudeli
Рассказывать жестокие истории,
Sulle cattiverie
О злодеяниях
Di orchi e fattucchiere
Огров и ведьм.
Io racconterei
Я бы рассказал
Un volo verso il sole
О полете к солнцу,
Di fiori bagnati
О цветах, умытых дождем,
Quando ruscelli dissetano i prati
Когда ручьи поят луга.
La sorprendente magia
Об удивительной магии
Di una famiglia felice
Счастливой семьи,
Di questo giorno di festa
Об этом праздничном дне,
Passato a dormire
Проведенном во сне.
Vorrei raccontare di te
Я хотел бы рассказать о тебе.
Ho saputo che Biancaneve...
Я слышал, что Белоснежка...
...eh!
...эх!





Авторы: Gimmi Santucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.