Max Gazzè - Storie crudeli (Non c'è ragione per raccontare) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Max Gazzè - Storie crudeli (Non c'è ragione per raccontare)




Storie crudeli (Non c'è ragione per raccontare)
Жестокие истории (Нет причин рассказывать)
Non c′è ragione
Нет причин
Per raccontare storie crudeli
Рассказывать жестокие истории,
Sulle cattiverie
О злодеяниях
Di orchi e fattucchiere
Огров и ведьм,
Di minatori nani
О гномах-шахтерах,
Brutti, sporchi e villani
Уродливых, грязных и грубых,
Cenerentola e Biancaneve
О Золушке и Белоснежке,
Perseguitate e ingenue
Преследуемых и наивных.
Hanno secoli
Веками существуют
Storie di orfani infelici e bimbi abbandonati nei boschi
Истории о несчастных сиротах и брошенных в лесу детях,
Epici capricci, fate tra gli stracci
Эпические капризы, феи в лохмотьях,
Punizioni bibliche e ricatti
Библейские наказания и шантаж.
Non c'è cartone, videogioco peggiore
Нет мультфильма, видеоигры хуже,
Di shakespeariani cavamenti di occhi e pinocchi
Чем шекспировские выкалывания глаз и истории про Пиноккио.
Non c′è ragione
Нет причин
Per raccontare storie crudeli
Рассказывать жестокие истории,
Sulle cattiverie
О злодеяниях
Di orchi e fattucchiere
Огров и ведьм.
Io racconterei
Я бы рассказал
Un volo verso il sole
О полете к солнцу,
Di fiori bagnati
О цветах, умытых дождем,
Quando i ruscelli dissetano i prati
Когда ручьи поят луга.
La sorprendente magia
Об удивительной магии
Di una famiglia felice
Счастливой семьи,
Di questo giorno di festa passato a dormire
Об этом праздничном дне, проведенном во сне.
Vorrei raccontare di te
Я хотел бы рассказать о тебе,
E invece
Но вместо этого...
Quattro pupazzi con testa ad antenna e la pancia col televisore
Четыре куклы с антеннами вместо голов и телевизорами вместо животов,
Cresciuti e gestiti da un aspirapolvere
Выросшие и управляемые пылесосом,
Mangiano schiume di ogni colore
Поедают пену всех цветов.
Ibridi
Гибриды,
Ignobili
Отвратительные,
Scherzi nucleari
Ядерные шутки,
Cuccioli orribili gatti con gli stivali
Ужасные котята в сапогах.
Non c'è ragione
Нет причин
Per raccontare storie crudeli
Рассказывать жестокие истории,
Sulle cattiverie
О злодеяниях
Di orchi e fattucchiere
Огров и ведьм.
Io racconterei
Я бы рассказал
Un volo verso il sole
О полете к солнцу,
Di fiori bagnati
О цветах, умытых дождем,
Quando ruscelli dissetano i prati
Когда ручьи поят луга.
La sorprendente magia
Об удивительной магии
Di una famiglia felice
Счастливой семьи,
Di questo giorno di festa
Об этом праздничном дне,
Passato a dormire
Проведенном во сне.
Vorrei raccontare di te
Я хотел бы рассказать о тебе.
Ho saputo che Biancaneve...
Я слышал, что Белоснежка...
...eh!
...эх!





Авторы: Gimmi Santucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.