Max Giesinger - Hotel (feat. Madeline Juno) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Max Giesinger - Hotel (feat. Madeline Juno)




Hotel (feat. Madeline Juno)
Hotel (feat. Madeline Juno)
Erzähl mir nichts von Liebe
Don't tell me anything about love
Erzähl mir nichts von dir und mir
Don't tell me anything about you and me
Am Ende steh ich wieder
In the end, I'm standing again
Nur vor 'ner verschloss'nen Tür
Just in front of a locked door
Deine Hände fühl'n sich fast schon wie zu Hause an
Your hands almost feel like home
Der Fernseher läuft im Hintergrund auf stumm
The TV is running in the background on mute
Du weißt, ich bin der Typ, der nicht gut bleiben kann
You know, I'm the type who can't stay
Und ich weiß nicht mal warum (mhm)
And I don't even know why (mhm)
Hab's tausendmal, tausendmal versprochen (mhm)
I've promised it a thousand times, a thousand times (mhm)
Und es jedes Mal wieder nicht geschafft (mhm)
And I've never managed it again (mhm)
Könn'n es nur einmal, noch einmal versuchen (mhm)
Let's try it just once, one more time (mhm)
Doch du schaust mich an und sagst
But you look at me and say
Erzähl mir nichts von Liebe
Don't tell me anything about love
Erzähl mir nichts von dir und mir
Don't tell me anything about you and me
Am Ende steh ich wieder
In the end, I'm standing again
Nur vor 'ner verschloss'nen Tür
Just in front of a locked door
Erzähl mir nichts von Liebe
Don't tell me anything about love
Versprich mir nicht, was du nicht hältst
Don't promise me what you can't keep
Denn wenn's dir wirklich ernst wär
Because if you were really serious
Dann lägen wir nicht hier in irgend 'nem Hotel
We wouldn't be here in some hotel
Draußen wird es hell, du ziehst den Vorhang zu
It's getting light outside, you pull the curtain closed
Im Nachttischlampenlicht drehst du dich um
In the nightstand lamp light, you turn around
Wenn wir uns küssen, mach ich meine Augen zu
When we kiss, I close my eyes
Und ich glaub, du weißt warum
And I think you know why
Aber das ist nicht so, als wär das nur für heute
But this isn't like it's just for today
Und es ist nicht so, als wär's mir morgen schon egal
And it's not like I'll be indifferent tomorrow
Ich würd dir gern sagen, was du mir bedeutest
I would like to tell you what you mean to me
Doch du schaust mich an und sagst
But you look at me and say
Erzähl mir nichts von Liebe
Don't tell me anything about love
Erzähl mir nichts von dir und mir
Don't tell me anything about you and me
Am Ende steh ich wieder
In the end, I'm standing again
Nur vor 'ner verschloss'nen Tür
Just in front of a locked door
Erzähl mir nichts von Liebe
Don't tell me anything about love
Versprich mir nicht, was du nicht hältst
Don't promise me what you can't keep
Denn wenn's dir wirklich ernst wär
Because if you were really serious
Dann lägen wir nicht hier in irgend 'nem Hotel
We wouldn't be here in some hotel
In irgend 'nem Hotel (mhm)
In some hotel (mhm)
(Mhm, mhm)
(Mhm, mhm)
Dann lägen wir nicht hier in irgend 'nem Hotel (mhm)
We wouldn't be here in some hotel (mhm)
In irgend 'nem Hotel (mhm)
In some hotel (mhm)
(Mhm, mhm)
(Mhm, mhm)
Denn wenn's dir wirklich ernst wär (mhm)
Because if you were really serious (mhm)
Dann lägen wir nicht hier in irgend 'nem Hotel
We wouldn't be here in some hotel
In irgend 'nem Hotel
In some hotel





Авторы: Madeline Juno, Johannes Walter Mueller, Max Giesinger, Martin Maria Haller, Jens Schneider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.