Max Giesinger - In meinen Gedanken - Gospel Chor Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Max Giesinger - In meinen Gedanken - Gospel Chor Version




Du wurdest schwanger, da warst du grade 16
Ты забеременела, когда тебе было 16 лет
Job abgebrochen, du konntest nicht mehr wegzieh'n
Бросил работу, ты больше не мог уезжать.
Erst war's die große Liebe, dann wurd der Alltag zur Pflicht
Сначала это была великая любовь, а потом повседневная жизнь превратилась в рутину
Alles für die Familie, für meine Mum und für mich
Все для семьи, для моей мамы и для меня
Hast so viele deiner Träume aufgegeben, damit wir die große Welt seh'n
Ты отказался от стольких своих мечтаний, чтобы мы могли увидеть большой мир
Lass mich dich ein Stück mitnehm'n
Позволь мне забрать у тебя кусочек
Ich nehm dich mit in mein'n Gedanken
Я забираю тебя с собой в свои мысли
In jedes Land, in das ich fahr
В каждую страну, в которую я еду,
Von New York bis nach Australien
От Нью-Йорка до Австралии
An jeden Ort, wo du nie warst
В любое место, где ты никогда не был
Und ich erleb das alles zweimal
И я переживаю все это дважды.
Einmal für mich, einmal für dich
Один раз для меня, один раз для тебя
Ich trag dich hier in mein'n Gedanken
Я несу тебя сюда в своих мыслях
Hier in mein'n Gedanken
Здесь, в моих мыслях,
Nehm ich dich mit
Могу ли я взять тебя с собой
Hier in mein'n Gedanken
Здесь, в моих мыслях,
Nehm ich dich mit
Могу ли я взять тебя с собой
Es tut mir leid, dass ich viel zu selten anruf
Мне жаль, что я звоню слишком редко
Obwohl ich weiß, dass dir bisschen Reden guttut
Хотя я знаю, что тебе полезно немного поговорить
Und ich hör den Fernseher, der im Hintergrund läuft
И я слышу телевизор, работающий на заднем плане.
Er füllt schon seit Jahren das Schweigen zwischen euch
Он уже много лет заполняет молчание между вами
Hast so viele deiner Träume aufgegeben, konntest nie die große Welt seh'n
Ты отказался от стольких своих мечтаний, ты никогда не мог увидеть большой мир,
Lass mich dich ein Stück mitnehm'n
Позволь мне забрать у тебя кусочек
Ich nehm dich mit in mein'n Gedanken
Я забираю тебя с собой в свои мысли
In jedes Land, in das ich fahr
В каждую страну, в которую я еду,
Von New York bis nach Australien
От Нью-Йорка до Австралии
An jeden Ort, wo du nie warst
В любое место, где ты никогда не был
Und ich erleb das alles zweimal
И я переживаю все это дважды.
Einmal für mich, einmal für dich
Один раз для меня, один раз для тебя
Ich trag dich hier in mein'n Gedanken
Я несу тебя сюда в своих мыслях
Hier in mein'n Gedanken
Здесь, в моих мыслях,
Nehm ich dich mit
Могу ли я взять тебя с собой
Nichts ist für immer, doch ich weiß
Ничто не вечно, но я знаю
Woran wir uns erinnern, ist, was bleibt
Что мы помним, так это то, что остается
Ich trag dich bei mir, egal wie weit
Я буду носить тебя с собой, как бы далеко я ни был
Egal wie weit
Независимо от того, как далеко
Ich nehm dich mit in mein'n Gedanken
Я забираю тебя с собой в свои мысли
In jedes Land, in das ich fahr
В каждую страну, в которую я еду,
Von New York bis nach Australien
От Нью-Йорка до Австралии
An jeden Ort, wo du nie warst
В любое место, где ты никогда не был
Und ich erleb das alles zweimal
И я переживаю все это дважды.
Einmal für mich, einmal für dich
Один раз для меня, один раз для тебя
Ich trag dich hier in mein'n Gedanken
Я несу тебя сюда в своих мыслях
Hier in mein'n Gedanken
Здесь, в моих мыслях,
Nehm ich dich mit
Могу ли я взять тебя с собой
Hier in mein'n Gedanken
Здесь, в моих мыслях,
Nehm ich dich mit, eh
Я возьму тебя с собой, а
Und ich erleb das alles zweimal
И я переживаю все это дважды.
Einmal für mich, einmal für dich
Один раз для меня, один раз для тебя
Ich trag dich hier in mein'n Gedanken
Я несу тебя сюда в своих мыслях
Hier in mein'n Gedanken
Здесь, в моих мыслях,
Nehm ich dich mit
Могу ли я взять тебя с собой





Авторы: Max Giesinger, Jens Johannes Schneider, Joe Walter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.