Текст и перевод песни Max Herre feat. Philipp Poisel - Wolke 7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinge
komm'n,
Dinge
geh'n
Things
come,
things
go
Sinn
und
Unsinn
des
Lebens
The
meaning
and
nonsense
of
life
Kopf
in'n
Wolken,
Kopf
im
Sand
Head
in
the
clouds,
head
in
the
sand
Hochgeflogen
und
so
oft
verbrannt
High-flying
and
so
often
burned
Alles
dreht
sich,
und
es
dreht
sich
täglich
Everything
turns,
and
it
turns
daily
Die
Kraft
in
dir
trägt
und
verrät
dich
The
power
within
you
carries
and
betrays
you
Mann
im
Spiegel,
Hass
oder
Liebe
Man
in
the
mirror,
hate
or
love
Er
treibt
dich
vor
sich
her
und
er
macht
dich
müde
He
drives
you
forward
and
tires
you
Und
du
willst
jemand
anders
sein
And
you
want
to
be
someone
else
Nur
wer
kann
das
sein?
Dir
fällt
keiner
ein
Only
who
could
that
be?
You
can't
think
of
anyone
Und
du
willst
nicht
machen,
was
du
machst
And
you
don't
want
to
do
what
you
do
Und
trotzdem
sitzt
du
wieder
hier,
schreibst
die
ganze
Nacht
And
yet
you're
sitting
here
again,
writing
all
night
Falscher
Stolz,
Eitelkeit
False
pride,
vanity
Dein
Leben,
nur
für
das
Leben
keine
Zeit
Your
life,
but
no
time
for
living
Mit
dieser
Leere
Bücher
vollgeschrieben
With
this
emptiness,
books
filled
Dein
Albtraum
auf
Wolke
7
Your
nightmare
on
Cloud
7
Und
ich
schließe
die
Augen
And
I
close
my
eyes
Vor
all
diesen
Fragen
To
all
these
questions
Weil
es
schwer
ist,
die
Zweifel
Because
it's
hard,
the
doubts
Auf
den
Schultern
zu
tragen
To
carry
on
your
shoulders
Also
schließ
ich
die
Augen
So
I
close
my
eyes
Um
an
etwas
zu
glauben
To
believe
in
something
Dass
es
wert
ist
zu
lieben
That
it's
worth
loving
Und
das
Leben
zu
lieben
And
to
love
life
Hier
auf
Wolke
7
Here
on
Cloud
7
Dinge
komm'n,
Dinge
geh'n
Things
come,
things
go
Angst
vorm
Fall'n,
lieber
für
nichts
mehr
steh'n
Fear
of
falling,
rather
stand
for
nothing
In
den
Bilderfluten
nichts
mehr
seh'n
In
the
flood
of
pictures,
see
nothing
more
Und
dann
mit
wehenden
Fahnen
untergeh'n
And
then
go
down
with
flying
colors
Nachts
in
Katakomben
abfliegen
Flying
out
in
the
catacombs
at
night
Dem
Kater
kontern,
wieder
abschießen
Counter
the
hangover,
shoot
down
again
Und
im
Gedränge
untertauchen
And
dive
under
the
crowd
An
nichts
außer
an
Wunder
glauben
Believe
in
nothing
but
miracles
Und
du
willst
woanders
sein
And
you
want
to
be
somewhere
else
Nur
wo
kann
das
sein?
Es
fällt
dir
grad
nicht
ein
Only
where
can
that
be?
You
just
can't
remember
Ein
dicker
Schädel
und
'ne
dünne
Haut
A
thick
skull
and
a
thin
skin
Jeden
kenn'n,
aber
niemand
trau'n
Know
everyone,
but
trust
no
one
Alles
ist
gesagt,
nur
das
will
keiner
hör'n
Everything
has
been
said,
but
no
one
wants
to
hear
it
Es
wär
so
einfach,
wenn's
nicht
so
einfach
wär
It
would
be
so
easy
if
it
weren't
so
easy
Und
all
die
Widersprüche
totgeschwiegen
And
all
the
contradictions
silenced
Mein
Albtraum
auf
Wolke
7
My
nightmare
on
Cloud
7
Und
ich
schließe
die
Augen
And
I
close
my
eyes
Vor
all
diesen
Fragen
To
all
these
questions
Weil
es
schwer
ist,
die
Zweifel
Because
it's
hard,
the
doubts
Auf
den
Schultern
zu
tragen
To
carry
on
your
shoulders
Also
schließ
ich
die
Augen
So
I
close
my
eyes
Um
an
etwas
zu
glauben
To
believe
in
something
Dass
es
wert
ist
zu
lieben
That
it's
worth
loving
Um
das
Leben
zu
lieben
To
love
life
Und
ich
schließe
die
Augen
And
I
close
my
eyes
Vor
all
diesen
Fragen
To
all
these
questions
Ich
bin
müde
vom
Zweifeln
I'm
tired
of
doubting
Nach
all
diesen
Tagen
After
all
these
days
Also
schließ
ich
die
Augen
So
I
close
my
eyes
Dinge
komm'n,
Dinge
geh'n
Things
come,
things
go
Um
an
etwas
zu
glauben
To
believe
in
something
Kopf
in'n
Wolken,
Kopf
im
Sand
Head
in
the
clouds,
head
in
the
sand
Dass
es
wert
ist
zu
lieben
That
it's
worth
loving
Hochgeflogen
und
so
oft
verbrannt
High-flying
and
so
often
burned
Dieses
Leben
zu
lieben
To
love
this
life
Mann
im
Spiegel,
Hass
oder
Liebe?
Man
in
the
mirror,
hate
or
love?
Dein
Albtraum
auf
Wolke
7
Your
nightmare
on
Cloud
7
Hier
auf
Wolke
7
Here
on
Cloud
7
Hier
auf
Wolke
7
Here
on
Cloud
7
Hier
auf
Wolke
7,
7,
7,
7
Here
on
Cloud
7,
7,
7,
7
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Herre, Samon Kawamura, Roberto Di Gioia, Frank Pilsl, Philipp Poisel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.