Max Herre feat. Samy Deluxe - Einstürzen Neubauen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Max Herre feat. Samy Deluxe - Einstürzen Neubauen




Ich fühl was ich fühl, wenn ich fühl wie ich's fühl
Я чувствую то, что чувствую, когда чувствую то, что чувствую
(Sag fühl was wir fühlen, wenn wir fühlen wie wir fühlen)
(Скажи почувствуй, что мы чувствуем, когда мы чувствуем, как мы чувствуем)
Sag fühl was ich fühl, wenn ich's fühl wie ich's fühl
Скажи, что я чувствую, когда чувствую, как я чувствую, как я чувствую
Und mach kaputt was dich kaputt macht
И сломай то, что сломает тебя
Zurück in der Höhle, Siegfried der Drachentöter
Вернувшись в пещеру, Зигфрид Убийца драконов
Dieser Beat hier macht aus mir 'nen Straßenköter
Этот ритм делает меня уличным убийцей
Ich glaub noch immer an die Macht der Wörter
Я все еще верю в силу слов
Manche können Frieden bringen and're machen Mörder
Некоторые могут принести мир и сделать убийц
(Ihr habt's gehört, dass in dieser Welt hier nix gratis gibt
(Вы слышали, что в этом мире нет ничего бесплатного
Glücklich auf der Straße liegt, es scheint wie eine Strategie)
Счастливо лежит на улице, это похоже на стратегию)
Der Staat ist wie so ein Ladendieb nur mit Alibi
Государство, как и такой магазинный вор, только с алиби
Was geht da denn schief? Wir alle zahlen ohne Garantie
Что там не так? Мы все платим без гарантии
(Keine Anarchie, keiner bricht aus der Norm aus
(Никакой анархии, никто не выходит из нормы
Und nein man Reformen gibt es nicht im Reformhaus)
И нет одна реформа не существует в магазине здоровой пищи)
All die leeren Versprechen hängen uns aus den Ohren raus
Все пустые обещания висят у нас из ушей
Ihr dürft euch empören Leute lasst euren Zorn raus
Вы можете возмутиться Люди выпустите свой гнев
(Das Motto "wir sind Mottolos", Horoskop: Horrorshow
(Девиз "мы Mottolos", гороскоп: Horror Show
Das macht uns're Hoffnung noch doppeltgroß)
Это делает нас надеждой еще в два раза больше)
Wir brauchen einen neuen Traum
Нам нужна новая мечта
(Frühlingsputz), räumen auf
(Весенняя уборка), убирайте
(Und wie sieht's bei euch aus?) euch aus?
как вы себя чувствуете?) вы выглядите?
(Einstürzen!), Neubauen!
(Рухнуть!), Строить новые!
Rausgucken, aufmucken
Выглядывать, дразнить
Laut diesen Sound pumpen
Громко прокачивая этот звук
Alte Welt, neuer Traum
Старый мир, новая мечта
Einstürzen!, Neubauen!
Рухнуть!, Построить новые!
Und mach kaputt was dich kaputt macht
И сломай то, что сломает тебя
Mach kaputt was dich kaputt macht
Сломай то, что ломает тебя
(Ja, denn wir werden beschallt von Monotonie und Stereosounds
(Да, потому что нас оглушают монотонность и стереозвуки
Zahlen vollen Eintritt nur um in die Leere zu schauen)
Платить полный вход только для того, чтобы смотреть в пустоту)
Sehen es kaum (sogar leichte Kost ist schwer zu verdauen
Едва видя это (даже легкую пищу трудно переварить
Und für den Einheitsbrei braucht man keine Zähne zum kauen)
И для единой каши вам не нужны зубы, чтобы жевать)
Yeah genau, wir treffen uns in asozialen Netzwerken
Да точно, мы встречаемся в асоциальных сетях
Jeder darf verletzen, aber niemand will verletzt werden
Всем разрешено причинять боль, но никто не хочет, чтобы им причиняли боль
(Anonymität machte jeden zu 'nem Experten)
(Анонимность сделала каждого экспертом)
Schnelle Zeit, (schneller Hype), schnell vorbei, (wegwerfen)
Быстрое время, (быстрая шумиха), быстрое прохождение, (выбрасывание)
Zeit für 'ne Zeitenwende, lass keine Zeit verschwenden
Время на поворот времени, не тратьте время впустую
(Kein Geplänkel) Ihr wisst die Lunte brennt an beiden Enden
(Без стеб) Вы знаете, что лунка горит с обоих концов
(Beide Enden, zwei Legenden, die ein bisschen weiter denken)
(Оба конца, две легенды, которые думают немного дальше)
Alles liegt in deinen Händen
Все в твоих руках
(Einstürzen!), Neubauen!
(Рухнуть!), Строить новые!
Wir sind die 99 gegen die paar wenigen (wenigen)
Мы 99 против нескольких (немногих)
Nur noch so viele die nicht leben was wir predigen
Только так много тех, кто не живет тем, что мы проповедуем
(Hier sind so viele die reden nur um zu reden
(Здесь так много людей, которые говорят только для того, чтобы поговорить
Denn reden ist eben einfach, steht man einfach nur daneben)
Потому что говорить просто, вы просто стоите рядом с ним)
Zu viele Lautsprecher, (zu viele Zuhörer)
Слишком много динамиков, (слишком много слушателей)
Zu viele Gutmenschen und zu wenig Wutbürger
Слишком много хороших людей и слишком мало гневных граждан
(Zu viele Blutsauger), zu viele Zuschauer
(Слишком много кровососов), слишком много зрителей
(Zu viele Wegseher, sich-selbst-nix-Zutrauer)
(Слишком много провидцев, доверяющих себе)
Jung und sauer und zu müde von den Zynikern (Zynikern)
Молодой и кислый и слишком уставший от циников (циников)
Die ihre hohen Lieder singen auf unseren Niedergang
Которые поют свои высокие песни о нашем упадке
(Wir stehen am Bühnenrand, formulieren den Widerstand
(Мы стоим на краю сцены, формулируем сопротивление
Ich will, dass du das fühlen kannst
Я хочу, чтобы ты мог это почувствовать
(Einstürzen!), Neubauen!
(Рухнуть!), Строить новые!
Reiß jede Mauer ein
Взломайте каждую стену
Bau sie neu Stein auf Stein
Постройте новый камень на камне
Alte Welt, neuer Traum
Старый мир, новая мечта
Einstürzen! Neubauen!
Рухнуть! Новые постройки!





Авторы: Samy Sorge, Max Herre, Samon Kawamura, Roberto Gioia Di


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.