Текст и перевод песни Max Herre - Athen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fünf
Km/h
aufm
Seitenstreifen
Пять
км/ч
по
обочине
Wie
bring
ich
dich
dazu
wieder
einzusteigen
Как
мне
уговорить
тебя
вернуться
в
машину?
Wir
kommen
nie
bis
Athen
und
du
wolltest
so
sehr
nach
Athen
Мы
никогда
не
доедем
до
Афин,
а
ты
так
хотела
в
Афины
Es
ist
alles
gesagt
und
ich
frag
mich
Всё
сказано,
и
я
спрашиваю
себя
Wofür
soll′n
wir
beide
noch
streiten
Ради
чего
нам
ещё
спорить?
Fünf
Km/h
aufm
Seitenstreifen
Пять
км/ч
по
обочине
Auf
unserer
gemeinsamen
Reise
В
нашем
совместном
путешествии
Wir
kommen
nie
bis
Athen
und
ich
wollte
mit
dir
nach
Athen
Мы
никогда
не
доедем
до
Афин,
а
я
хотел
с
тобой
в
Афины
Doch
hier
kommen
wir
leider
nicht
weiter
Но
здесь,
к
сожалению,
мы
дальше
не
продвинемся
Weddinger
Hinterhof,
keine
Heizung
in
der
Wohnung
Задний
двор
в
Веддинге,
нет
отопления
в
квартире
Wir
zwischen
Acrylfarben,
Skizzen,
Leinwänden
und
Depressionen
Мы
среди
акриловых
красок,
эскизов,
холстов
и
депрессий
Ich
hab
versucht
bei
mir
aufzuräumen
Я
пытался
разобраться
в
себе
Bei
dir
war
Francis
Bacon's
Atelier
У
тебя
была
мастерская,
как
у
Фрэнсиса
Бэкона
Ich
küsste
dein′
Mund,
deine
Hände
war'n
bunt
Я
целовал
твои
губы,
твои
руки
были
разноцветными
Die
Luft:
Terpentin
und
Kaffee
В
воздухе
пахло
скипидаром
и
кофе
Wir
sprachen
von
Anna
Magnani,
von
Pina,
von
Ida,
von
Zaha
Hadid
Мы
говорили
об
Анне
Маньяни,
о
Пине,
об
Иде,
о
Захе
Хадид
Ich
sah
dich
wie
sie,
wir
haben
uns
geliebt
Я
видел
в
тебе
их,
мы
любили
друг
друга
Wir
kamen
aus
Krisen
und
lagen
im
Krieg
Мы
переживали
кризисы
и
воевали
Ich
wollt
so
sehr,
dass
es
klappt
Я
так
хотел,
чтобы
у
нас
получилось
All
dem
Drama
entgehn
Избежать
всей
этой
драмы
Ich
dachte
mit
dir,
lass
ich
es
hier
Я
думал,
что
с
тобой
я
оставлю
всё
это
здесь
Und
wir
fahr'n
nach
Athen
И
мы
поедем
в
Афины
Fünf
Km/h
aufm
Seitenstreifen
Пять
км/ч
по
обочине
Wie
bring
ich
dich
dazu
wieder
einzusteigen
Как
мне
уговорить
тебя
вернуться
в
машину?
Wir
kommen
nie
bis
Athen
und
du
wolltest
so
sehr
nach
Athen
Мы
никогда
не
доедем
до
Афин,
а
ты
так
хотела
в
Афины
Es
ist
alles
gesagt
und
ich
frag
mich
Всё
сказано,
и
я
спрашиваю
себя
Wofür
soll′n
wir
beide
noch
streiten
Ради
чего
нам
ещё
спорить?
Fünf
Km/h
aufm
Seitenstreifen
Пять
км/ч
по
обочине
Auf
unserer
gemeinsamen
Reise
В
нашем
совместном
путешествии
Wir
kommen
nie
bis
Athen
und
ich
wollte
mit
dir
nach
Athen
Мы
никогда
не
доедем
до
Афины,
а
я
хотел
с
тобой
в
Афины
Doch
hier
kommen
wir
leider
nicht
weiter
Но
здесь,
к
сожалению,
мы
дальше
не
продвинемся
E75,
gelbes
Strassenlicht
E75,
жёлтый
свет
уличных
фонарей
Zwischen
Heimweh
und
Fernweh
Между
тоской
по
дому
и
жаждой
странствий
Irgendwo
zwischen
Belgrad
und
Niš
Где-то
между
Белградом
и
Нишем
Ich
hab
versucht
nicht
zu
zweifeln
Я
пытался
не
сомневаться
Und
dein
Lächeln
war
unfassbar
schön
А
твоя
улыбка
была
невероятно
красива
Deine
Hände
war′n
ständig
bei
mir
Твои
руки
постоянно
были
рядом
со
мной
So
als
wolltest
du
sichergehen
Как
будто
ты
хотела
убедиться
Du
sprachst
von
Ruinen-Statuen
Ты
говорила
о
статуях
на
руинах
Die
verfallene
Tempel
tragen
und
zier'n
Которые
украшают
разрушенные
храмы
Ich
maß
uns
an
ihnen
Я
сравнивал
нас
с
ними
Kariatyda,
ich
sah
mein
Zuhause
Кариатида,
я
видел
свой
дом
Wir
war′n
im
Exil
Мы
были
в
изгнании
200
Km
Sprachlosigkeit
200
км
молчания
Auf
dem
Weg
nach
Athen
По
дороге
в
Афины
Doch
es
war
noch
so
weit
Но
было
ещё
так
далеко
Fünf
Km/h
aufm
Seitenstreifen
Пять
км/ч
по
обочине
Wie
bring
ich
dich
dazu
wieder
einzusteigen
Как
мне
уговорить
тебя
вернуться
в
машину?
Wir
kommen
nie
bis
Athen
und
du
wolltest
so
sehr
nach
Athen
Мы
никогда
не
доедем
до
Афин,
а
ты
так
хотела
в
Афины
Es
ist
alles
gesagt
und
ich
frag
mich
Всё
сказано,
и
я
спрашиваю
себя
Wofür
soll'n
wir
beide
noch
streiten
Ради
чего
нам
ещё
спорить?
Fünf
Km/h
aufm
Seitenstreifen
Пять
км/ч
по
обочине
Auf
unserer
gemeinsamen
Reise
В
нашем
совместном
путешествии
Wir
kommen
nie
bis
Athen
und
ich
wollte
mit
dir
nach
Athen
Мы
никогда
не
доедем
до
Афин,
а
я
хотел
с
тобой
в
Афины
Doch
hier
kommen
wir
leider
nicht
weiter
Но
здесь,
к
сожалению,
мы
дальше
не
продвинемся
Fünf
Km/h
aufm
Seitenstreifen
Пять
км/ч
по
обочине
Wie
bring′
ich
dich
dazu
wieder
einzusteigen
Как
мне
уговорить
тебя
вернуться
в
машину?
Wir
kommen
nie
bis
Athen
und
du
wolltest
so
sehr
nach
Athen
Мы
никогда
не
доедем
до
Афин,
а
ты
так
хотела
в
Афины
Es
ist
alles
gesagt
und
ich
frag
mich
Всё
сказано,
и
я
спрашиваю
себя
Wofür
soll'n
wir
beide
noch
streiten
Ради
чего
нам
ещё
спорить?
Fünf
Km/h
aufm
Seitenstreifen
Пять
км/ч
по
обочине
Auf
unserer
gemeinsamen
Reise
В
нашем
совместном
путешествии
Wir
kommen
nie
bis
Athen
und
ich
wollte
mit
dir
nach
Athen
Мы
никогда
не
доедем
до
Афин,
а
я
хотел
с
тобой
в
Афины
Doch
hier
kommen
wir
leider
nicht
weiter
Но
здесь,
к
сожалению,
мы
дальше
не
продвинемся
Wir
fahr′n
raus,
Niemandsland
Мы
съезжаем,
ничейная
земля
Müde
Blicke,
leerer
Tank
Усталые
взгляды,
пустой
бак
Reden
nichts,
was
denn
auch?
Не
говорим
ни
о
чём,
а
о
чём
говорить?
Diesel
tanken
und
Kaffee
kaufen
Заправиться
дизелем
и
купить
кофе
Unser
Drama
ist
nur
selbstgemacht
Наша
драма
- дело
наших
рук
Keine
Saga
und
nicht
heldenhaft
Не
сага
и
не
героическая
Nur
wir
zwei,
die
bemerken
Только
мы
вдвоём,
осознающие
Dass
wir
zu
schnell
gedacht
haben
Что
мы
слишком
поспешили
Es
wär'
geschafft
Думая,
что
всё
получится
Und
was
einmal
war
ist
man
einfach
da
И
то,
что
было
когда-то,
просто
есть
Ich
dacht
ich
sei
bereit
dazu
Я
думал,
что
готов
к
этому
Doch
es
scheint
egal,
wie
weit
wir
beide
fahr'n
Но,
кажется,
неважно,
как
далеко
мы
едем
Es
ist
leider
nicht
weit
genug
Этого,
к
сожалению,
недостаточно
Der
Traum
geplatzt
Мечта
разбита
Auf′m
Rasthof
in
Mazedonien
sind
wir
aufgewacht
На
заправке
в
Македонии
мы
проснулись
Ich
geh
zahlen,
komm
zurück
Я
иду
платить,
возвращаюсь
Es
ist
nicht
mehr
da
Тебя
уже
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Herre, Johannes Bruhns, Roberto Di Gioia, Samon Kawamura
Альбом
Athen
дата релиза
31-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.