Max Herre - Fühlt sich wie fliegen an - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Max Herre - Fühlt sich wie fliegen an




Uh Mädchen wollen wir tanzen gehen,
Э-э, девочки, мы хотим пойти потанцевать,
Nimm den Rücken von der Wand.
Отойди спиной от стены.
Die Nacht ist jung und dut schön,
Ночь молода и прекрасна,
Und ich hab all mein Mumm zusammen.
И я собрал все свое мужество.
Uh Mädchen ich hänge noch im Blick,
Э-э, девушка, я все еще висю на виду,
Und ich ertrink darin.
И я тону в нем.
Und wenn ich auf dem Grund ankommen,
И когда я доберусь до дна,,
Du weißt ja wo ich bin
Ты ведь знаешь, где я
Ich lass mich fallen,
Я позволю себе упасть,
Ich fall in dich hinein
Я падаю в тебя
Es fühlt sich wie fliegen an
Это похоже на мух
So leicht muss Liebe sein
Так легко должна быть любовь
So leicht muss Liebe sein
Так легко должна быть любовь
Uh, Mädchen sag nur ein Wort,
Э-э, девушка, скажи только одно слово,
Es kann ganz kleines sein
Он может быть совсем маленьким
Nur eins das vom Herzen kommt
Только один, который исходит от сердца
Und ganz für mich allein
И совершенно для меня одного
Mädchen komm flieg mit mir
Девушка, лети со мной
Lass dich in meinem Himmel fallen
Позволь себе упасть на моем небе
Ich fang dich überm Wolkenbett.
Я поймаю тебя над облачным ложем.
Dut die schönsten hier von allen.
Ты самая красивая здесь из всех.
Ich lass mich fallen,
Я позволю себе упасть,
Ich fall in dich hinein
Я падаю в тебя
Es fühlt sich wie fliegen an
Это похоже на мух
So leicht muss Liebe sein
Так легко должна быть любовь
So leicht muss Liebe sein
Так легко должна быть любовь
Oh wo? Hier ist schwer was los
О где? Здесь трудно что происходит
Doch du schwebst durch den Raum so wie schwerelos.
Но ты плывешь по комнате словно невесомый.
Wenn du siehst was ich seh, oh werd es groß.
Если ты увидишь то, что вижу я, о, вырасти.
Denn oft gibts nur die eine nur die erste Chance.
Потому что часто только один дает только первый шанс.
Und sag mal was ist das, was du in deinem Blick hast?
И скажи, что это у тебя во взгляде?
Denn deine Augen sprechen, auch wenn du nichts sagst.
Потому что твои глаза говорят, даже если ты ничего не говоришь.
Nenn mir das Schicksal, wenn es jetzt Klick macht.
Назови мне судьбу, если она сейчас щелкнет.
Ich flieg in dich hinein weil der Himmel dich geschickt hat. CRO
Я летаю в тебя, потому что тебя послало небо. CRO
Es ist dieser Augenblick.
Именно этот момент.
Du fällst während du in diese Augen blickst.
Ты падаешь, глядя в эти глаза.
1000 Meter tief unter der Haut ist,
1000 Метров глубоко под кожей,
Alles neu doch alles vertraut.
Все новое, но все знакомое.
Lass uns raus hier aus diesem Beton.
Давай выберемся отсюда из этого бетона.
Und die grauen Wolken, ach schieb sie davon.
И серые облака, увы, отталкивают их.
Einfach nur weg und nie wieder kommen.
Просто уйти и никогда больше не возвращаться.
Nimm meine Hand und wir fliegen davon.
Возьми меня за руку, и мы улетим.
Ich lass mich fallen,
Я позволю себе упасть,
Ich fall in dich hinein
Я падаю в тебя
Es fühlt sich wie fliegen an
Это похоже на мух
So leicht muss Liebe sein
Так легко должна быть любовь
So leicht muss Liebe sein
Так легко должна быть любовь
Uh Mädchen komm flieg mit mir.
Э-э, девушка, лети со мной.
Komm wir fliegen weit weg von hier.
Давай улетим отсюда подальше.
Und ich fall in dich hinein.
И я падаю в тебя.
Ich hab gehört so leicht soll Liebe sein.
Я слышал, что так легко должна быть любовь.
Ich lass mich fallen,
Я позволю себе упасть,
Ich fall in dich hinein
Я падаю в тебя
Es fühlt sich wie fliegen an
Это похоже на мух
So leicht muss Liebe sein
Так легко должна быть любовь
So leicht muss Liebe sein
Так легко должна быть любовь





Авторы: Max Herre, Carlo Wiebel, - Farhot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.