Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worry 'Bout My Wandering
Sorge um mein Umherziehen
Haven't
gone
to
church
much
like
I
ought
to
Ich
bin
nicht
oft
zur
Kirche
gegangen,
wie
ich
sollte
Done
some
things
that
wouldn't
make
you
proud
Habe
Dinge
getan,
die
dich
nicht
stolz
machen
würden
I
know
I
haven't
had
the
chance
to
call
you
Ich
weiß,
ich
hatte
keine
Gelegenheit,
dich
anzurufen
The
thoughts
inside
my
head
have
been
too
loud
Die
Gedanken
in
meinem
Kopf
waren
zu
laut
I
wonder
if
I
turned
out
how
you
wanted
Ich
frage
mich,
ob
ich
so
geworden
bin,
wie
du
es
wolltest
I
wonder
if
it
keeps
you
up
at
night
Ich
frage
mich,
ob
es
dich
nachts
wach
hält
I
wonder
if
you
worry
'bout
my
wandering
Ich
frage
mich,
ob
du
dir
Sorgen
um
mein
Umherziehen
machst
'Cause
I
can't
help
but
worry
all
the
time
Denn
ich
kann
nicht
anders,
als
mir
ständig
Sorgen
zu
machen
Met
a
girl
who
made
me
want
to
slow
down
Habe
ein
Mädchen
getroffen,
das
mich
dazu
brachte,
langsamer
zu
werden
She's
everything
I
never
thought
I'd
need
Sie
ist
alles,
was
ich
nie
dachte
zu
brauchen
How
am
I
supposed
to
tell
her,
I
don't
know
how
Wie
soll
ich
ihr
sagen,
dass
ich
nicht
weiß,
wie
To
stay
when
I
know
I
was
born
to
leave?
man
bleibt,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
geboren
wurde,
um
zu
gehen?
I
wonder
if
I
turned
out
how
you
wanted
Ich
frage
mich,
ob
ich
so
geworden
bin,
wie
du
es
wolltest
I
wonder
if
it
keeps
you
up
at
night
Ich
frage
mich,
ob
es
dich
nachts
wach
hält
I
wonder
if
you
worry
'bout
my
wandering
Ich
frage
mich,
ob
du
dir
Sorgen
um
mein
Umherziehen
machst
'Cause
I
can't
help
but
worry
all
the
time
Denn
ich
kann
nicht
anders,
als
mir
ständig
Sorgen
zu
machen
I
couldn't
even
tell
you
where
to
find
me
Ich
könnte
dir
nicht
einmal
sagen,
wo
du
mich
findest
I'm
waiting
on
that
somewhere
sun
to
rise
Ich
warte
darauf,
dass
irgendwo
die
Sonne
aufgeht
You
probably
wouldn't
even
recognize
me
Du
würdest
mich
wahrscheinlich
nicht
einmal
wiedererkennen
'Cause
I
don't
recognize
myself
sometimes
Denn
ich
erkenne
mich
selbst
manchmal
nicht
I
wonder
if
I
turned
out
how
you
wanted
Ich
frage
mich,
ob
ich
so
geworden
bin,
wie
du
es
wolltest
I
wonder
if
it
keeps
you
up
at
night
Ich
frage
mich,
ob
es
dich
nachts
wach
hält
I
wonder
if
you
worry
'bout
my
wandering
Ich
frage
mich,
ob
du
dir
Sorgen
um
mein
Umherziehen
machst
'Cause
I
can't
help
but
worry
all
the
time
Denn
ich
kann
nicht
anders,
als
mir
ständig
Sorgen
zu
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aj Pruis, Michael John Walker, Max Mcnown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.