Max Mutzke - Empire State of Mind - перевод текста песни на немецкий

Empire State of Mind - Max Mutzkeперевод на немецкий




Empire State of Mind
Empire State of Mind
Oooooohh, New York
Oooooohh, New York
Oooooohh, New York
Oooooohh, New York
Grew up in a town that is famous as a place of movie scenes
Aufgewachsen in einer Stadt, die berühmt ist als Ort von Filmszenen
Noise is always loud, there are sirens all around, and the streets are mean.
Der Lärm ist immer laut, überall sind Sirenen, und die Straßen sind rau.
If I can make it here, I can make it anywhere, that's what they say
Wenn ich es hier schaffe, schaffe ich es überall, das sagt man so
Seeing my face in lights, and my name in marquees found down on broadway
Mein Gesicht in Lichtern sehen, und meinen Namen auf Leuchtreklamen unten am Broadway
Even if it ain't all it seems,
Auch wenn nicht alles so ist, wie es scheint,
I got a pocketful of dreams
habe ich die Tasche voller Träume
Baby I'm from New York,
Baby, ich bin aus New York,
Concrete jungle where dreams are made of
Betondschungel, wo Träume gemacht sind
There's nothing you can't do.
Es gibt nichts, was du nicht tun kannst.
Now you're in New York,
Jetzt bist du in New York,
These streets will make you feel brand new
Diese Straßen geben dir das Gefühl, brandneu zu sein
Big lights will inspire you.
Die großen Lichter werden dich inspirieren.
Hear it for New York, New York, New Yoooork
Ein Hoch auf New York, New York, New Yoooork
On the avenue, there ain't never a curfew, ladies work so hard
Auf der Avenue gibt es niemals eine Sperrstunde, Frauen arbeiten so hart
Such a melting pot, On the corner selling rock, preachers pray to God
So ein Schmelztiegel, an der Ecke wird Stoff verkauft, Prediger beten zu Gott
Hail a gypsee cab, takes me down to Harlem to the Brooklynn Bridge
Ein Gypsy-Taxi heranwinken, bringt mich runter nach Harlem, zur Brooklyn Bridge
Someone sleeps tonight with a hunger for more than an empty fridge
Jemand schläft heute Nacht mit einem Hunger nach mehr als einem leeren Kühlschrank
I'm gonna make it by any means,
Ich werde es mit allen Mitteln schaffen,
I've got a pocketful of dreams
Ich habe die Tasche voller Träume
Baby I'm from New York,
Baby, ich bin aus New York,
Concrete jungle where dreams are made of
Betondschungel, wo Träume gemacht sind
There's nothing you can't do.
Es gibt nichts, was du nicht tun kannst.
Now you're in New York,
Jetzt bist du in New York,
These streets will make you feel brand new
Diese Straßen geben dir das Gefühl, brandneu zu sein
Big lights will inspire you.
Die großen Lichter werden dich inspirieren.
Hear it for New York, New York, New Yoooork
Ein Hoch auf New York, New York, New Yoooork
One hand in the air for the big city
Eine Hand in die Luft für die große Stadt
Street lights, big dreams, all looking pretty,
Straßenlichter, große Träume, alles sieht hübsch aus,
No place in the world that can compare,
Kein Ort auf der Welt, der sich vergleichen lässt,
Put our lights up in the air, everybody say
Haltet eure Lichter hoch in die Luft, alle sagen
Yeaaaahhh, Yeeaaahh
Jaaaaaaa, Jaaaaa
In New York
In New York
Concrete jungle where dreams are made of
Betondschungel, wo Träume gemacht sind
There's nothing you can't do.
Es gibt nichts, was du nicht tun kannst.
Now you're in New York,
Jetzt bist du in New York,
These streets will make you feel brand new
Diese Straßen geben dir das Gefühl, brandneu zu sein
Big lights will inspire you.
Die großen Lichter werden dich inspirieren.
Hear it for New Yoooork
Ein Hoch auf New Yoooork





Авторы: Shawn C. Carter, Sylvia Robinson, Janet Andrea Sewell, Angela Hunte, Alicia J. Augello-cook, Alexander William Schuckburgh, Bert Keyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.