Текст и перевод песни Max Mutzke - So viel mehr - Pop Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So viel mehr - Pop Version
So much more - Pop Version
Wir
haben
uns
ausgesucht
und
anvisiert,
We
have
chosen
and
targeted
each
other,
Angesehen
und
ausprobiert.
Watched
and
tried
each
other
out.
Nichts
überlegt,
nichts
unterdrückt,
Nothing
considered,
nothing
suppressed,
Unser
Leben
verrückt.
Our
lives
crazy.
Wir
haben
uns
abgetrennt
und
ausgeteilt,
We
have
separated
and
handed
out,
Uns
festgebunden,
ausgeweint.
Tied
each
other
up,
cried.
Angezogen,
ausgeliebt,
Put
on,
made
love,
Aneinander
besiegt.
Defeated
each
other.
Wir
sind
so
viel,
viel
mehr
als
wir
haben.
We
are
so
much,
much
more
than
we
have.
Wir
sind
so
gut,
wie
wir
uns
tragen.
We
are
as
good
as
we
carry
ourselves.
Wir
sind
so
viel,
so
viele
Farben.
We
are
so
many,
so
many
colors.
Wir
sind
so
viel
mehr.
We
are
so
much
more.
So
viel
mehr.
So
much
more.
Wir
haben
uns
hingegeben,
wegbewegt,
We
have
given
ourselves
up,
moved
away,
Losgelöst
und
festgelegt.
Detached
and
committed.
Haben
nichts
ausgelassen
und
übersehen,
We
haven't
missed
or
overlooked
anything,
Wir
sind
zwei
Wunderwaffen,
wunderschön.
We
are
two
wonder
weapons,
beautiful.
Wir
haben
nichts
unterstellt,
nichts
überdacht,
We
have
assumed
nothing,
thought
over
nothing,
Nichts
angepeilt,
nichts
abgemacht.
Nothing
aimed
at,
nothing
arranged.
Nichts
angezündet,
nur
funktioniert
Nothing
ignited,
just
function
Und
nun
stehen
wir
hier,
nun
stehen
wir
hier.
And
now
we
are
here
standing,
now
we
are
standing
here.
Doch
wir
sind
so
viel,
viel
mehr
als
wir
haben.
But
we
are
so
much,
much
more
than
we
have.
Wir
sind
so
gut,
wie
wir
uns
tragen.
We
are
as
good
as
we
carry
ourselves.
Wir
sind
so
viel,
so
viele
Farben.
We
are
so
much,
so
many
colors.
Wir
sind
so
viel
mehr.
We
are
so
much
more.
So
viel
mehr.
So
much
more.
So
viel
mehr.
So
much
more.
So
viel
mehr.
So
much
more.
So
viel
mehr.
So
much
more.
So
viel
mehr.
So
much
more.
So
viel
mehr.
So
much
more.
So
viel
mehr.
So
much
more.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Mutzke, Thomas Huebner, Tobias Held, Maik Schott, Danny Samar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.