Max Peraza - Una Entre un Millón - перевод текста песни на немецкий

Una Entre un Millón - Max Perazaперевод на немецкий




Una Entre un Millón
Eine unter Millionen
Vuélveme a mirar así y no respondo
Sieh mich wieder so an und ich hafte für nichts
Mis zapatos me obligan a caminar hacia ti
Meine Schuhe zwingen mich, auf dich zuzugehen
Sólo al mirarte se agitan las aguas del río que hay dentro de mi alma
Allein dein Anblick wühlt das Wasser des Flusses auf, der in meiner Seele fließt
Perfume de rosas percibe mi olfato si estás a mi lado
Rosenduft nimmt meine Nase wahr, wenn du an meiner Seite bist
Una entre un millón así tu eres
Eine unter Millionen, so bist du
Tan segura de ti misma, natural y brillante
So selbstsicher, natürlich und strahlend
Incomparable en todo sentido, tan llena de vida, sencilla y risueña
Unvergleichlich in jeder Hinsicht, so voller Leben, unkompliziert und fröhlich
Jamás te ahogas en un vaso de agua por nada
Du ertrinkst niemals in einem Glas Wasser wegen nichts
Y como no me voy a enamorar
Und wie sollte ich mich nicht verlieben
De alguien como que tiene todo
In jemanden wie dich, der alles hat
De alguien que me trata con bondad
In jemanden, der mich mit Güte behandelt
Soy fiel a ti por convicción, porque te adoro
Ich bin dir treu aus Überzeugung, weil ich dich anbete
No me equivoqué al pensar
Ich habe mich nicht geirrt, als ich dachte
Que tu eras la indicada en mi vida
Dass du die Richtige in meinem Leben bist
Así es que no preguntes, no me cuestiones las razones
Also frag nicht, stell mir keine Fragen nach den Gründen
Del porqué te amo por que jamás terminaría
Warum ich dich liebe, denn ich würde niemals enden
Una entre un millón así tu eres
Eine unter Millionen, so bist du
Tan segura de ti misma, natural y brillante
So selbstsicher, natürlich und strahlend
Incomparable en todo sentido, tan llena de vida, sencilla y risueña
Unvergleichlich in jeder Hinsicht, so voller Leben, unkompliziert und fröhlich
Jamás te ahogas en un vaso de agua por nada
Du ertrinkst niemals in einem Glas Wasser wegen nichts
Y como no me voy a enamorar
Und wie sollte ich mich nicht verlieben
De alguien como que tiene todo
In jemanden wie dich, der alles hat
De alguien que me trata con bondad
In jemanden, der mich mit Güte behandelt
Soy fiel a ti por convicción, porque te adoro
Ich bin dir treu aus Überzeugung, weil ich dich anbete
No me equivoqué al pensar
Ich habe mich nicht geirrt, als ich dachte
Que tu eras la indicada en mi vida
Dass du die Richtige in meinem Leben bist
Así es que no preguntes, no me cuestiones las razones
Also frag nicht, stell mir keine Fragen nach den Gründen
Del porqué te amo yo porque jamás terminaría
Warum ich dich liebe, denn ich würde niemals enden
Porque jamás terminaría
Denn ich würde niemals enden





Авторы: Horacio Palencia Cisneros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.