Max Pezzali feat. J-AX - 7080902000 (feat. J-Ax) - перевод текста песни на немецкий

7080902000 (feat. J-Ax) - Max Pezzali , J-Ax перевод на немецкий




7080902000 (feat. J-Ax)
7080902000 (feat. J-Ax)
Usciti vivi solo per puro caso
Nur durch reinen Zufall lebend davongekommen
Da un mondo pericoloso, ma fighissimo
Aus einer gefährlichen, aber supercoolen Welt
Giocando con gli amici del condominio in cortile
Als wir mit den Freunden aus dem Wohnblock im Hof spielten
Noi ci facevamo malissimo
Taten wir uns furchtbar weh
Ginocchia e gomiti sbucciati
Aufgeschürfte Knie und Ellbogen
Dalla bici scivolati sull'asfalto durissimo
Vom Fahrrad auf den knallharten Asphalt gerutscht
L'ora di cena urlata dalle finestre
Die Essenszeit, aus den Fenstern gerufen
Tutte le mamme che gridavano fortissimo pronto!)
Alle Mütter, die sehr laut schrien (Es ist fertig!)
Domenica mattina, gita in collina
Sonntagmorgen, Ausflug in die Hügel
Un viaggio che sembrava sempre lunghissimo
Eine Reise, die immer endlos lang schien
Senza cintura e senza airbag pronti a vomitare
Ohne Gurt und ohne Airbag, bereit zu kotzen
Tra i tornanti e le curve a gomito
Zwischen den Serpentinen und Haarnadelkurven
I genitori che fumavano coi finestrini semichiusi perché dicevano
Die Eltern, die bei halboffenen Fenstern rauchten, weil sie sagten
Di stare attenti a non prenderci un colpo d'aria
Man müsse aufpassen, dass wir keinen Zug abbekommen
Che ci ammalavamo tantissimo
Weil wir davon furchtbar krank würden
'70 '80 '90 2000, tutto ritorna, è una ruota che gira
'70 '80 '90 2000, alles kommt wieder, es ist ein Rad, das sich dreht
Il viaggio è lungo e sbagliando si impara
Die Reise ist lang und aus Fehlern lernt man
Che anche imparando, poi si sbaglia ancora
Dass man auch lernend wieder Fehler macht
In moto la miscela al quattro percento
Auf dem Moped die Vier-Prozent-Mischung
Buttava fuori un fumo grigio densissimo
Stieß einen dichten grauen Rauch aus
In giro senza casco come dei deficienti
Unterwegs ohne Helm wie Idioten
Perché allora era legalissimo
Denn damals war das völlig legal
L'idolo della compagnia era quello
Das Idol der Clique war derjenige
Che impennava meglio e che frenava per ultimo
Der am besten Wheelies machte und als Letzter bremste
Che se ci penso adesso non mi capacito
Wenn ich jetzt daran denke, kann ich es nicht fassen
Di quanto possa esser stato stupido
Wie dumm ich gewesen sein muss
Mi viene da pensare con questi standard
Mir kommt der Gedanke, bei diesen Standards
Se siamo sopravvissuti è un miracolo
Ist es ein Wunder, dass wir überlebt haben
Meglio che non lo dica in giro se no
Besser, ich erzähle das nicht herum, sonst
Stavolta va a finire che poi mi bannano
Endet es diesmal damit, dass sie mich bannen
'70 '80 '90 2000, tutto ritorna, è una ruota che gira
'70 '80 '90 2000, alles kommt wieder, es ist ein Rad, das sich dreht
Il viaggio è lungo e sbagliando si impara
Die Reise ist lang und aus Fehlern lernt man
Che anche imparando, poi si sbaglia ancora
Dass man auch lernend wieder Fehler macht
'70 '80 '90 2000, ninja invincibili, cintura nera
'70 '80 '90 2000, unbesiegbare Ninjas, schwarzer Gürtel
Di rimonte epiche e danni evitati
Von epischen Aufholjagden und vermiedenen Schäden
Di finali giusti da inizi sbagliati
Von richtigen Enden aus falschen Anfängen
'70 '80 '90 2000
'70 '80 '90 2000
Io ho fatto judo con Steven Seagal
Ich habe Judo mit Steven Seagal gemacht
Giocato a pallavolo con Shiro e Mila
Volleyball mit Mila und Shiro gespielt
Alle medie mi ero innamorato in prima
In der Mittelschule habe ich mich in der ersten Klasse verliebt
Pensavo d'essere Mirko e lei Licia
Ich dachte, ich wäre Mirko und sie wäre Licia
Ma poi si è messa con uno con la Vespa
Aber dann kam sie mit einem zusammen, der eine Vespa hatte
Più che la principessa, era la regina Himika
Mehr als die Prinzessin war sie die Königin Himika
Sono diventato Jeeg Robot d'acciaio
Ich wurde zu Jeeg Robot aus Stahl
Come la mia saltafoss o le tette di Samantha Fox
Wie mein Springstock oder die Titten von Samantha Fox
Tutta natura, dal parrucchiere
Alles Natur, vom Friseur
Coi fumetti porno mi sono fatto la cultura
Mit Porno-Comics habe ich meine Kultur gebildet
Respiravo fumo al bar giocando ai videogames
Ich atmete Rauch in der Bar beim Videospielen
Era una giungla, noi eravamo pigmei
Es war ein Dschungel, wir waren Pygmäen
Compravo sigarette Pino per i miei
Ich kaufte Pino-Zigaretten für meine Eltern
Mi dava il resto in caramelle all'orzowei
Er gab mir das Wechselgeld in Orzowei-Bonbons
Il principe a Riccione come Willy a Bel-Air
Der Prinz in Riccione wie Willy in Bel-Air
In pensione, mica in hotel
In einer Pension, nicht im Hotel
A bere B-52 ci voleva l'esorcista
Um B-52 zu trinken, brauchte man den Exorzisten
Perché vomitavo come Linda Blair
Weil ich kotzte wie Linda Blair
Io Uomo Tigre, tu leone da tastiera
Ich Tiger Mask, du Tastatur-Löwe
Spendo tutti i soldi come Johnson Righeira
Ich gebe das ganze Geld aus wie Johnson Righeira
Adesso basta con le citazioni, giuro
Jetzt Schluss mit den Zitaten, ich schwöre
Faccio "skirt-skirt" e ritorno al futuro
Ich mache "skirt-skirt" und zurück in die Zukunft





Авторы: Alessandro Aleotti, Max Pezzali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.