Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei un mito - feat. Fiorello
Du bist ein Mythos - feat. Fiorello
Tappetini
nuovi
Arbre
Magique
Neue
Fußmatten,
Arbre
Magique
Deodorante
appena
preso
che
fa
molto
chic
Deo
frisch
gekauft,
das
macht
sehr
schick
Appuntamento
alle
nove
e
mezza
ma
io
Verabredung
um
halb
zehn,
aber
ich,
Per
non
fare
tardi
forse
ho
cannato
da
Dio
Um
nicht
zu
spät
zu
kommen,
bin
ich
vielleicht
viel
zu
früh
dran
Alle
nove
sono
già
sotto
casa
tua
Um
neun
bin
ich
schon
vor
deinem
Haus
Tu
che
scendi
bella
come
non
mai
Du
kommst
runter,
schön
wie
nie
zuvor
Sono
anni
che
sognavo
'sta
storia
lo
sai
Seit
Jahren
träumte
ich
von
dieser
Geschichte,
weißt
du
Sento
il
cuore
che
mi
rimbalza
in
bocca
e
tu
Ich
fühle
mein
Herz
bis
zum
Hals
schlagen
und
du
Con
un
body
a
balconcino
che
ti
tiene
su
Mit
einem
Body
mit
Balconette,
der
dich
hochhält
Un
seno
che
così
non
si
era
mai
visto
prima
Einen
Busen,
wie
man
ihn
so
noch
nie
zuvor
gesehen
hat
Sei
un
mito
sei
un
mito
per
me
Du
bist
ein
Mythos,
bist
ein
Mythos
für
mich
Sono
anni
che
ti
vedo
così
irraggiungibile
Seit
Jahren
sehe
ich
dich
so
unerreichbar
Sei
un
mito
sei
un
mito
per
me
Du
bist
ein
Mythos,
bist
ein
Mythos
für
mich
Tu
per
tutti
noi
sei
la
più
bella
ma
impossibile
Du
bist
für
uns
alle
die
Schönste,
aber
Unmögliche
Ancora
adesso
non
capisco
perché
Noch
jetzt
verstehe
ich
nicht,
warum
Hai
accettato
il
mio
invito
ad
uscire
con
me
Du
meine
Einladung
angenommen
hast,
mit
mir
auszugehen
Forse
perché
tu
non
sei
quel
freddo
robot
Vielleicht,
weil
du
nicht
dieser
kalte
Roboter
bist
Che
noi
tutti
pensavamo
tu
fossi
però
Für
den
wir
dich
alle
gehalten
haben,
jedoch
L'importante
è
che
adesso
siamo
qui
insieme
Das
Wichtige
ist,
dass
wir
jetzt
hier
zusammen
sind
Appoggiati
al
tavolino
di
un
bar
An
einen
kleinen
Tisch
in
einer
Bar
gelehnt
Scopro
che
oltretutto
sei
anche
simpatica
Entdecke
ich,
dass
du
obendrein
auch
sympathisch
bist
Nonostante
tu
sia
la
più
eccitante
che
Obwohl
du
die
Aufregendste
bist,
die
Abbia
visto
in
giro
sono
a
mio
agio
con
te
Ich
je
gesehen
habe,
fühle
ich
mich
wohl
mit
dir
Ordiniamo
un
altro
cocktail
poi
si
va
via
Wir
bestellen
noch
einen
Cocktail,
dann
gehen
wir
Sei
un
mito
sei
un
mito
per
me
Du
bist
ein
Mythos,
bist
ein
Mythos
für
mich
Sono
anni
che
ti
vedo
così
irraggiungibile
Seit
Jahren
sehe
ich
dich
so
unerreichbar
Sei
un
mito
sei
un
mito
per
me
Du
bist
ein
Mythos,
bist
ein
Mythos
für
mich
Tu
per
tutti
noi
sei
la
più
bella
ma
impossibile
Du
bist
für
uns
alle
die
Schönste,
aber
Unmögliche
Quasi
esplodo
quando
mi
dici
" Dai,
Ich
explodiere
fast,
als
du
mir
sagst:
„Komm,
Vieni
su
da
me
che
tanto
non
ci
sono
i
miei"
Komm
mit
hoch
zu
mir,
meine
Eltern
sind
eh
nicht
da“
Io
mi
fermo
a
prendere
una
bottiglia
perché
Ich
halte
an,
um
eine
Flasche
zu
holen,
weil
Voglio
festeggiare
questa
figata
con
te
Ich
diese
coole
Sache
mit
dir
feiern
will
Anche
se
forse
non
mi
sembra
neanche
vero
Auch
wenn
es
mir
vielleicht
nicht
einmal
wahr
erscheint
E'
incredibile
abbracciati
noi
due
Es
ist
unglaublich,
wir
zwei
umarmt
Un
ragazzo
e
una
ragazza
senza
paranoie
Ein
Junge
und
ein
Mädchen
ohne
Paranoia
Senza
dirci
" io
ti
amo"
o
"io
ti
sposerei"
Ohne
uns
zu
sagen
„Ich
liebe
dich“
oder
„Ich
würde
dich
heiraten“
Solo
con
la
voglia
di
stare
bene
tra
noi
Nur
mit
dem
Wunsch,
eine
gute
Zeit
zusammen
zu
haben
Anche
se
soltanto
per
una
sera
appena
Auch
wenn
es
nur
für
einen
einzigen
Abend
ist
Sei
un
mito
sei
un
mito
per
me
Du
bist
ein
Mythos,
bist
ein
Mythos
für
mich
Perché
vivi
e
non
racconti
in
giro
favole
Weil
du
lebst
und
keine
Märchen
herumerzählst
Sei
un
mito
sei
un
mito
per
me
Du
bist
ein
Mythos,
bist
ein
Mythos
für
mich
Non
prometti
e
non
pretendi
si
prometta
a
te
Du
versprichst
nichts
und
verlangst
nicht,
dass
man
dir
etwas
verspricht
Sei
un
mito
sei
un
mito
per
me
Du
bist
ein
Mythos,
bist
ein
Mythos
für
mich
Perché
vivi
e
non
racconti
in
giro
favole
Weil
du
lebst
und
keine
Märchen
herumerzählst
Ciao
Max,
tu
sei
un
mito!
Ciao
Max,
du
bist
ein
Mythos!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Pezzali, Mauro Repetto
Альбом
Max 20
дата релиза
04-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.