Max Pezzali - Sei un mito - feat. Fiorello - перевод текста песни на немецкий

Sei un mito - feat. Fiorello - Max Pezzali feat. Fiorelloперевод на немецкий




Sei un mito - feat. Fiorello
Du bist ein Mythos - feat. Fiorello
Tappetini nuovi Arbre Magique
Neue Fußmatten, Arbre Magique
Deodorante appena preso che fa molto chic
Deo frisch gekauft, das macht sehr schick
Appuntamento alle nove e mezza ma io
Verabredung um halb zehn, aber ich,
Per non fare tardi forse ho cannato da Dio
Um nicht zu spät zu kommen, bin ich vielleicht viel zu früh dran
Alle nove sono già sotto casa tua
Um neun bin ich schon vor deinem Haus
Tu che scendi bella come non mai
Du kommst runter, schön wie nie zuvor
Sono anni che sognavo 'sta storia lo sai
Seit Jahren träumte ich von dieser Geschichte, weißt du
Sento il cuore che mi rimbalza in bocca e tu
Ich fühle mein Herz bis zum Hals schlagen und du
Con un body a balconcino che ti tiene su
Mit einem Body mit Balconette, der dich hochhält
Un seno che così non si era mai visto prima
Einen Busen, wie man ihn so noch nie zuvor gesehen hat
Sei un mito sei un mito per me
Du bist ein Mythos, bist ein Mythos für mich
Sono anni che ti vedo così irraggiungibile
Seit Jahren sehe ich dich so unerreichbar
Sei un mito sei un mito per me
Du bist ein Mythos, bist ein Mythos für mich
Tu per tutti noi sei la più bella ma impossibile
Du bist für uns alle die Schönste, aber Unmögliche
Ancora adesso non capisco perché
Noch jetzt verstehe ich nicht, warum
Hai accettato il mio invito ad uscire con me
Du meine Einladung angenommen hast, mit mir auszugehen
Forse perché tu non sei quel freddo robot
Vielleicht, weil du nicht dieser kalte Roboter bist
Che noi tutti pensavamo tu fossi però
Für den wir dich alle gehalten haben, jedoch
L'importante è che adesso siamo qui insieme
Das Wichtige ist, dass wir jetzt hier zusammen sind
Appoggiati al tavolino di un bar
An einen kleinen Tisch in einer Bar gelehnt
Scopro che oltretutto sei anche simpatica
Entdecke ich, dass du obendrein auch sympathisch bist
Nonostante tu sia la più eccitante che
Obwohl du die Aufregendste bist, die
Abbia visto in giro sono a mio agio con te
Ich je gesehen habe, fühle ich mich wohl mit dir
Ordiniamo un altro cocktail poi si va via
Wir bestellen noch einen Cocktail, dann gehen wir
Sei un mito sei un mito per me
Du bist ein Mythos, bist ein Mythos für mich
Sono anni che ti vedo così irraggiungibile
Seit Jahren sehe ich dich so unerreichbar
Sei un mito sei un mito per me
Du bist ein Mythos, bist ein Mythos für mich
Tu per tutti noi sei la più bella ma impossibile
Du bist für uns alle die Schönste, aber Unmögliche
Quasi esplodo quando mi dici " Dai,
Ich explodiere fast, als du mir sagst: „Komm,
Vieni su da me che tanto non ci sono i miei"
Komm mit hoch zu mir, meine Eltern sind eh nicht da“
Io mi fermo a prendere una bottiglia perché
Ich halte an, um eine Flasche zu holen, weil
Voglio festeggiare questa figata con te
Ich diese coole Sache mit dir feiern will
Anche se forse non mi sembra neanche vero
Auch wenn es mir vielleicht nicht einmal wahr erscheint
E' incredibile abbracciati noi due
Es ist unglaublich, wir zwei umarmt
Un ragazzo e una ragazza senza paranoie
Ein Junge und ein Mädchen ohne Paranoia
Senza dirci " io ti amo" o "io ti sposerei"
Ohne uns zu sagen „Ich liebe dich“ oder „Ich würde dich heiraten“
Solo con la voglia di stare bene tra noi
Nur mit dem Wunsch, eine gute Zeit zusammen zu haben
Anche se soltanto per una sera appena
Auch wenn es nur für einen einzigen Abend ist
Sei un mito sei un mito per me
Du bist ein Mythos, bist ein Mythos für mich
Perché vivi e non racconti in giro favole
Weil du lebst und keine Märchen herumerzählst
Sei un mito sei un mito per me
Du bist ein Mythos, bist ein Mythos für mich
Non prometti e non pretendi si prometta a te
Du versprichst nichts und verlangst nicht, dass man dir etwas verspricht
Sei un mito sei un mito per me
Du bist ein Mythos, bist ein Mythos für mich
Perché vivi e non racconti in giro favole
Weil du lebst und keine Märchen herumerzählst
Ciao Max, tu sei un mito!
Ciao Max, du bist ein Mythos!





Авторы: Massimo Pezzali, Mauro Repetto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.