Текст и перевод песни Max Pezzali feat. Nek & Francesco Renga - Laura non c'è (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laura non c'è (Live)
Лауры нет (Live)
Laura
non
c'è,
è
andata
via
Лауры
нет,
она
ушла,
Laura
non
è
più
cosa
mia
Лаура
больше
не
моя.
E
te
che
sei
qua,
e
mi
chiedi
perché
А
ты
здесь,
и
спрашиваешь,
почему
L'amo
se
niente
più
mi
dà
Я
люблю
её,
хотя
она
ничего
мне
не
даёт.
Mi
manca
da
spezzare
il
fiato
Мне
её
не
хватает
до
удушья,
Fa
male
e
non
lo
sa
Мне
больно,
а
она
не
знает,
Che
non
mi
è
mai
passata
Что
я
до
сих
пор
не
могу
её
забыть.
Laura
non
c'è,
capisco
che
Лауры
нет,
я
понимаю,
что
È
stupido
cercarla
in
te
Глупо
искать
её
в
тебе.
Io
sto
da
schifo
credi
e
non
lo
vorrei
Мне
ужасно
плохо,
поверь,
я
не
хотел
бы
Stare
con
te
e
pensare
a
lei
Быть
с
тобой
и
думать
о
ней.
Stasera
voglio
stare
acceso
Сегодня
вечером
я
хочу
забыться,
Andiamocene
di
là
Давай
уйдём
отсюда.
A
forza
di
pensare
ho
fuso
От
этих
мыслей
я
схожу
с
ума.
Se
vuoi
ci
amiamo
adesso,
se
vuoi
Если
хочешь,
мы
можем
заняться
любовью
сейчас,
если
хочешь,
Però
non
è
lo
stesso
tra
di
noi
Но
между
нами
всё
будет
не
так.
Da
solo
non
mi
basto
stai
con
me
Мне
плохо
одному,
останься
со
мной,
Solo
è
strano
che
al
suo
posto
ci
sei
te,
ci
sei
te
Просто
странно,
что
на
её
месте
ты,
ты.
Laura
dov'è,
mi
manca
sai
Где
Лаура?
Мне
её
не
хватает,
знаешь,
Magari
c'è
un
altro
accanto
a
lei
Может,
рядом
с
ней
уже
другой.
Giuro
non
ci
ho
pensato
mai
Клянусь,
я
никогда
не
думал,
Che
succedesse
proprio
a
noi
Что
это
случится
с
нами.
Lei
si
muove
dentro
un
altro
abbraccio
Она
в
других
объятиях,
Su
di
un
corpo
che
non
è
più
il
mio
Прижимается
к
телу,
которое
больше
не
моё.
E
io
così
non
ce
la
faccio
И
я
так
больше
не
могу.
Se
vuoi
ci
amiamo
adesso,
se
vuoi
Если
хочешь,
мы
можем
заняться
любовью
сейчас,
если
хочешь,
Però
non
è
lo
stesso
tra
di
noi
Но
между
нами
всё
будет
не
так.
Da
solo
non
mi
basto,
stai
con
me
Мне
плохо
одному,
останься
со
мной,
Solo
è
strano
che
al
suo
posto
ci
sei
te
Просто
странно,
что
на
её
месте
ты.
Forse
è
difficile
così
Наверное,
это
сложно,
Ma
non
so
che
cosa
fare
Но
я
не
знаю,
что
делать.
Credo
che
sia
logico
Думаю,
это
логично,
Per
quanto
io
provi
a
scappare,
lei
c'è
Как
бы
я
ни
пытался
убежать,
она
всё
равно
здесь.
Non
vorrei
che
tu
fossi
un'emergenza
Я
не
хотел
бы,
чтобы
ты
была
для
меня
лишь
временной
заменой,
Ma
tra
bene
ed
amore
c'è
Но
между
симпатией
и
любовью
есть
Solo
Laura
e
la
mia
coscienza
Только
Лаура
и
моя
совесть.
Se
vuoi
ci
amiamo
adesso,
oh
no
Если
хочешь,
мы
можем
заняться
любовью
сейчас,
о
нет,
Però
non
è
lo
stesso
ora
so
Но
между
нами
всё
будет
не
так,
теперь
я
знаю.
C'è
ancora
il
suo
riflesso
tra
me
e
te
Между
нами
всё
ещё
её
тень.
Mi
dispiace
ma
non
posso,
Laura
c'è,
eh
Прости,
но
я
не
могу,
Лаура
здесь,
эх.
Se
vuoi
ci
amiamo
adesso,
oh
no
Если
хочешь,
мы
можем
заняться
любовью
сейчас,
о
нет,
Mi
casca
il
mondo
addosso,
e
ora
so
На
меня
обрушивается
мир,
и
теперь
я
знаю,
C'è
ancora
il
suo
riflesso
tra
me
e
te
Между
нами
всё
ещё
её
тень.
Mi
dispiace
ma
non
posso
Laura
c'è
Прости,
но
я
не
могу,
Лаура
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.